Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Такса Клякса и волшебная флейта - Линицкий Павел - Страница 9


9
Изменить размер шрифта:

– Доставайте кота! – приказал колдун. – А ну, пей! Ай, не кусайся! Пей, кому говорят!

Матрос проглотил каплю зелья и поморщился:

– Фу, какая га… – начал было кот, но вдруг уставился в одну точку и застыл, как статуя. Птицы радостно загоготали.

– Лечь! Встать! Кругом! Шагом марш! – скомандовал Вермишайнен, и Матрос послушно исполнил все команды.

– Ура, работает! – захлопал в ладоши колдун. – Завтра напоим всех кошек послушательным зельем, и у меня будет целая армия!

– Значит, так! Слушай мою команду! – крикнул Вермишайнен, и птицы притихли. – Ты и ты, с драным хвостом! Вот вам рецепт, идите в лабораторию и приготовьте на завтра зелье для кошек. Большую бутыль, чтоб всем хватило! И про собачье зелье не забудьте, налейте им в еду. Не то перестанут слушаться – сами знаете, что с вами сделают. Только перья полетят!

– Есть, хозяин! – гаркнули птицы и отправились выполнять приказы.

– А ты, рыжий… – Колдун перевёл взгляд на неподвижного Матроса. – Ты ложись вон там, рядом с дровами, и спи, пока не разбудят.

Довольно напевая, Вермишайнен направился к башне, а кот послушно дотопал до кучи дров и свернулся калачиком недалеко от таксы Кляксы.

– Отлично играешь, тебе бы в театре выступать! – шепнула Клякса.

– Без тебя знаю, – огрызнулся Матрос не шевелясь. – Мне что, теперь до утра так и притворяться? Холодно, между прочим!

– Потерпи немножко! – утешила его Клякса. – Главное, колдун поверил, что зелье действует. А утром мы им покажем! Лишь бы твои кошки не подвели.

– Не бойся, не подведут, – прошептал Матрос, а такса тихонько побежала вслед за индюками в лабораторию.

Прошмыгнув за птицами в низкую дверь, она оказалась в длинной комнате, заставленной полками и шкафчиками. Кряхтя и ворча, индюки приволокли откуда-то громадную кастрюлю и поставили на плиту у дальней стены. Пока они рылись в запасах, кидая в кастрюлю то воробьиные перья, то стрекозиные хвостики, Клякса огляделась и нашла, что искала. На большущей бутылке была наклеена бумажка с кривой надписью: «Послушат. зел. для соб.»

– Ага, вот оно! – пробормотала такса. – Что же мне с ним сделать? Если я просто разобью бутылку, они увидят и к утру сварят новое…

И тут она заметила поблизости другую такую же бутылку. Только на этикетке было написано:

Летательн. зел.

– А что, так даже лучше! – хитро прищурилась Клякса и поменяла бумажки местами.

Клякса выскользнула из лаборатории и пробралась в сарай к собакам. Чтобы было теплее, она улеглась между двумя пушистыми лайками и крепко уснула.

Глава 7, в которой собаки летают лучше, чем птицы

– По-одъём! – кричали во дворе. – Просыпайтесь, сони! Где часовой? Опять дрых? Ух я тебе!

От криков Клякса проснулась. Позёвывая, она нашла в стене дырку и стала наблюдать. Возле кухни горел большой костёр, индюк в поварском колпаке помешивал в котле медной поварёшкой. Вкусно пахло гречневой кашей. Бедняга Матрос так и спал возле дров.

Два индюка приволокли из лаборатории бутыль с зельем и опрокинули её в котел.

– А это точно послушательное? – спросил повар и почесал поварёшкой в затылке. – Оно же вроде фиолетовое было, а это зелёное…

Индюки повертели опустевшую бутыль.

– Гляди, написано – «послушательное»! – ответил первый.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

– Меньше умничай! – поддакнул второй.

Они ушли и вернулись с другой бутылкой, на которой было написано: «Послушат. для кош.»

Из башни появился колдун. Судя по растрёпанной шевелюре, причёсываться он не собирался.

– Зелье готово? Молодцы! – воскликнул он, потирая руки. – Эй ты, рыжий! А ну, просыпайся!

Кот Матрос поднялся, зевнул и уставился в одну точку.

Вермишайнен подозвал индюков:

– Берите зелье и напоите всех кошек, пускай идут сюда!

Птицы подхватили бутыль и потопали к башне. Вскоре из подвала одна за другой начали выходить кошки. Они послушно строились в ряд возле Матроса и стояли не моргая. Когда все «заколдованные» оказались во дворе, вернулись индюки.

– Всё готово, хозяин! – прокричали они хором. – Больше кошек нет!

Когда индюки прошли мимо, несколько кошек сами собой расколдовались и незаметно скрылись в башне. У них было особое задание.

– Всё идёт по плану… – довольно пробормотала Клякса себе под нос.

Злодей Вермишайнен потирал руки и в нетерпении ходил туда-сюда по двору. Ему уже не терпелось сделать какую-нибудь пакость.

– Эй вы, там! – крикнул он. – Кормите скорей этих дуралейских собак!

К сараю подбежал гусь и отпер двери.

– Просыпайтесь, га! Завтракать! – гаркнул он.

Все собаки, а с ними и Клякса, поднялись и вышли во двор. Индюк-повар торопливо раскладывал кашу по мискам, а помощники расставляли их перед собаками.

– Ух какая у меня армия! – довольно воскликнул Вермишайнен. – С чего обычно начинают захватывать мир? А, точно! Надо произнести торжественную речь!

Он поднялся на лестницу-стремянку и завопил:

– Теперь мне служат и кошки, и собаки, и вы, мои верные помощники – индюки и гуси! Вместе мы захватим все города, все страны! Я буду править всем миром!

– Га-а-а! Ура-а-а! – вразнобой завопили птицы и захлопали крыльями.

– А теперь, собачки мои, ешьте поскорее – нас ждут великие дела!

Собаки принялись за еду. Вчерашняя порция послушательного зелья ещё действовала, но стоило им отведать нового зелья, летательного, как…

Лохматая овчарка замотала головой и недоумённо огляделась.

– Где я? – прорычала она. – Как я сюда попала?

Одна за другой приходили в себя и другие собаки. Двор наполнился тявканьем и лаем. Вермишайнен смотрел на собак, открыв рот, и не мог понять, что происходит.

– Я же говорил, что это не послушательное зелье! – прокричал индюк-повар. Он запрыгнул в котёл с кашей и накрылся изнутри крышкой.

Клякса выскочила вперёд.

– Послушайте! – залаяла она. – Этот колдун вас заколдовал! Хватайте его, только не трогайте кошек! Они наши друзья!

– Точно, у меня ведь ещё есть кошки! – расхохотался Вермишайнен. – Кошки, в бой!

– А вот фигушки! – промяукал Матрос. – За мно-о-ой! – И вся кошачья компания бросилась на индюков.

Во дворе поднялся страшный переполох с визгом, воем и драками. Кошки гонялись за гусями, индюки за кошками, повсюду летели шерсть и перья. А на собак подействовало летательное зелье. Они носились в воздухе, размахивая ушами и лапами, и с оглушительным лаем пикировали на врагов. Колдун держался за стремянку и отмахивался от собак руками и ногами.

– Ну всё, вы меня разозлили! – завопил он и выхватил волшебную палочку. – Швабра-кадабра-канделябра!

Он направил палочку на рыжего бульдога, и тот грохнулся на землю.

– Сейчас я вам покажу, что такое настоящее колдовство! – кричал Вермишайнен. Своими заклинаниями он сбивал одну собаку за другой.

– Ну где же они? – бормотала Клякса, не сводя глаз с башни. Наконец оттуда выскочили кошки с разноцветной волшебной сетью, о которой рассказывал Иван Иваныч.

– Нашли! – промяукали кошки. Волшебник обернулся и махнул палочкой. Полетели разноцветные искры, и кошки покатились кубарем в разные стороны. Сеть осталась лежать на земле.

– Хватайте сеть, остолопы! – завизжал Вермишайнен.

Птицы кинулись выполнять приказ, но Клякса оказалась проворней. Проскочив между лап у огромного индюка, она подхватила сетку и понеслась к волшебнику.