Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лихоморье. Трилогия (СИ) - Луговцова Полина - Страница 34
– Кто ты такой?! – воскликнула Тильда и попыталась выдернуть руку. – Что еще за чертов чертог?!
Мужчина содрогнулся от смеха.
– Чего греха таить, черти здесь водятся, твоя правда, но чертог-то мой!
– Вообще-то я шла в другое место, – сообщила Тильда, немного осмелев из-за шутливого тона собеседника. – Мой друг куда-то исчез, и я заблудилась. Здесь, случайно, не появлялся мужчина? Высокий такой, лет сорока?
– Да кто тут только не появлялся… Бывает, заходят разные люди… Ступай-ка ты лучше, гостья долгожданная, в мои покои, чего у порога-то стоять! – Незнакомец потянул ее за собой, не дожидаясь согласия «гостьи», и ноги Тильды заскользили по ледяному полу. Слово «долгожданная» ей очень не понравилось, потому что могло означать, что отпускать ее хозяин «чертога» не собирается.
– Мне надо человека найти! – Она решила еще раз попытаться выяснить что-нибудь о Вадиме Бранимировиче. – Так был здесь мужчина или нет?
– Был да сплыл! – Незнакомец рассмеялся трескучим смехом, напоминающим звук трескающегося льда.
– Что? А давно он ушел? – оживилась Тильда.
– Давно – не давно́, тебе все одно!
– Что значит «все одно»?! А ну, пусти!
– Куда рвешься-то? Назад нет пути. Со мною будешь жить-поживать!
От такого заявления Тильда обмерла.
– Еще чего не хватало! Пусти, ч-черт, мне домой надо! – Она с силой дернула руку и, поскользнувшись, удержалась на ногах лишь благодаря мертвой хватке своего провожатого. Тот повернул к ней мертвенно-синюшное лицо. В глубине черных глазниц что-то полыхнуло. Когда он заговорил, в его голосе появился угрожающий оттенок:
– Домой? А где он, дом? Там, где родные-любимые ждут? Ну, а ты-то куда пойдешь? Кто тебя ждет не дождется? Что, нет таких? Вот, меня полюбишь, и будет у тебя дом. А чертом меня не зови! Негоже Темного Властелина чертом кликать!
«Откуда этот жуткий тип знает о том, что меня никто не ждет?! – поразилась Тильда. – Как он догадался?!»
Будто услышав ее мысли, хозяин «чертога» вновь заговорил:
– Птица-девица Сирин все о тебе в песне пропела: жаждешь ты, чтоб все тебя любили да тобой любовались, а сама-то, если кого и любила, так разве что одну себя.
– Да какая еще любовь?! – возмутилась Тильда.
– Вот я о том и толкую! – кивнул незнакомец. – Выбирай теперь: полюбишь меня – получишь полцарства в награду, а нет – в льдину стылую превратишься, коих в моем чертоге видимо-невидимо. И то, если я добрый буду, а это редко бывает. Буду зол – чертям брошу на растерзание. Вон они, голодные, чуют тебя!
Тильда огляделась. Возня у озера стала активнее. Какие-то темные существа, скрытые клубами пара, пыхтели и взвизгивали, толкаясь, но не показывались на глаза. Вдруг там мелькнуло что-то, похожее на копытце, но скрылось слишком быстро, – могло и показаться. Тильда тряхнула головой, прогоняя наваждение. В подобную чушь она верить не собиралась.
– Ну, хватит! – решительно воскликнула она. – Некогда мне слушать дурацкие сказки! Отпусти уже, пойду я выход искать!
– Вот же дура! Неужто не скумекала? Пришла уж, пришла ты! Дальше дороги нет. Сирин твою песню спела.
– Какую еще песню? – не поняла Тильда. – Песня здесь при чем?
– Так ведь посмертная же! – Синюшный тип оскалил зубы и, явно забавляясь, звонко щелкнул ими прямо у Тильды перед носом. Ахнув, она отшатнулась – не только от испуга, но еще и потому, что изо рта шутника разило какой-то дохлятиной.
– Сирин – вестница смерти, разве ты не знала? Она встречает всех, кто приходит в Лунный Чертог! – Из черных глазниц Властелина внезапно вырвались снопы черных хлопьев. Он продолжал злорадствовать: – Твои прекрасные синие очи сожрут черви, если осмелишься меня отвергнуть!
Тильду передернуло от омерзения. «Лучше уж черви», – подумала она, с неприязнью глядя на скалящийся череп. Хозяин «чертога» тотчас разочарованно взвыл:
– Негодница! Такая же, как и все прочие! Погибель выбрала! Ну, так и сгинешь!
«Читает мысли!» – окончательно убедилась Тильда, а вслух сказала:
– Я еще даже не думала!
– Сгинешь! Сгинешь! – как заведенный, продолжал вопить Темный Властелин. – И никто по тебе слезинки не проронит! Никто не вспомнит и не затоскует!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Он оттолкнул ее. Тильде показалось, что она превратилась в снежинку, – ее понесло назад и закружило между колоннами. Она пыталась схватиться за них руками, но поверхность колонн была слишком гладкой, и пальцы соскальзывали. В конце концов, девушка упала навзничь и какое-то время двигалась по инерции, пока не врезалась плечом в одну из колонн. Пространство наполнилось дробным звуком удаляющихся шагов. Тильда села, прислонившись спиной к колонне, и огляделась, ища взглядом фигуру в плаще.
Вначале ей показалось, что она видит Вадима Бранимировича: та же походка, тот же наклон головы. Но это был Темный Властелин. За плащом, развевающимся за его спиной, тянулись длинные струйки черного тумана, отчего казалось, что плащ дымится. Кривой меч, вонзаясь в ледяной пол на каждом шагу, высекал из него россыпи сверкающих осколков. Хозяин Лунного Чертога ни разу не оглянулся на нее и вскоре исчез во мраке, сгустившемся вдали.
Стало тихо, только от озера доносились шорохи и тяжелое сопение. Тильда с опаской всмотрелась в завесу пара, но скрытые в нем существа не пытались выбраться из своего убежища. «Наверное, без команды «фас» они не нападают. Можно пока не волноваться», – подумала девушка и в изнеможении закрыла глаза. Тотчас поток мыслей хлынул в голову: «Где я? Что это все такое? Кто этот вонючий дистрофичный мужик? И как теперь отсюда выбираться?!» Она подняла голову и посмотрела вверх, туда, где белые колонны терялись во мраке. К своему удивлению, Тильда заметила, что мрак не был сплошным – кое-где выделялись светлые пятна, похожие на солнечные лучи, пытающиеся пробиться сквозь туманную преграду. «Неужели? – возникла у нее обнадеживающая догадка. – Можно ведь попробовать взобраться по колонне. Что, если там есть выход на поверхность?!»
Показавшаяся удачной идея стоила Тильде ушибов и слез: обхватив руками и ногами скользкий холодный столб, она пыталась по-обезьяньи вскарабкаться по нему, но, едва поднявшись на пару метров, сползала назад и падала на ледяной пол. Шипя от боли, вставала, лезла и снова падала. И снова… И снова… Бесчисленное количество раз… Сдалась лишь тогда, когда больше не смогла подняться – подкосились ноги. Она замерла на льду, уткнувшись лбом в колонну, и прислушалась к ощущениям: боль от ушибов быстро утихала, но это не радовало Тильду. Это означало, что она замерзает. Со щеки сорвалась слезинка и покатилась по полу ледяной бусиной. Над ней появилась движущаяся тень, и знакомая Тильде птица с женским лицом – Сирин – спикировала вниз, подхватила прозрачную горошину когтистой лапой и, взмыв ввысь, полетела прочь, лавируя между колоннами. Длинные волосы расстилались за ней черным покрывалом.
Тильда презрительно фыркнула и яростно размазала по щеке вторую слезинку. «Ну уж нет! Ни моих слез, ни моей смерти ты не дождешься, мерзкий дохляк!» С этой мыслью она вновь уставилась на колонну так, будто собиралась прожечь ее взглядом.
И отпрянула.
Оттуда на нее смотрели чьи-то глаза.
Не поверив увиденному, Тильда приблизилась к поверхности колонны и прищурилась, вглядываясь. Дрожь омерзения сотрясла ее. Внутри колонны находился человек. Мертвец. Очертания его тела угадывались под толстым слоем льда и выглядели так, будто, пытаясь взобраться на колонну, он примерз к поверхности, да так и умер, а потом сверху долгое время – возможно, годы, а то и десятки лет – лилась вода, наслаиваясь на его тело ледяной глазурью.
В этот раз Тильда отпрянула от колонны, чтобы больше к ней не прикасаться. Она поняла, к чему могут привести ее попытки. Есть ли наверху выход на поверхность, еще неизвестно, а смерть – вот она, смотрит на нее и… поджидает. Продолжая в том же духе, Тильда просто станет еще одним «потеком» на поверхности колонны, так похожей на оплывшую восковую свечу.
- Предыдущая
- 34/183
- Следующая
