Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Двойник - Фридман Майкл Ян - Страница 58
Конечно, это было очень давно, и, будучи человеком, вероятно, он смог забыть об этом.
Если «Энтерпрайз» выполнил бы свою часть плана, а другие корабли нет, то корабль «Кирка» оказался бы подсадной уткой и первой целью для уничтожения ромуланами.
– Сэр? – обратился к нему Спок, – мне нужно предупредить боевой отсек?
«Кирк» нахмурился. Он видел, что союзники уходят к краям экрана, обходя его по бокам. Ромуланские же корабли приближались, росли в размерах.
– Капитан?
Скрипнув зубами, он принял решение.
– Туру, надо отдать должное: это был неплохой маневр, но безрезультатный. Они по-прежнему остаются нашей добычей. Видите, они снова оказались в радиусе действий наших кораблей. И на этот раз они гонят суда Федерации назад к нам.
Т'бак к позволил себе улыбнуться.
– Мы раздавим их между собой.
Впервые командующий чувствовал себя уверенным в победе.
Он сомневался в себе на каждом этапе, снова обдумывая все, не доверяя своему инстинкту. Но в конечном результате его интуиция не подвела.
А старая фракция Гренгории была не права. Федерацию можно победить. У них хватит для этого сил.
Находчивость Кирка не изменила положения дел. Все, что он мог сделать, – это убежать от превышающего его по численности противника и скрыться в Федерации.
Тбак посмотрел на своего заместителя.
– Туру, почему молчите? Смакуете победу?
Но на лице своего подчиненного он прочитал не предвкушение победы. Лоб Туру был наморщен, взгляд сосредоточен.
Т'бака раздражал вид заместителя, слишком задумчивый и даже где-то неуверенный. Было ясно, что время нервничать миновало.
– Туру, что случилось, говорите!
Мгновение старик молчал, глядя на экран, свет которого отражался в его глазах. Затем эти глаза начали расширяться от страха.
– Корабли должны изменить курс, – крикнул он и сжал плечо Т'бака железной хваткой. – Прикажите им немедленно изменить курс!
Т'бак перевел глаза с Туру на экран, потом обратно на него. Он не увидел ничего такого, что могло бы взволновать его заместителя.
– Я не понимаю, – сказал он, – у нас есть явное преимущество над «Энтерпрайзом».
– Ловушка! Это ловушка! – зарычал Туру.
Т'бак снова оглянулся на экран. Осознание пришло к нему вместе с медным привкусом во рту.
Он наклонился через Пялу и стукнул по пульту, мгновенно включил канал связи с другими кораблями. Они уже были в радиусе действия «Энтерпрайза», но, может, еще не поздно.
На вспомогательных мониторах появилось изображение троих капитанов, командующих кораблями. Выражение лиц у них было явно удивленное.
– Уйдите с курса, «Энтерпрайз» вооружен. Я повторяю, уйдите!
Но уже было слишком поздно. Он с ужасом видел, как его корабли покрывает волна лазерного огня. Фотонные торпеды пробили их блестящие корпуса.
Все три корабля вынырнули из паутины смертоносного огня.
Но в следующее мгновение «М'сарр», чьи щиты были уже повреждены в столкновении с «Энтерпрайзом», вспыхнул ярко-красным пламенем в том месте, где находилось машинное отделение.
Через несколько секунд мощный взрыв разнес корабль в щепки.
У Т'бака перехватило дыхание.
– Сэр, – раздался крик Брак'макха, – в корпусе образовалась пробоина. Ощущается нехватка кислорода.
– Тяжелые потери, – простонал заместитель командира на «Ар'калиде», – подача энергии сократилась вдвое.
Т'бак вжался в кресло. Он чувствовал себя так, будто у него онемело все тело и он потерял ориентацию.
Два уцелевших корабля Федерации неслись в сторону «К'афры».
– Командующий, нужно отойти в сторону, – посоветовал Туру, – сейчас, пока еще это возможно.
– Нет, – отрывисто ответил Т'бак, – мы встретим их и уничтожим.
Он бросил взгляд на рулевого.
– Полный вперед, – скомандовал Т'бак, – курс – семь-три-четыре-точка-девять-два.
– Есть, мой господин, – ответил офицер, исполняя команду.
«К'афра» понеслась вперед, с головокружительной скоростью приближаясь к кораблям Федерации.
– Орудия к бою, – проговорил Т'бак, нажимая кнопку на ручке кресла и не сводя глаз с экрана.
– Есть, мой господин!
– Приготовиться открыть огонь по врагу.
– Готово, командующий. Цель передо мной.
Т'бак схватился рукой за кресло, полностью отдаваясь гневу, охватившему его. В слепой ярости он крикнул:
– Огонь!
Лазеры и фотонные торпеды прорезали яркие полосы света в усеянной иголками звезд темноте. Некоторые из них нашли свои цели, пролетев сквозь защитные щиты.
Корабли Федерации ответили тем же и снова вспыхнули смертоносным огнем.
Но даже изображение на экране не шло ни в какое сравнение с тем, что последовало за этим в реальности.
Глава 25
Корабли Федерации развернулись и застыли около «Энтерпрайза». Когда ромулане оправятся, этот подбитый корабль станет их единственной реальной целью.
Но пока ответных ударов не было. Два корабля из оставшихся трех, включая «К'афру», казалось, едва двигались. А третий стал так, чтобы обеспечить заслон остальным двум.
Ситуация была тупиковой. Кирк и Ашер не могли оставить «Энтерпрайз» без защиты, но ромулане не могли разойтись.
– Мистер Полтик, – сказал капитан, – я хотел бы поговорить с командующим Т'баком.
– Есть, сэр.
Через несколько секунд на экране появилось изображение отсека управления на «К'афре». Кругом царил хаос. Искры гроздьями сыпались сверху из разомкнутых цепей. Офицеры бегали в разных направлениях, отдавая на ходу приказания, направляя действия по спасению раненых.
В командирском кресле сидел не Т'бак, а пожилой человек, изо всех сил старавшийся не замечать кровоточащую рану на щеке.
– Заместитель командующего Туру.
– А где Т'бак? – спросил Кирк у того, кто ему только что представился.
– Он сейчас в лазарете. Пока я командую за него.
Он замолчал, чтобы выслушать офицера, склонившегося к его уху.
Затем он снова обратился к капитану:
– Что вам нужно?
– Я хочу покончить со всем этим безумством. Пролилось уже достаточно крови, чтобы удовлетворить всех жаждущих.
– Да, действительно, – согласился Туру, – но если вы хотите, чтобы я сдался, то вы только теряете время. Я не сдамся.
Кирк внимательно посмотрел на Туру. Этот человек был явно намного опытнее, чем Т'бак. Возможно, его все-таки можно убедить.
– Тогда я не буду просить вас сдаться, – сказал капитан. – Что вы думаете насчет другого рода соглашения, например договора? Взаимное прекращение боевых действий?
Ромуланин нахмурился.
– Вы всегда можете уйти отсюда. Уходите, мы вас не задерживаем.
Кирк покачал головой.
– Мы не можем этого сделать, пока «Энтерпрайз» дрейфует. Вы сами это видите. Но вы-то можете уйти. Ни один из ваших кораблей не потерял все двигатели.
Туру нахмурился.
– Не решен еще вопрос с фрахтовщиком. Кажется, ваш долг – привести его назад.
Кирк пожал плечами.
– Без сомнения. Вы должны были знать, что фрахтовщик находится вне досягаемости вашего луча и сейчас медленно уходит от вас.
– Да, – сказал Туру, – мы в курсе. Но он все еще в радиусе нашего действия, как вы, наверное, и сами заметили.
– А вы в курсе, – спросил Кирк, – что фрахтовщик находится сейчас в космическом пространстве Федерации?
Оглянувшись назад, он добавил:
– Как, собственно, и вы сами?
Туру прижмурил глаза и проконсультировался у своего штурмана. Кирк говорил правду.
– В пылу битвы мы незаметно для себя вышли за наши пределы, – ответил заместитель. – Но это сражение было бы не нужно, если бы ваш фрахтовщик не пересек нашу границу.
– И все-таки, – продолжал капитан, – находясь здесь, вы нарушаете условия договора. Так что, если я соглашаюсь с вами насчет того, что фрахтовщик незаконно вторгся на территорию ромулан, то… кажется, сейчас мы наблюдаем второе вторжение, но с другой стороны.
- Предыдущая
- 58/66
- Следующая