Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Блюдо подают холодным (СИ) - "Necrosid" - Страница 42
— Извольте, граф Кречет! — отодвинул я графа в сторону, вглядываясь в глаза старика.
— Как скажете, сир Торстен! — кивнул мне граф.
Окинув взглядом местного торговца, я перевел свое внимание на прилавок, где красовались одеяния. Такие знакомые мне одеяния, которые мне не раз приходилось лицезреть, встречаясь с Джоном. Одеяния Разгула, что б их!
— Здравствуйте, уважаемый! — обратился я к старику. — Меня зовут Торстен. Наверняка вы уже слышали обо мне, — понизив голос, как можно мягче произнес я, успокаивая старика. Последний кивнул мне в ответ, облегченно выдохнув.
Да уж, Кречет, не умеешь ты допрос вести. Хотя… Чего греха таить… Я также нередко срываюсь на таких скользких ублюдков, как Адрен, чтоб ему огр лицо размазал! Но они хотя бы того заслуживают. А в этом старике я не видел злодея, каким бы то ни было образом причастного к смерти Марии.
— Не изволите ли мне сообщить — где вы взяли данные одеяния? — вопросил я старика, указывая на лежащие рядом вещи героя.
— Дак… Я ведь сказал уже, что купил их! — с мольбой вскрикнул старец.
— Успокойтесь, я вам верю, — успокоил я его. — У кого вы их купили?
— Молодой парниша лет двадцати, не более, сударь, — ответил мне Фирек.
— Молодой парень? А он, случаем, не представился?
— Нет, милсдарь, — виновато покосился старик.
— А приметы его не вспомните? — попросил я, оглядывая одеяния, а затем добавил, — На него, случаем, не была надета мантия с синими вышивками на рукавах?
— Мантия? Нет, что вы! Он был одет в обычные крестьянские обноски, сир Торстен, — ухмыльнулся старик. — Хотя и назвался магом, если память меня не подводит.
Хм… Выходит, это был не он… У меня все никак не выходил из головы тот странный парень, с которым мы встретились у выхода из таверны «Уставший авантюрист». До сих пор меня волнует его пустой и темный взгляд… Что же такое с ним произошло в столь юном возрасте, если его взор стал таким? Таким пугающим… Страшнее даже моего…
— А приметы, — нарушил тишину старец, — да ничего такого. Лица не запомнил, закрывал капюшоном тканевым. ЖС на уровне обычного крестьянина, максимум начинающего искателя приключений — мага-новичка… Ах да! — резко повысил голос Фирек. — Он сообщил мне, что нашел эти вещи в логове болотников! И головы их продал. Молвил, что это их его напарница покромсала!
— Повторите, пожалуйста…
Выйдя из магазина, прихватив одеяния и приказав оплатить старику компенсацию, я направился к выходу из города, в сопровождении графа Кречета. Если верить словам старика Фирека, то выходит, что некий крестьянин обнаружил сии одеяния в логове болотников, расположившихся к югу от города. Напарница, либо же сопровождающая того парня, в одиночку победила болотников и, обыскав их предполагаемое логово, наша парочка и обнаружила вещи Джона… Странная история…
— Найти это место! Расширить территорию поиска! — скомандовал я графу.
— Уже отдал соответствующие приказы, сир Торстен! — отчитался Кречет.
— Хорошо…
Слишком много информации сплелось в клубок, который не желает распутываться. Да еще и та сгоревшая таверна… Поджог ради отвлечения внимания? Либо же иная причина? Допрос ее постояльцев ничего нам не дал, из-за их постоянного состояния овоща. Чертовы бухарики… Проклятье!Как же связать эту цепь воедино?
Дойдя до врат города, мы с Кречетом опросили все караулы стражи о паре, входившей и выходившей из города за последние несколько недель. Но, что само собой разумеется, не получили ровным счетом никакой информации. Ведь и проклятой крикте понятно, что таких пар входит и выходит из города сотни, ежедневно! Особенно учитывая то, что город то пограничный. Лишь один инцидент вспомнил один из караулов, связанный с владельцем сгоревшей таверны — Руди. По словам стражника, около недели назад, перепуганный Руди выскочил из леса Террасар, вопя во всю глотку о том, что монстры убили его постоянных клиентов — местных авантюристов. И как нам поможет сия информация? Возможно, что убийцы Марии были посетителями таверны?.. Слишком большое было бы совпадение… Да и как они связаны с теми погибшими авантюристами? Твою ж мать…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я немедленно отправляюсь в Гримфол! Сообщайте мне обо всем, что удастся найти, либо выяснить, граф Кречет! — скомандовал я графу, вскочив на лошадь.
— Есть, сир Торстен! — отсалютовал граф, возвращаясь в город.
Одно было ясно — нужно как можно скорее направляться к Марко. Вполне вероятно, что потенциальные убийцы Джона и Марии, если эти смерти как-то связаны, отправятся в Гримфол по душу Марко. Этого допустить нельзя! Репутация нашего королевства и так уже под угрозой… Мы не имеем права потерять третьего!
* * *
— Ого! Вы и об этом подумали, — удивилась я, откусывая сочное мясо, приготовленное хозяином.
— Ну да, — ответил хозяин, спрятав в пространственную дыру деревенскую одежду, — я же не дурак — продавать вещи Джона в мантии. Там были сени, в них и переоделся, перед входом. К тому же, я немного подкинул им ложных улик в логове болотников. Пусть Торстен погадает, — улыбнулся хозяин.
— Блин, не перестаю вами восхищаться, хозяин! — гордо пролепетала я, уплетая завтрак.
— Ничего такого, Синдия. Ладно, доедай и пора выходить, — скомандовал хозяин, маскируя остатки костра. — У нас с тобой пол дня… В лучшем случае день, чтобы перейти границу.
Последние сказанные слова не слабо подняли мне настроение, которое я подпортила себе чуть ранее. А все потому, что хозяин не разбудил меня для смены караула, а также лично приготовил еду — мою прерогативу! Да и вышла она, скажем мягко, потрясающей… Сочное мясо, сделанное на костре, а точнее на его тлеющих углях… Хозяин насадил мясо на палки, срезанные с ближайшего дерева, и запек его. Это не могло не пошатнуть мою гордость! Да и к тому же — хозяин не отдохнул после вчерашнего забега… Однако не смотря на все мои упреки, он ответил, что мой отдых в приоритете. Умом я это, опять же, понимаю, а вот сердцем…
Испив молока, я собрала остатки снаряжения и передала хозяину на хранение в дыру. Теперь наш путь лежит на север, к границе королевства Ардии, за которой лежат земли барона фон Клауса — одного из вассалов моего отца… Ах, отец… Откинув эти мысли перед входом в Винтерфорт, дабы сосредоточиться на герое Марии, я вновь поддалась им. Возбуждение от предстоящего то и дело накатывало на меня, пока я была занята завтраком. Хотя не стоит забывать о том, кем именно является мой отец. А это значит, что мой хозяин может принять иное решение, вопреки моим желаниям. Но решение хозяина — закон, каким бы оно ни было. И я приму все, что он скажет! Даже если… Даже если он оставит меня…
— Перед тем как идти, я хочу кое-что сказать тебе, Синдия, — повернулся ко мне хозяин, пристально глядя в глаза. Похоже, что мои опасения на этот счет не были беспочвенны…
— Д-да, что вы хотите сказать, хоз-зяин? — робко промямлила я, опустив голову.
— Не знаю, что конкретно тебя натолкнуло на это… Но знай… — хозяин сделал паузу, по всей видимости подбирая нужные слова, а затем продолжил, — то, что произошло — в прошлом. И это никак не скажется на будущем. А потому… Даже не думай о том, что я могу тебя бросить, Синдия. Ты меня поняла?
— Да, хозяин! — приободрилась я, услышав эти слова, заставившие мое сердце стучать как ненормальное.
— Вот и отлично, Синди. А теперь пойдем…
Хозяин… Как же я вас люблю… Мое сердце готово выпрыгнуть из груди и мне с трудом удается сдерживать себя, чтобы не наброситься на вас прямо сейчас, не взирая на опасность, преследующую нас… А что касается того, что же подтолкнуло меня так поступить… Возможно, что вы уже догадываетесь, хозяин… Ваши слова о том, что эти дети станут такими же, как и мы с вами. И их целью… Будете ВЫ! Я не могу допустить, чтобы кто-то посмел навредить вам! Дети, герои, королевства, Империя Вейм, да хоть сам бог отчаяния! Я никому не позволю вас и пальцем тронуть! И уничтожу всех, кто посмеет даже допустить мысль об этом! И это мое решение! Моя ноша…
- Предыдущая
- 42/164
- Следующая