Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лорд с холодным взглядом (СИ) - Неделина Анна - Страница 6
Однако теперь наступил мамин черед. Она устроила мне настоящий допрос, пришлось снова повторить все, что я уже говорила. Да еще и прибавить подробностей: какой чай мы пили, что к нему подавали, я даже припомнила цвет скатерти!
— Жаль, конечно, что тебе не удалось повеселиться, — заключила мама, оставшаяся не слишком довольной моим рассказом.
— Лорд Валентиг был крайне гостеприимен и сделал все, чтобы мое пребывание в замке было… — я запнулась, сообразив, что сказала именно «лорд Валентиг», и матушка смотрит на меня ну очень внимательно. — Э… комфортным. А леди Илмина оказалась чудесной. Я была бы рада встретиться с ней вновь. Жаль, что она не бывает в Симарине.
— Да, — протянула матушка. — Это даже странно. Хотя, если она приезжает зимой, у ее брата нет возможности выводить ее на балы, а без сопровождения она не может появляться на балах… И все же лорду Валентигу стоило потратить больше времени на объяснения с твоим отцом! Он ведь не кошку нам вернул, которая по случайности пробралась во врата!
Я не удержалась от улыбки, представив Тайна в подобной ситуации. Лорд смотрит на кошку, кошка — на лорда…
— Его оправдывает только то, что на нем лежит большая ответственность, — сурово добавила мама. — Ступай к себе, моя дорогая… Я рада, что у тебя все в порядке.
Я поняла, что эта была последняя проверка. Снова улыбнувшись, я заверила:
— Все хорошо, мама.
Меня отпустили отдыхать. Я, наконец, почувствовала, что действительно устала. Дом погрузился в тишину, непривычную после бала. Бальную залу закрыли до утра — слугам предстояла большая уборка.
Я добралась до своей комнаты, прикрыла дверь и подошла к окну. В саду тушили фонари.
Я вовсе не чувствовала разочарования от пропущенного бала. Взамен я получила целое приключение и знакомство с интересными людьми.
Наверное, действительно знакомство. Потому что похоже, прежде я плохо представляла себе, кто такой лорд Валентиг.
И что же мне теперь делать с этим знанием?
В дверь постучали, а потом она распахнулась настежь и в комнату ввалились мои сестрицы. И сразу начали тараторить.
— Ты ничего нам не рассказала, это несправедливо!
— Этот ужасный лорд Валентиг тебя похитил, а мы ничего не знали!
Даже и не поймешь, кто что говорит. Я подняла руку, призывая к тишине. Гидея и Дора уставились на меня.
— Никто меня не похищал, — сообщила я спокойно.
Сестры переглянулись.
— Выходит, ты сама сбежала с лордом! — заключила Гидея. — Неужели матушка настолько допекла тебя намеками на свадьбу?
— Что за выражения, Ги! — прошептала Дора, украдкой оглядываясь на дверь. — Ну же, Рина, рассказывай, как было дело! Тут чего только ни напридумывали, пока вас не было! Как только стало понятно, что ты ушла к себе из-за плохого самочувствия, Розали сразу предположила, что снежный лорд наговорил тебе гадостей, и ты расстроилась. Никто не удивился тому, что тебе совсем не весело!
— Это совершенная ерунда! — раздраженно пробормотала я. Дора хотела что-то спросить, но тут ее оттеснила Гидея.
— А что там, у лорда в замке? Действительно мебель изо льда и вся еда присыпана снегом?
— С чего ты взяла?
— Ну, говорят, что в его замке все холодное… и сердце у лорда ледяное.
— И пальцы, — добавила Дора.
— О, ужас! — всплеснула я руками. — Вы собрали все слухи, которые ходят о лорде!
— Это потому, что только слухи нам и были доступны, — заверила Дора. — Раньше. А теперь-то ты нам все расскажешь!
— И не подумаю! — отрезала я.
— Но ты обещала!
— Когда это? Вы мне слова не давали сказать!
— Ну, не будь букой, Рина! Мы же умрем от любопытства! Расскажи хоть что-то! Какой он, замок? — взмолилась Дора.
— А у лорда Валентига действительно есть сестра? — спросила Гидея. Я уставилась на нее.
— Что за вопрос? — сестрица замялась, и я догадалась: — Это мама подослала вас выяснить подробности?
Дора и Гидея снова обменялись многозначительными взглядами. И о чем я только думала? Конечно, мама не успокоится, пока не узнает все! Я старалась отвечать на ее вопросы непринужденно, но при этом умалчивала о том, что рассказывать было нежелательно. Ведь граф Рит меня предупреждал. И хотя сам Валентиг ни о чем таком не просил открыто, я все равно решила, что не поставлю его в неудобное положение. Мало ли какое наказание последует за распространение запретных сведений…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})А мама решила, что я утаиваю пикантные детали скандального рандеву!
— Она действительно считает, что Илмина… сестра лорда Валентига — это моя выдумка? — спросила я, начиная потихоньку злиться.
— Нет, конечно! — заверила Дора.
— Ну… не думаю, это было сиюминутное сомнение, — более осторожно высказалась Гидея.
Я вздохнула.
— Ну так слушайте! Есть один человек, который может подтвердить, что сестра у лорда есть. Это… — Дора и Гидея придвинулись ближе и я зловещим шепотом сообщила: — Сам лорд Валентиг! Вот к нему все вопросы! А теперь — брысь! Время позднее, вам пора спать. Иначе утром цвет ваших чудесных физиономий сильно испортится.
Уловка подействовала ненадолго, но мне хватило времени, чтобы вытолкать сестриц за дверь. Оттуда донеслось возмущенное: «Ну, Ри-ина!». Но я уже захлопнула дверь и для верности заперлась на замок.
Мне бы следовало злиться. Но я не удержалась и рассмеялась.
Глава 5
С тех пор я не видела Валентига и досадно мало слышала о нем. Это вызывало глухую досаду. Странно, раньше мне казалось, что в городе только и судачат, что о лорде Валентиге! Дора и Гидея дулись пару дней, но все же скоро оттаяли и снова щебетали как две шумные птахи. Через неделю бал давали у герцогини Рове, и мы, конечно, не могли не принять приглашение, хотя и заметила, что так мы разоримся на платьях. Она недолюбливала герцогиню, с которой не сходилась в вопросах моды. Но не пойти мы просто не могли. Мама и герцогиня были главными соперницами по части устроения балов. Чтобы переплюнуть торжество, устроенное у нас, Рове должны были придумать что-то уж очень феерическое. Дора и Гидея предвкушали веселье. Новые платья были доставлены нам снежным утром из модного салона «Гарни». Сама госпожа Гарни, владелица салона, в котором трудились лучшие модистки города, явилась к матушке, чтобы поздравить с чудесным приобретением.
— Это же просто чудо! — не удержалась Гидея, увидев жемчужный наряд с рукавами-буфами. Для мамы был приготовлен наряд винного цвета, для Доры — цвета свежих сливок. Я, почему-то затаив дыхание, посмотрела на свое платье. Цвета незабудок, украшенное вышивкой и бусинами, оно было невероятно красивым. Я, конечно, знала, что готовят для нас модистки дома «Гарни», несколько этапов подгонки почти не оставляли места для сомнений. И все же… увидев платье в готовом виде, я тихо выдохнула. Никогда прежде так не радовалась красивому наряду.
— В этих нарядах вы и ваши дочери затмите всех, — посулила госпожа Гарни, и в голосе ее не слышалось лести. Она гордилась результатами работы своих модисток. — Леди Алин, я бы хотела обсудить с вами возможность опубликования заметки об этих платьях в модном журнале «Светоч красоты».
Прежде наши наряды обсуждали только на страницах местных журналов, «Светоч» же выпускали в столице. Мама все же сделала вид, что задумалась в глубоком сомнении.
— Не будет ли это слишком скандальным — выставляться напоказ столичным модницам? У нас здесь довольно замкнутый мирок…
— Напротив, сейчас к провинциальной моде большой интерес. Сама императрица настаивала, что следует знать о традициях и привычках, характерных для разных уголков страны…
Слово «провинциальный» крайне не понравилось маме, и она осуждающе поджала губы. Раздраженно постукивая носком туфли по полу, она помолчала, прежде чем принять решение.
— Что же, у нас действительно редко бывают приезжие, в Симарин не так-то легко добраться. К тому же, многих отпугивает близость границы. Люди сочиняют невесть что, наверняка уверены, что мы все здесь ходим в медвежьих шкурах и танцуем исключительно в валенках. Пожалуй, заметка будет кстати!
- Предыдущая
- 6/26
- Следующая