Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эрик 754 (ЛП) - МакДональд Донна - Страница 34
Люси поднялась и осторожно сделала глоток… а потом еще. Она откашлялась и провела рукой по растрепанным волосам.
— Где я? Это медицинский центр?
Эрик покачал головой.
— Нет. Это наша резиденция… пока. Но здесь установлены некоторые приспособления, облегчающие оказание медицинской помощи, если она тебе понадобится.
— Наша резиденция? Что ты имеешь в виду? — спросила Люси, опуская бутылку себе на колени.
Эрик кивнул, удерживая ее смущенный взгляд.
— Я остаюсь с тобой, чтобы о тебе позаботиться. Ты можешь мне рассказать, что последнее ты помнишь?
Он видел, как ее лицо исказилось от разочарования.
— Нет. В моей голове все темно. Я знаю, что мне было больно… очень больно… — сказала она, оглядывая комнату. — Теперь эта боль ушла, но я чувствую себя странно. Мое программирование сбивает меня с толку… и, кажется, терпит неудачу почти во всех отношениях.
Эрик пододвинул табурет к кровати.
— Думаю, со временем это решится, само собой. Ты знаешь, кто ты?
Люси закрыла глаза и медленно покачала головой.
— Вертится на языке… но я не могу найти правильный ответ. Я… циклично прокручивается информация, что я Компаньон Нового Мира. Однако я не могу запустить диагностику этой программы. Похоже, у меня несколько неисправностей. Моя кибернетика требует обслуживания.
Эрик протянул руку, когда заметил, что из-за стресса ее голос повысился.
— Не беспокойся о том, что не можешь вспомнить. Тебя зовут Люси, и все будет хорошо. Тебе просто нужно отдохнуть и выздороветь.
Люси покачала головой.
— Нет. Что-то неправильно. Что-то подсказывает, что я должна бежать. Да. Вот что я должна сделать.
Эрик схватил ее за руку и выдержал ее взгляд.
— Сбежать от чего, Люси?
Она встретилась с ним взглядом, и пристально посмотрела ему в лицо.
— Не знаю. Возможно, от тебя.
Эрик покачал головой и улыбнулся. Он нежно сжал ее пальцы.
— Незачем. Я не опасен.
Люси высвободила свою руку, без труда разорвав его хватку.
— Тебе не обязательно лгать. У тебя повышенное кровяное давление и покрасневшая кожа, это указывает на первые стадии мужского возбуждения. Я могу сказать, что мышцы напрягаются на твоих руках, на груди и… возможно, в других местах. У меня есть чип, который приказывает мне замечать такие знаки. Ты примерно на семьдесят четыре процента готов заняться со мной сексом.
Эрик фыркнул.
— Ух ты. Это довольно низкий процент, учитывая тот значительный эффект, который ты на меня оказываешь. Это правда, я не смог выбросить из головы поцелуй с тобой. Но, учитывая, насколько я благороден, думаю, у меня немного больше самообладания, чем показывает твоя статистика.
— Я киборг. Все, что я знаю, это мое программирование. Я принадлежу тебе? — спросила Люси.
Эрик сглотнул. Он подумал о том, как бы хотел ей ответить, а затем учел то, что ей нужно было услышать.
— Скажем так, моя работа заботиться о тебе как можно лучше. До того, как тебя… ранили... ты считала меня своим новым мужем по контракту. Если твой код требует, чтобы я был мужем, то я им буду, пока мы не придумаем какое-нибудь другое определение, которое будет работать.
Люси опустила взгляд, затем кивнула.
— Понимаю. Твоя обязанность заботиться обо мне. Моя заботиться о тебе. Это соответствует моей основной директиве. Прости, что не помню деталей нашей договоренности.
— Эй… — Эрик протянул руку и поднял ее подбородок, пока она не встретилась с ним взглядом. — Между нами такого не было, никогда не было. И никто больше никогда не сможет за тебя выбирать. Помни об этом.
Эрик наклонился вперед и поцеловал не сопротивляющиеся губы Люси. Она не пошевелилась, даже когда он прервал связь. Она просто странно на него посмотрела, когда он отстранился.
Затем Люси поднесла руку к его лицу.
— Не кажется логичным, что я тебя забыла. Мне очень нравится твое лицо. Мой видеорегистратор хочет сделать запись каждый раз, когда я на тебя смотрю.
Эрик рассмеялся над ее необычной лестью, но ему было приятно знать, что ей нравится, как он выглядит.
— Люси, ты, без сомнения, самая интригующая женщина, которую я когда-либо встречал.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я не могу понять, действительно ли это похвала, — ответила Люси, опуская руку.
Эрик улыбнулся ее легкому раздражению.
— Когда к тебе вернется чувство юмора, я помогу понять, как определить, что кто-то саркастичен. В противном случае ты не выдержишь разговора с Маркусом.
— Кто такой Маркус?
Эрик поерзал на своем месте.
— Маркус Келлс — мой лучший друг. Ты скоро с ним встретишься. Он был здесь раньше, но ты еще спала. — Он наблюдал, как Люси впитывает его слова. Ее нервный взгляд встретился с его взглядом и остановился, прежде чем она заговорила.
— Я могу сказать, что ты киборг, как и я, но не помню твоего имени. Ты кажешься мне знакомым только потому, что у меня в аварийном хранилище есть записи твоего лица. Твой идентификатор находится не там, где я привыкла его видеть. Либо так, либо мои возможности сканирования неисправны.
Эрик откинулся на спинку стула. Сейчас было самое подходящее время, чтобы возобновить общение.
— Я не удивлен, что ты меня забыла, учитывая все, через что тебе пришлось пройти. Меня зовут Эрик. Я киборг, известный как Эрик 754, но мне не нравится, когда меня называют по моему идентификационному номеру. На самом деле, большую часть времени я склонен забывать, что я киборг.
— Ладно. Я буду исключать твой идентификатор из устных упоминаний. Ты Эрик… а я твоя Люси, — повторила она, по каким-то причинам, не желая снова заявлять о своем статусе компаньона.
Эрик кивнул, слегка фыркнув из-за ее выбора слов.
— Да. Это верно. Ты моя Люси. Судя по тому, как я себя веду, почти все сейчас так и думают.
— Прости, я отвлекусь, пока проверяю некоторые записи о тебе, которые нашла у себя в хранилище. У них есть недавние отметки времени. — Люси сосредоточилась на другом конце комнаты, пока их читала. Это был медленный процесс, учитывая, насколько она была повреждена.
— Ты дал мне прозвище. Я… Люси Чертовка? — спросила она, ее испуганный взгляд встретился с его взглядом, а ее тон повысился при этой фразе. — Ты действительно меня так назвал?
Эрик вздрогнул, а затем рассмеялся.
— Окей… да, я тебя так называл. Пожалуйста, не ненавидь меня за это. Я говорил это как комплимент. Возможно, я был немного саркастичен.
Люси медленно вздохнула и скользнула глубже в кровать.
— Ладно. Прости меня, еще раз. Я устала… очень устала. Теперь мне надо отдохнуть.
Эрик встал и помог ей натянуть одеяло под подбородок. Когда он начал уходить, Люси повернула голову, чтобы на него посмотреть.
— Я не могу тебя ненавидеть, если ты мой контракт, Эрик. Поступить так значило бы пойти вразрез с моей основной директивой. Я сломлена, но эта команда остается ясной. Ты не должен беспокоиться о моих чувствах к тебе. Мне запрещено причинять тебе такое беспокойство.
Затем она откинула голову на подушку и мгновенно уснула.
Эрик вздохнул и поднес ко рту коммуникатор на запястье. Ему нужно было сообщить Кире и Пейтону, что вернулась версия Люси Компаньон Нового Мира… ну, в основном вернулась.
Ожидая подключения комма, он смотрел на диван и был благодарен, что он выглядел достаточно удобным, чтобы на нем спать.
***
Айя пристально посмотрела на Неро, хотя тот отказывался смотреть на нее или на Миру.
— Мы зарегистрировались в квартире и зарегистрировались у охраны дома. Теперь мы хотим увидеть Люси, даже если она еще спит. А если ты этого не сделаешь, мы найдём свой собственный способ это сделать. Не то чтобы маленькие охранники Пейтона Эллиота представляли собой проблему. Даже в плохой день Айриш могла бы самостоятельно с ними справиться.
— Нет. Вы пока не можете увидеть капитана Пеннингтон, — категорически сказал Неро, возвращаясь к своей работе. — Я понимаю, что вы только что познакомились с Маркусом Келлсом и не знаете о его навыках, но уверяю вас, что при спуске в бомбоубежище существует гораздо больше мер безопасности, чем существует наверху. Кроме того, мы не знаем, какой эффект ваша близость может оказать на капитана Пеннингтон, пока она находится под воздействием своей нестабильной в настоящее время версии программы Компаньон Нового Мира. Эрик сообщил, что она была в основном работоспособна и спокойна, когда недавно проснулась, поэтому на сегодняшний вечер мы оставим ее в таком состоянии.
- Предыдущая
- 34/64
- Следующая