Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Единственная призрака. По праву рождения (СИ) - Мелюхина Анастасия "Melova" - Страница 25
Я задумываюсь. В последнее время огненные коты завербовали слишком много наших, чтобы я не обратил внимание на такие странности. Нужно выяснить, откуда взялся этот Аэрт.
Отмечаю себе это в памяти и выхожу из комнаты, плотно закрывая за собой дверь. Хорошая весть настигает меня на лестнице. Мальчишка лет одиннадцати, который в Крепости вроде младшего помощника на кухне, останавливается прямо напротив меня. Боится, но пройти не даёт. Забавный.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Мастер Ирэ, к вам пришёл какой-то человек, — видно, что паренёк просто в восторге от столь важного задания. — Он ждёт вас за воротами.
— Отлично. Спасибо.
Я уже продолжаю свой путь, когда меня что-то цепляет в словах ребёнка.
— За воротами? Почему его не пропустили?
— Так это… — замешкался мальчик. — Крепость против.
— Крепость?
— Она не всех пускает.
— А кого нет? — я хмурюсь, чувствуя, что где-то здесь кроется ответ на многие мои вопросы, но я пока не понимаю, где именно.
— Никто не знает, мастер, — мальчишка, похоже, озадачен моими странными вопросами. — Просто кто-то может войти, а кто-то застревает на пороге.
Я киваю своим мыслям и продолжаю путь. Это странно, но я, похоже, нашёл ещё одного свидетеля. Осталось теперь разговорить Крепость.
Чудом я влетаю в аудиторию за долю секунды до звонка. Мастера Ирэ ещё нет, хотя я была уверена, что он первым окажется здесь. Может, заблудился? Аэрт сидит за первой партой вместе с Тибо и не удостаивает меня даже взглядом. Зато на меня глядят все остальные кадеты выпускных курсов факультетов Тактик и стратегий ведения боя и Искусства переговоров. Отлично, да.
Я скольжу взглядом по аудитории. Место рядом с Алишей занято одной из моих бывших фанаток. Так и знала, что при ближайшем удобном случае они станцуют на моих костях. Какая наглость! А мне так нравилось сидеть возле окна.
Решение приходит мгновенно. Я величественно направляюсь на своё прежнее место под любопытными взглядами кадетов. С каждым моим шагом Алиша всё больше вжимает голову в плечи. Девчонка, занявшая моё место, не замечает моего приближения так же, как и не замечает того, что в аудитории вдруг становится удивительно тихо. Мой голос, раздавшийся над её головой, заставляет нахалку подпрыгнуть.
— Хм, что-то мне подсказывает, что ты ошиблась.
— М-местом? — заикаясь, спрашивает девушка.
— Да, — серьёзно киваю я. — Своим в этой жизни.
— Я просто…
— Вон отсюда, — я растягиваю губы в улыбке, показывая, как должно выглядеть очарование. — Обе.
— Арос! — я слышу злой окрик Аэрта, но предпочитаю не обращать на него внимания.
Я делаю «неловкое» движение рукой, и книги бывшей фанатки летят на пол. Ой, как жаль…
Несчастная бросается собирать учебные принадлежности, а Алиша вскакивает, чтобы собрать свои вещи в охапку, и опускает взгляд. Стыдно? Правильно. За такое поведение и должно быть стыдно.
— Кадет Арос?
Да чтоб тебя!
Я оборачиваюсь и лучезарно улыбаюсь полковнику Ирэ.
— Да-да?
— Сядьте на своё место! — из глаз куратора летят молнии, а голос гремит не слабее грома.
— Я как раз ожидаю, когда оно освободится, — стараясь ничем не выдать своего волнения, отвечаю я.
— Ваше место свободно, — куратор взглядом указывает мне куда-то вверх, в сторону задних парт.
Кадеты, кажется, даже перестают дышать. Девчонка у моих ног не двигается, так и застывает в попытке дотянуться до последнего учебника. Алиша поднимает взгляд и с надеждой смотрит на мастера. Ой, ну что за мерзость, — закатываю глаза я.
Нет, ну каков стервец! Полковник улыбается, не скрывая своего удовольствия от происходящего. Я поворачиваюсь туда, куда указал этот деспот. Одна последняя парта свободна, самая дальняя от окна. Мне хочется подойти к этому герою и вцепиться в его лицо. Вырвать его язык и скормить собакам в доме моего папеньки. А его самого сбросить с самой высокой башни Крепости. Только эти приятные мысли позволяют мне нежно улыбнуться и ответить Хагану Ирэ с достоинством.
— Да, действительно, мастер, — моя улыбка уже напоминает оскал, но куратор не из пугливых. — Простите мою невнимательность, мастер.
Последнее слово я произношу настолько невозмутимо и деликатно, что улыбка таки сползает с лица куратора, будто он только что сожрал кислицу. Это доставляет мне хоть какое-то удовлетворение. Развернувшись, я иду к своему новому месту, по пути «ненароком» наступив на учебник нахалки, которая заняла мою парту.
— Будет правильно, кадет Арос, если вы поможете собрать то, что упало из-за вашей неуклюжести.
Я замираю, занеся ногу на очередную ступеньку. Что? ЧТО?! Ну, это уж слишком!
30
— У меня в деле написано, что я не соблюдаю правила, — бросаю я через плечо не оглядываясь. — Почитайте на досуге, возможно, тогда мы с вами найдём общий язык.
— Это приказ, кадет. Вы можете иногда пренебрегать правилами, но исполнять приказы вы обязаны, — его самодовольный голос ножом прорезает пространство между нами. — Если вы, конечно же, не хотите быть отчисленной. Вы ведь не хотите?
Я смотрю прямо в глаза куратору. В моей голове борются два варианта развития событий. Первый ненамного отличается от моих фантазий — тот же вырванный язык, скормленный псам, тот же полёт с башни. Второй вариант более унизительный и более правдоподобный — подчиниться приказу. Отец не будет просить за меня ректора или самого полковника, даже наоборот — встретит меня дома с распростёртыми объятиями. Если меня исключат сейчас, первое, что сделает мой драгоценный папенька, — выгодно выдаст меня замуж. Хочу ли я этого? Конечно, нет. Готова ли я вытерпеть ради этого унижение? Нннн… Да.
Я смотрю в затылок Аэрта. Он даже не оборачивается, чтобы увидеть шоу. Просто сидит и рассматривает пространство перед собой, в отличие от Тибо, который пристыженно опускает глаза, чтобы не встретиться со мной взглядом. Я возвращаюсь к злополучной парте, возле которой дрожит девчонка. Похоже, она уже успела тысячу раз пожалеть о том, что спровоцировала эту неловкую ситуацию. Книжки сыплются из её рук, губы белеют и дрожат. Похоже, она вот-вот расплачется. И мне вдруг становится… жалко её? Ох, нет, не лучшее чувство для такой, как я. Но я не могу перестать думать о том, что совсем недавно я так же тряслась перед Аэртом в попытках сохранить последние крупицы достоинства и не расплакаться. И я каждый раз так трясусь перед старшим братом просто потому, что никто меня не защищает, и никогда не защитит, а я сама уж точно не могу за себя постоять. Так в какой момент я стала худшим из воплощений Мерира? Эта мысль так яростно впивается в моё сознание, что я спешу выполнить приказ только для того, чтобы доказать самой себе, что с братом у меня нет ничего общего.
Наверное, я наклоняюсь слишком поспешно, потому что острая боль пронзает моё тело насквозь, и я, не удержавшись, тихонько вскрикиваю, выставляю вперёд руку, чтоб не разбить нос о пол. В глазах темнеет, но я всё же поднимаю учебник, почти не пошатнувшись.
— Что-то не так, кадет Арос? — участливо спрашивает мастер Ирэ.
— Кажется, я напоролась на плохо вбитый в пол гвоздь, — лгу я и встречаюсь взглядом с Аэртом. Боль не проходит, и я хватаюсь за край парты, чтобы не упасть.
— Мастер, мне кажется, кадету Арос необходимо в лазарет, — голос Аэрта неожиданно громко звучит в тишине аудитории. — Я могу отвести её.
Кадет Ивес медленно кивает куратору, будто бы согласовывая понятные только им вещи.
— Хорошо, — даёт добро руководство. — Но, если с кадетом всё хорошо, вы оба возвращаетесь на лекции.
— Конечно, куратор.
Аэрт быстро поднимается, не заботясь об аккуратности, берёт меня под руку и ведёт к выходу. Я бы хотела остаться в аудитории, чтоб мой уход не выглядел капитуляцией, но с каждым шагом дышать мне становится всё труднее и труднее, а круги в глазах разрастаются, застилая собой всё вокруг.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Ты пила то, что я оставил тебе на тумбочке? — слова прорываются сквозь стучавшие в моей голове молотки.
- Предыдущая
- 25/76
- Следующая
