Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Система Мультивыбора/Аватар: Пески смерти Том 2 (СИ) - Naruko - Страница 58
— Но не заявлял, что являюсь магом песка, — ну а в этот момент, с пляжа вокруг нас поднялось множество песчинок, начав завихряться в красивом танце. Я ощутил, как с сердца падает какой-то камень. Тай Ли же раскрыла глаза, замерев на одном месте. Лишь голова металась из стороны в сторону, наблюдая за красиво болтающимся песочком. — Я, как бы это сказать, враг всего огненного народа, и если снова появлюсь кому-нибудь из них на глаза, то стану целью самой королевской семьи.
— А… — она крайне забавно раскрыла рот, вглядевшись в мои глаза, пока на заднем фоне продолжалось представление из песка.
— Я пойму, если ты откажешь, но скажи, ты хочешь разобрать на запчасти тюрьму, куда скоро отвезут пленников? Просто, чтобы испоганить планы армии.
Я также понимал, что это предложение было рискованно в первую очередь для Тай Ли. У неё, в конце концов, влиятельная семья и куча сестёр, на которых могут надавить, если узнают о взаимодействии со мной, нет никаких сомнений, что их могут даже прикончить. Было бы неудивительно, если она откажет только из-за этого, но я мог бы пообещать, что обеспечу достаточное прикрытие.
— Так вот, в чём твоя настоящая загадка, — однако она лишь очень довольно заулыбалась. — Хе-хе, вот у тебя и не осталось таинственного образа, ты абсолютно понятен. Я думала, ты хотел показаться не таким, как остальные, поднимая о себе мнение путём тайн, — я чутка приоткрыл глаза от того, в какую точку она попала. — Но такая правда куда веселей тайны.
За один момент заставила как напрячься, так и улыбнуться. Тай Ли оказалась в настоящем восторге, ведь обдумывала множество вариантов того, что скрывается за немногими таинственными образами, который я продолжал поддерживать. То, что я стал понятен, подарило ей огромный заряд эндорфинов, но главное было в другом. После откровения, она на пару секунд задумалась и согласилась покинуть цирк. Сама, искренне. Почему же?
— Я слышала, что ты помогаешь людям и крайне жестоко всех убиваешь. Но убедилась, что последнее — полная ложь. Ты вообще не убиваешь… такой человек интереснее всех, кого я встречала раньше.
От души, душевно в душу.
Глава 38
Адмирал
Тай Ли сияла от радости во время мыслей о том, что сумеет сотворить нечто хорошее, если уничтожит корабль, на котором перевозили пленных магов земли, да и сама новость о моих планах не стала для неё шокирующей. Даже удивительно, как вроде бы добрая девушка творила совершенно безумные вещи в каноне, по-настоящему приближая геноцид и уничтожение остальных наций. Такого было воздействие сильнейшего страха, хотя навряд ли она понимала вообще все размахи запланированных Озаем планов. Сейчас она попросту заблокировала для себя возможность подобного и искренне начала жаждать помогать — как я и думал, в цирке её удерживало не так уж много вещей, и если будет выбор помочь большему количеству людей, она смело бросит свои вещи, пойдя с тем, кто ей важнее. Приятно было осознавать, что этим самым важным человеком был для неё я. С другой стороны, требовалось серьёзно заморочиться прикрытием, чтобы семейку Тай Ли не прихлопнули или не использовали, как рычаг давления против меня, поэтому-то за несколько часов до того, как отряд отправился к морю вместе с пленниками, чтобы встретить судно, я посадил девушку перед собой на удобный стулик, взял в руки свою тушь, которой замазывал шрамы, и пальцами начал наносить грим.
— Щекотно, — высунула она язычок, пока мои руки нежно поглаживали щеку, закрывая здоровую и нежную кожу небольшим слоем штукатурки. Шутка. Киоши обычно гримировались обычной пудрой, которая была крайне распространена на всех территориях, а вот красные линии подводились румяной, которую встретить можно было уже реже, поэтому я сделал её лично, из рыбьего жира и красной охры. Учитывая мой уже, по сути, немалый опыт в гримировании шрамов, грим Киоши получался даже правдивым и очень качественным, как если бы его наносила сама Суюки. Финальным штрихом стала красная помада, которую я нанёс жирным слоем, смотря на выгибающиеся губки девушки, которые крайне забавно выгибались в улыбке. Когда всё стало готово, она удивлённо посмотрела в зеркало и не узнала саму себя. — Вау, как красиво и скрывает очень хорошо! Правда, долго, тебе придётся подучиться, чтобы мы не тратили по паре часов каждый раз, когда будем выступать на задания.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Кхм, надеюсь, ты сама запомнишь, как его наносить. И одежду тоже где-нибудь найдёшь.
Она заулыбалась, но быстро расспросила, во что должны быть одеты те пресловутые воины Киоши, в стиль которой была заштукатурена. После чего незаметно скрылась на складе нашего цирка, где обычно находилось ОЧЕНЬ много одежды для самых разных цирковых номеров, и предстала передо мной в зелёном наряде царства земли. Неразбирающиеся люди даже не увидят различий. В любом случае Тай Ли крайне благоприятно отнеслась ко всем моим планам, за что нельзя было её не благодарить. Всё оставшееся время мы просто провели друг с другом, пока пленников, наконец, не начали уводить верхом на телегах.
Мы двинулись под прикрытием, незаметно покинув пределы деревни и цирка. К последнему мы больше не вернёмся — Тай Ли не стала ни с кем прощаться и даже не оборачивалась к этим уже привычным шатрам, от которых исходила музыка и запах попкорна, словно после всех произошедших событий, её ничего не удерживало. Причина того в том, что никто не знал ее настоящую. Идти до берега также долго не пришлось, солдаты ведь скакали голопом, так что мы с Тай Ли сели на песчаные самокаты: девушка моментально привыкла к транспорту, чем вызвала зависть — у меня-то не было такой ловкости. Но при всём этом искренне веселилась от такого уникального способа передвижения. Когда же оказались на песчаном берегу, нам предстал стандартный паром, на котором перевозили пленников прямиком к тюрьме. Да, корабль не был тюрьмой, сама она находилась примерно…
— Слушай, надо признаться, но я почти ничего не знаю о надводной тюрьме, в которой трудятся маги земли.
— Это и не удивительно, — пожала она плечами, пока смотрела, как пленников заводят по мостику. — Тюремная установка — очень изолированное место. По сути, это верфь для кораблей, где их чинят, заправляют и даже строят новые. А ещё тут нет никакого доступа к земле… но беспокоиться не стоит, она должна быть тут неподалёку.
Казалось, её волновало только одно: как я буду магичить на железном корабле⁈ Предлагала нагрузить полную сумку камней, забить карманы песком или обеспечить себя хоть каким-то образом.
— Хм, — но, посмотрев в море, во вроде бы беспроглядную бездну, я не стал ничего об этом говорить. Пробраться на паром также не составило проблем, я образовал хлыст из песка и, взяв напарницу за талию, подтянулся с ней к палубе, где незаметно спрятались. — Секундочку, надо кое-что сделать.
Проходя мимо внутренних коридоров, избегая встречающихся людей благодаря сенсорике, я остановился у котельной, нахмурился и вошёл внутрь.
— Хочешь тут спрятаться?
— Нет, просто кое-что сделаю, чтобы судно не рвануло, — будучи на опыте, я просканировал корабль на наличие опасностей, и первым же делом заметил готовые вот-вот взорваться трубы. О да, опыт мне говорил, что за одной последуют тысячи других, поэтому я легонько всё подправил, добившись полной безопасности экипажа, и ушел, оставшись героем, о котором никто ничего не узнает.
Тай Ли даже удивилась моей крутости. Хотя для меня это была уже база, на которую не стоило обращать внимание. Дальше дело времени. Судно отправилось в путь, а я ощутил лёгкую грусть. Неприятно осознавать, что я отплывал без Афки, в конце концов, та всё ещё бегала до библиотеки, и я не имел понятия, как скоро вернётся. Поэтому нужно было закончить со всем быстрее, а также заполучить пару книжек ей в подарок.
Но как и говорила Тай Ли, та самая тюрьма была совсем рядом. Прошло всего несколько часов с момента отплытия, как мы услышали крайне шумный паровой гудок, который стоял вовсе не на нашем корабле. Глянув в иллюминатор складского помещения, в котором мы засели, перед нами предстала крайне гигантская платформа, стоящая на мощных железобетонных конструкциях, из-за чего она была поднята на добротные десятки метров от уровня воды. В центре была крайне огромная башня, из фасада которой выпирало множество балконов и окон, в которых можно было увидеть толпы, не только солдат, но и рабов. Из крыши этого вот сооружения торчали гигантские трубы, и под сильным давлением выпускался пар, как раз и издающий тот самый звук. А паром же остановился у платформы, где уже стояло около трёх кораблей: два фрегата и один линкор.
- Предыдущая
- 58/118
- Следующая