Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Специалист технической поддержки 3 (СИ) - Якубович Александр - Страница 42
Следом за своим мужчиной тоже самое повторила и Юн Хян Ми.
— Убирайтесь, — фыркнула девушка и демонстративно отвернулась.
У нее еще были дела. Пусть эти двое носом землю роют, ведь они и в самом деле были виноваты. Именно из-за них все и смогло случиться. Ублюдок Пак Хи Шунь все же нашел брешь в ее обороне. И каков паразит! То, что заказ был на Ён Сока, она даже не сомневалась, но что бы делали те четверо из банды, если бы у северянина не оказалось пистолета? Скорее всего, его бы поставили на колени и прямо у нее на глазах зарезали, словно собаку.
Девушка зажмурилась и прижала кулак ко лбу, пытаясь прогнать жуткое наваждение. Нет, сейчас не время раскисать.
Что бы сделал в этой ситуации Кан Ён Сок? Как он сохраняет такое хладнокровие в моменты, когда, казалось бы, нужно паниковать?
Пак Сумин вспомнила, с каким лицом ее ассистент ворвался в квартиру, как четко подошел к столу, как достал пистолет, о существовании которого она даже не догадывалась. Как назвал ее просто по имени, Сумин, а не полной формой.
Девушка закрыла ладонями опухшие от слез и недосыпа глаза и стала думать. Как бы поступил Кан Ён Сок в этой ситуации?
Телефон появился в ее руках сам собой. На экране и корпусе были грязные разводы от крови северянина, которую она так до конца и не вытерла, но сейчас Пак Сумин было на это совершенно плевать. Трубку взяли через три гудка.
— Слушаю.
— Где мой дед? — прямо спросила девушка.
— Девочка, если тебе…
— Я тебе не девочка, а госпожа Пак Сумин, старый пёс. Не забывай, с кем говоришь, — прорычала чеболька. — Спрашиваю в последний раз. Где старик?
— Сегодня у господина Пак Ки Хуна назначено несколько встреч и…
— В какое время?
— Я не обязан…
— Юн Донджин, не заставляй меня класть трубку и звонить напрямую старику, — перебила мужчину Пак Сумин. — Отвечай, во сколько и где назначена следующая встреча.
— В двенадцать. Главный конференц-зал в головном офисе.
Не дожидаясь, что дальше ей скажет старый помощник и охранник главы семейства, Пак Сумин просто сбросила вызов. Это было крайне грубо, но необходимо. Времени на разговоры с Юн Донджином у нее не было, да и мужчина скоро сам все узнает от своей дочурки. Хотя, может он уже в курсе? Дед же должен был за ней следить и ему должны докладывать. А карета скорой помощи, полиция и криминалисты возле здания, которое принадлежит Пак Сумин, не заметить очень и очень сложно. Хотя, если за дело взялся Пак Хи Шунь, заручившись поддержкой Пак Бо Гома, информацию могли и придержать. Если не у братца, то у дяди для этого достаточно длинные руки и тугой кошелек.
Сейчас была половина одиннадцатого. До главного офиса семейной компании на такси ехать минут сорок. Значит, времени у нее на переодевания и прочие моменты нет. Девушка осмотрела свою одежду. На плечах был жакет, она успела сбросить окровавленную майку и переодеться в чистую блузку, но все равно заляпала ее кровавыми разводами с влажных после мытья рук. Лицо тоже не в лучшем состоянии. Но даже это пойдет ей на пользу. Пусть старикан увидит, до чего доводят его игрища с Пак Бо Гомом и собственными внуками. Пусть посмотрит, что творят эти два мелких ублюдка, а в этот раз — конкретно Пак Хи Шунь.
Нападавшими были корейцы из какой-то банды. Выходя из квартиры, она обратила внимание на одинаковые кожаные куртки. Может, какие-нибудь байкеры из пригородов, может — другие отребья. Но сейчас Пак Сумин четко знала, что к вечернему вторжению приложила руку китайская триада. Уже во второй раз за последние месяцы. Этого так просто оставлять нельзя.
Когда Пак Сумин приехала в офис, ее уже ждали. Даже пытались задержать — скорее всего, по приказу Юн Донджина — но ни один из охранников не решился применять силу против внучки главы конгломерата.
Когда она вошла в конференц-зал, внутри было пусто. Только Пак Ки Хун сидел во главе длинного стола из темного дерева, словно ожидая ее визита, а за плечом старика стоял Юн Донджин.
— Пусть он выйдет, — бросила Пак Сумин, дернув подбородком в сторону мужчины.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Сумин-ян, говори уважительно, — проскрежетал Пак Ки Хун, внимательно рассматривая девушку.
— Пусть выйдет, — повторила Пак Сумин. — И позвонит своей дорогой дочурке, если она еще сама с ним не связалась. Они с Мун Джином неплохо развлеклись в Пусане, у Юн Хян Ми есть для отца новости.
— И какие же? — спросил старик.
Девушка пожала плечами.
— Кто знает. Может, что он скоро станет дедом. Или еще какая благая весть. Пусть сам узнает.
Ей доставляло удовольствие наблюдать, как Юн Донджин поменялся в лице. Мужчина чуть дернулся, а Пак Сумин, с легкой улыбкой наблюдая за метаниями личного помощника Пак Ки Хуна, наслаждалась происходящим. Сейчас ей было глубоко плевать, какие последствия вызовут ее слова для онни. Сегодня она перла напролом.
— Иди, — бросил старик через плечо. — Вернешься через десять минут, нам надо подготовиться к следующей встрече.
— Благодарю вас, господин, — склонился в поклоне Юн Донджин и быстро двинул через зал.
Проходя мимо Пак Сумин, он бросил на девушку испепеляющий взгляд, но наглая чеболька только фыркнула в ответ. За последние сутки она и не такое видела, ее подобными зырканьями точно не напугать.
— Итак, — начал старик Пак Ки Хун. — Зачем ты пришла?
— На меня вчера вечером напали, — начала девушка.
— И что? — поднял бровь старикан. — Ты сама отказалась от моей охраны и подчиненных Юн Донджина. Твоя безопасность, это твоя забота. Ты заявила, что уже взрослая и самостоятельная.
— Четыре трупа в моей квартире, — продолжила девушка. — Это для тебя шутки?
— А ты думаешь, мир крутится вокруг тебя? — хмыкнул Пак Ки Хун. — Сумин-ян, я люблю тебя как свою единственную внучку, но мне кажется, что ты забываешься.
— Это все устроил Пак Хи Шунь вместе с дядей, — продолжала стоять на своем Пак Сумин. — Они пришли за головой моего ассистента, Юн Хян Ми и Мун Джин утверждают, что целью был именно он, но как ты думаешь, оставили бы четыре головореза меня в покое?
Девушка смотрела своему деду прямо в глаза, не отводя взгляд. Пак Ки Хун же всем видом показывал, что этот разговор для него утомителен.
— И у тебя есть доказательства, что это сделал твой двоюродный брат? — наконец-то спросил глава семьи.
— Нет, но…
— Никаких «но», Сумин-ян. Ты приходишь ко мне, врываешься посреди рабочего дня и заявляешь, что брат и дядя пытались убить твоего человека, а тебя бросить на произвол судьбы с четырьмя головорезами? — иронично спросил старик. — Я все правильно понимаю?
Что ответить на это Пак Сумин сразу не нашлась. Для нее вся ситуация была предельно понятна и ясна. Во всем виноват дядя, Пак Бо Гом. Без его одобрения братья даже пальцем бы пошевелить не посмели, даже посмотреть на ее тень.
— Я пришла не за тем, чтобы обвинять моих братьев и дядю, прошу простить меня, — склонила голову Пак Сумин, чем вызвала немалое удивление у старика.
— Тогда зачем же пришла моя любимая внучка? — поинтересовался глава семьи.
— Я хочу просить о помощи семьи, твоей помощи, — продолжила Пак Сумин.
— Тебе нужна моя помощь? — продолжил удивляться старый чеболь. — И какого же рода?
— Мой ассистент, которого ты вызывал на беседу, Кан Ён Сок… Он застрелил нападавших. Моя охрана меня предала, но не он.
— Застрелил? Ты сказала, в твоей квартире было четыре трупа.
— Да. Всех четверых.
— И где же этот северянин теперь?
— Он получил удар ножом в бок и сейчас в реанимации после операции, — продолжила Пак Сумин.
— И в чем тогда проблема?
Пак Ки Хун так и сыпал вопросами. Было видно, что старик заинтригован. Таких ситуаций с Пак Сумин у него пока не было, и он не думал, что вообще подобное когда-нибудь случится. Сейчас девушка покорно стояла перед ним, склонив голову, и о чем-то просила. Не требовала, не сыпала угрозами или оскорблениями, а говорила довольно спокойно и сдержанно. Для Пак Ки Хуна подобное было в новинку.
- Предыдущая
- 42/52
- Следующая