Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Щекотка ревности (СИ) - Мамбурин Харитон Байконурович - Страница 34


34
Изменить размер шрифта:

— Спасти мир? — саркастично проскрипел Ванланд.

— Мы не будем углубляться в нюансы, — покачал головой я, — У барона Андриана Хавкмуна, любезно доставленного вами, запечатлено в летописях куда больше нюансов. Куда больше нас интересует вопрос, почему участники Бала Мертвецов решили направить свои усилия против Ордена Летописцев. Организации, на которой держался весь порядок, вся стабильность, вся честь Сомнии.

— Так уж и вся? — насмешки в голосе герцога стало больше.

— Я бы предпочел вернуться к рассказу, — дёрнул щекой я, — Поэтому, герцог, просто представьте, что в вашей жизни нет ни единого момента, за который было бы стыдно или неловко перед кем угодно. Представьте вашу жизнь полную чести, достоинства, и только праведных решений. Представьте, что вы гордитесь ей от её начала и до конца. А также имеет записанный пример с такой жизни от отца, а тот имел от деда, а другой от прадеда. Такими были люди три сотни лет назад. Такими людьми я правил по-настоящему.

Ванланд в ответ насупился и обиженно засопел.

— Наши «мертвецы», — продолжил я, ядовито улыбаясь, — решили, что разумные расы Сомнии созрели для того, чтобы избавиться от жестких оков летописей, тиранически принуждающих лучших людей мира к определенному поведению. Что они, эти разумные, уже выросли над собой и не нуждаются в таких подпорках. И это было… довольно близко к истине, если взять только часть про «не нуждаются». Во всяком случае, после нескольких лет подготовки после Бала Мертвецов, этим заговорщикам был нужен только один громкий прецендент. Его предоставил Слейд Первый. Все остальное было проделано руками участников Бала Мертвецов… с помощью Гильдии Магов, помогавшей им всем поддерживать моментальную связь.

— Даже так? — Краудберг покосился на бледного Тодхаммера. Ректор делал вид, что пьет чай и неловко себя чувствовал.

— А как иначе? — задал риторический вопрос я, — Вы представляете себе масштабы Ордена Летописцев? Сколько у них было людей? Разобщенных, конечно же, не общающихся друг с другом, но каждый из них обладал репутацией, влиянием, связями. Был привязан к роду, в котором жил. Необходимо было создать импульс достаточной силы, чтобы инерция, распространившаяся по всему миру, надежно вышибла всех этих воспитателей и надсмотрщиков. Без Гильдии, предоставившей возможность моментально координировать силы, подобное деяние стало бы невозможным.

— Прошу меня извинить, — подал голос Брахиус, — А зачем это нужно было королю Слейду?

— Большую часть жизни до того, как надеть корону, он занимался внешней политикой Агалорна, — вздохнул я, — Может быть, даже присутствовал на Балу лично.

— Как понимаю, этим дармоедам захотелось больше взяток, и они ударили туда, куда могли? — брюзгливый голос Хохмунда разрушил глубокомысленное молчание, — А Гильдия?

— Ассортимент товаров и услуг, предоставляемый Гильдией, возрос более чем в три раза за последние триста лет, — неприятно улыбнулся я, глядя на краснеющего Тодхаммера.

— И что с этим можно сделать? — быстро и нервно спросил Брахиус.

— Ничего, как я вам и говорил, — пожал я плечами, — Магии по управлению временем не существует, иначе бы я отправился на триста лет назад и сжег бы весь этот Бал Мертвецов. Думаете, дражайший Брахиус, почему мне позволили это узнать, а не убили дорогого барона Хавкмуна очередным метеором? Потому что предоставленные мной вам знания совершенно ничего не меняют. Наши дорогие герцоги скорее утопят страну в крови, чем введут в свои рода летописцев, причем, винить их нельзя. Это уже будет вопрос выживания.

— То, что вы рассказали… ваше величество, — вновь подала голос Синглс, — … означает, что ваше исследование закончено?

Я никак не мог определить её или Брахиуса статуса. Создавалось впечатление, что они оба были представителями третьей силы в королевстве, наравне с Краудбергами и Ванландами. Силы мягкой, тайной, склонной к сотрудничеству, но, тем не менее, силы. Во всяком случае, оба герцога и глазом не моргнули, увидев этих двух людей здесь. А вот от Тодхаммера одинаково поморщились.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Нет, это лишь значит, что я буду искать глубже. Неужели вы думаете, что несколько сотен разумных, впервые встретившихся лицом к лицу, смогли за две недели прийти к единому согласию? — покачал головой я, — Причем каких разумных? Политиков. В Нижнем мире есть такая пословица: «что знают двое, знает и свинья». А здесь у нас пример удачного заговора, изменившего мир. Мне придется отправиться в небольшое путешествие, инкогнито, поэтому, прошу вас всех составить список мероприятий, которые нужно провести перед тем, как Конрад Второй… скажем так, удалится отдохнуть.

— Полагаю, что спрашивать вас о том, куда направляетесь, будет бессмысленно? — день у Ванланда определенно не задался. Или это язва?

— Нет, не бессмысленно, — спокойно ответил я, — Смертельно опасно. Для любого из вас.

Побуревшему от гнева герцогу что-то быстро шепнул на ухо его ближайший конкурент и собрат по преступлениям, от чего тот моментально успокоился.

Вот и хорошо, вот и ладушки.

Только я собрался уходить, как в спину донеслось от того же, пребывающего не в духе, герцога:

— Ваше… величество, а вы уверены, что это не ваши сородичи?

— Вспомните Вестника, — даже не стал оборачиваться, — Мы бы не стали тратить триста лет. Управились бы за неделю.

Возможно, послы и их помощники действительно приехали на Бал Мертвецов по собственной воле. Всё-таки, тогда у них действительно было много времени. Избавление от скуки, налаживание контактов, соблазн перемен. Посещение этого чертова княжества, в котором действительно сходятся торговые пути всего мира, и можно обнаружить просто демонову кучу различных редкостей, учитывая, что тут королевства и империи можно найти не только по четырем сторонам света, а еще вверху и внизу. Но вот когда они собрались…

Как жаль, что я тогда так мало обращал внимания на всё, что выходило за рамки обязанностей.

Невозмутимый алхимический скакун в очередной раз доставил меня к загородному замку, где я, спешившись, пошёл внутрь, предвкушая, как понежусь в бассейне и зальюсь вином. Огромный успех в «деле Сомнии» требовал маленького праздника, главное только устроить его так, чтобы Ульяна не пронюхала. А то будет мне и кофе, и какава…

На главном входе не было стражников. Ни снаружи, ни внутри. Нахмурившись, я попытался мысленно дотянуться до Алисы, что получилось без всяких осложнений. Девушка, судя по всему, была спокойна, здорова и недалеко.

— Хм… — вслух задумался я, — А где все?

В предбаннике было совершенно пусто, а уши не слышали ни слуг, ни охрану. В хате стояла тишина. Непорядок. Вытянув из ножен Деварон (какой дебил дает мечу имя⁈ Ну модно так было, модно!…последние три тысячи лет, а может быть и больше), я рявкнул во всю дурь:

— Есть кто дома⁈

Когда эхо закончило испуганно метаться по залам, ему на смену пришёл другой звук. Дробный перестук твердых каблучков, неспешно приближающихся ко мне.

Со стороны нижних залов появилась молодая красивая горничная с метлой подмышкой, отряхивающая руки в белых перчатках. Она элегантно приближалась ко мне с походкой от бедра, демонстрируя идеально выглаженную рабочую униформу, очень приличную мордашку и выверенную походку.

— Быстрее-быстрее! — нетерпеливо поманил я её, — Думаешь, я не слышу, как твои наверху возятся? Не тяни время! Что за люди пошли…

Ну не пошли, а побежали, причем, побежала эта, с метлой подмышкой, не одна. Повинуясь её отрывистому глухому выкрику, сзади выскочил целый десяток таких же горничных, а потом весь этот табун черно-белого цвета поскакал навстречу мне, с метлами в замахе. Молча.

Жуткое зрелище. Такая… ностальгия.

Я радостно поскакал им навстречу, сунув меч назад в ножны. Нестись на десяток копий с узкими лезвиями, замаскированных под метлы, это, конечно, так себе идея, но встречать десяток умеющих слаженно работать бойцов в зале, где им есть где развернуться? Идея вообще отвратительная. Поэтому я и побежал. Они побежали, и я побежал.