Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Блюдо подают холодным (СИ) - "Necrosid" - Страница 51
Глаза начали медленно слипаться, подталкивая меня ко сну. Судя по статусу — яд был усыпляющим. Проклятье! Мало того, что истекаю кровью, так еще и усыпляющий яд⁈ Действовать нужно незамедлительно! Вонзив кинжал себе в колено, для противодействия сну, путем новой и острой боли, я рванула к тайному проходу. Если этот кто-то нашел мое убежище, то он также мог найти и тайный проход из дворца, тем самым создав угрозу для жизни господина. Медлить нельзя! Срочно к господину!
Пролетая, словно сквозняк, по узкой тропе прохода, я мчалась на выход, попутно нанося себе все новые увечья, борясь со нарастающим влиянием яда. ОЗ неумолимо капали вниз, подталкиваемые не только ранениями, но и кровотечением, которое не было времени остановить. Порой я сильно влетала в стену прохода на скорости, что приводило меня в чувство, одаривая лишним временем без сна. И вот наконец показался выход, за которым послышались голоса…
— А эти трое были довольно сильны… — буркнул маг, так и не осознав, что уже мертв.
Следом за ним последовали еще трое солдат, стоявших над мертвым Гарретом. Осознание происходящего для остальных наступило лишь тогда, когда тела их товарищей попадали, с перерезанными глотками.
— Се… Серес!!! — крикнул один из солдат, получив залп игл в глаз.
Резня, устроенная мною, продлилась недолго, так как судя по месту боя и количеству трупов, Гаррет, Антониус и Ванн проредили львиную долю противников, прежде чем пасть. Рухнув на пол, не сумев нормально остановиться из-за воздействия яда, усталости и малого количества ОЗ, я, переводя дыхание, бросила взгляд на ледяную стену, перекрывающую проход в лес. Судя по всему — это дел рук Антониуса. Попав в засаду при выходе из прохода, они решили биться насмерть, предоставив возможность господину Гефесту и Юлию уйти.
— Вы… храбро… сражались… — с трудом встав на ноги, я отдала честь павшим товарищам. — Я… за вас… отомщу… Будьте… уверены… друзья!
Ковыляя к морозной стене, я нанесла еще одно ранение, едва не уснув по пути. Осталось перелезть через стену и найти господина… Ни в коем случае нельзя засыпать! Я не имею на это права!
Легкий ветерок подул мне в лицо, оповещая об атаке, стоило мне подойти к стене. Инстинктивно уклонившись, я рухнула на пол. Однако собрав последние силы в кулак, я подскочила на ноги, встав в боевую стойку. Еще один ассасин⁈ Твою мать! Я могу не вывезти боя с ним, учитывая мое состояние…
Атакуя с разных сторон, ассасин заставил меня уйти в глухую оборону, пользуясь моим состоянием. Все, что мне оставалось, так это отбивать его выпады, скрещивая кинжалы, и стараясь разглядеть своего противника. Но несносный яд и невыносимая усталость, с вытекающим из этого минимумом ОВ, не позволяли мне этого сделать. Однако я смогла просчитать траекторию и ритм его движений. Противник был не самый опытный, пусть и умелый, а значит мне необходимо провести лишь один удар… Выждать момент и… Вот он!
— Сейчас! — сквозь боль прокричала я, занося кинжал.
Однако в меня, вопреки моим ожиданиям, полетела… сеть⁈ Сделав несколько неуверенных шагов назад, я уклонилась от нее. Впрочем, это мне не помогло, ведь запутавшись в ногах, я полетела вниз… Наверное, это мое последнее падение…
— Удар в шею, — услышала я до боли знакомый голос.
* * *
Маленькая девочка, рыдающая из-за отсутвствия матери с отцом и братом, привлекла мое внимание. Именно в тот день господин отдал мне приказ о ликвидации одного из знатных торговцев. В тот же день господина вызвал к себе король, от чего я не успела вовремя вернуться для его сопровождения. Жена с сыном находились в отъезде в другом королевстве, по дипломатическому визиту. А потому — маленькая девочка осталась одна…
И все же, мимо нее пройти я тогда не смогла… Не придумав ничего лучше, я взяла ее за руку и отвела в свое убежище, увлекая рассказами о приключениях и показом различных колб с зельями и ядами, за что в последствии получила нагоняй от господина. Однако девочка увлеченно слушала и с интересом рассматривала все, что я ей демонстрировала. По всей видимости, ей не особо были интересны сказки от горничных во дворце. А вот мое «дело» пришлось по вкусу… Что не удивительно, ведь ее дар…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Теперь понятно, что случилось с моими зельями лечения… Что случилось с противоядием… Кто, помимо господина, знал о моем убежище… У девочки оказалась хорошая… память…
— Вы… прекрасно… танцуете… госпожа… — захлебываясь в крови, прохрипела я, глядя в зеленые, словно изумруды, глаза…
Имя: Серес
Возраст: 41
Титул: Убийца в ночи
Класс: Ассасин
Уровень: 378
ЖС: 0/8240
ОМ: 0/50
ОВ: 0/8240
Сила:?
Ловкость:?
Интеллект: 5
Выносливость: 824
Способности: Удар в шею (уровень?), Уход в тень (уровень?), Кошачья проворность (уровень?), Мастерство владения кинжалами (уровень?), Рывок за спину (уровень?), Инстинкты убийцы (уровень?), Легкая поступь (уровень?),?
Статус: Мертва
Предметы:?
Имя: Давид
Возраст: 20
Титул: Герой, Рабовладелец (Синдия), Убийца героев
Класс: Темный маг
Уровень: 141
ЖС: 350/350
ОМ: 8050/8050
ОВ: 350/350
Сила: 5
Ловкость: 5
Интеллект: 805
Выносливость: 35
Заклинания: Замедление (уровень 2, уровень 6), Глухота (2, уровень 5), Гипосмия (2, уровень 2), Немота (уровень 5), Истинное зрение (герой), Пространственная дыра (герой), Сокрытие
Статус: Здоров
Предметы: Жезл теней, Роба падшего мага, Наручи падшего мага, Кольцо мрака
Имя: Синдия
Возраст: 21
Титул: Раб (Давид), Убийца героев
Класс: Ассасин
Уровень: 126
ЖС: 2650/2650
ОМ: 50/50
ОВ: 1872/2650
Сила: 5
Ловкость: 516
Интеллект: 5
Выносливость: 265
Способности: Удар в шею (уровень 12), Уход в тень (уровень 9), Кошачья проворность (уровень 7), Мастерство владения кинжалами (уровень 5), Рывок за спину (уровень 2)
Статус: Здорова
Предметы: Сиаринский кинжал, Одеяние наемника
Глава 27
Крах (2)
Из-за невероятной напряженности, воздух вокруг нас стал наэлектризован. Мысленно подбирая слова, я, вместе с сыном, стоял напротив человека из сна… За мою длинную жизнь, я повидал множество людей. Многие из них были куда хуже и опаснее самой Серес. Но тот, кто стоял предо мной… Все мое нутро говорило мне: сама смерть пришла по твою душу.
— К-кто ты? — наконец, собравшись с мыслями, спросил я.
— Скоро узнаете, граф, — ответил мне черноволосый юноша, пристально глядя в глаза.
От его взгляда меня непроизвольно стало пошатывать. Казалось, будто тело отказывается мне подчиняться, норовя убежать как можно скорее, дабы не лицезреть человека, стоящего напротив меня.
А человека ли? Приглядевшись, я не обнаружил над ним никакой информации. Пустота… Сплошная, мать его, пустота… Словно передо мной и вовсе не человек, а призрак. Сей факт заставил меня дрогнуть еще сильнее. Наверняка, сейчас я представлял из себя не сильного и уверенного в себе графа, а жалкого щенка, ожидающего свою мамку под проливным дождем.
— Отец… Кто это? — испуганно, по большей части из-за моего побледневшего вида, задал вопрос Юлий.
Я же продолжил молчать, от чего Юлий медленно попятился назад. Однако стоило ему сделать несколько шагов, как фигура тут же перевела свой взгляд на него, заставив последнего встать как вкопанного. Если уж я — Гефест де Грейс, не на шутку перепугался, то что уже говорить о сыне…
Но так просто сдаваться я не собирался. Воспользовавшись моментом, пока человек из сна окинул своим взглядом Юлия, я опустил взор под ноги, дабы убедиться, что это не проклятый призрак, ниспосланный мне почившей семьей. Трава… Она прогибалась, под тяжестью веса стоящего на ней… человека! А это означает…
- Предыдущая
- 51/164
- Следующая