Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кто ты, Такидзиро Решетников. Том 5 (СИ) - Афанасьев Семён - Страница 6
— Я должен посмотреть на него поскорее своими глазами, — неожиданно упёрся Такидзиро.
— Что ты хочешь увидеть?
— Судя по твоему описанию, есть очень немаленькая вероятность, что его можно освидетельствовать как недееспособного. Ещё раз: если посмотрю лично, скажу точно.
Хину замерла без движения:
— На что похоже?
В компетенциях Решетникова на ниве психиатрии сомнений почему-то не было.
— Маниакальный синдром ты только что сама описала, — пожал плечами товарищ. — Триада налицо. Вопрос, что с ним в прицепе едет. А там точно что-то едет, просто я это только сейчас понял.
— Что такое триада?
— В классической психиатрии три симптома, они же триада, равно синдром. Три синдрома равно диагноз. Очень на математику похоже. Конкретно у твоего деда всё как по учебнику, во всяком случае, в твоём описании: повышенное настроение по типу гипертимии, идеаторное и психическое возбуждение в виде ускорения мышления и речи (тахипсихия), двигательное возбуждение.
— Не буду спрашивать, откуда ты такие слова знаешь, — Хину решительно опустила ноги на пол. — Погнали съездим, если так уверен. Четверть часа туда-обратно: Хаяси-сан свой вертолёт даст, она предлагала использовать по необходимости. — В последний момент пловчиха обернулась. — Что за лицо загадочное? Что задумал?
— Я боялся, новость для тебя будет шокирующей.
— Что у старика с головой не в порядке, я всегда предполагала. Просто эту твою теорию раньше не слышала про три симптома и три синдрома. Не думала, что прямо настолько.
— Это не моя теория, а профильный учебник. И мне кажется, раньше он в пограничном состоянии жил, условно нормальный то есть. А по-серьезному крышу вот только-только сорвало, уж не знаю на какой триггер.
— Получается, у него кроме этого синдрома что-то ещё может быть? — вопрос она задала уже в директорском лифте, когда они ехали вниз, к Хаяси-младшей за разрешением взять вертолёт.
— Очень похоже на букет. Такие вещи, да в его возрасте, поодиночке редко прорываются. Обычно ходят коллективом, увы. Диагноз весьма вероятен.
— А ты, когда с ним лично у себя общался, неужели ничего такого не заметил?
— Заметил, но не рассматривал с нынешнего фокуса: ты много нового сообщила из прошлого, а я с ним буквально десять минут пикировался. И в той ситуации клиническую картину было легко списать на горячее эмоциональное состояние что у него, что у меня.
— И акционерным пакетом в таком состоянии управлять нельзя, — отстранённо заметила Хину, шагая по коридору в сторону департамента финансов. — Если ты прав.
— Будет понятно буквально через полчаса, если Хонока вертолёт даст.
— Даст. Мы же договорились держаться вместе.
Глава 3
— К вам Хьюга-сан. — В кабинет начальницы секретариата финансов заглянула голова подчинённой.
Хонока собиралась сказать, пусть входит, но не успела — дверь распахнулась и внутрь бодро прошагал спортивный дуэт, пловчиха с Решетниковым:
— Нужен вертолёт. Ты говорила обращаться, если что. — Спортсменка, видимо, больше не считала себя чужой, поскольку не стала размениваться даже на подобие этикета. Даже по минимуму. — Дашь?
— Твоя вежливость может соперничать лишь с целомудрием твоих купальников! — выдала финансистка на автомате, не удержавшись и не успев прикусить язык.
Впрочем, какого чёрта. Мой кабинет, мой департамент, мой этаж, сварливо подумала про себя Хаяси-младшая.
— Дам, если надо. Проходите, располагайтесь, — предложила она вслух, пытаясь сгладить резкость.
— Особо рассиживаться некогда, — по-свойски вздохнула Хьюга, и не думая обижаться, окончательно чихая на приличия и запрыгивая задом на стол для посетителей. — На пару минут разве что, словом перекинуться. Потом нам нестись надо.
— Благодарю вас, у нас всё в порядке, — Хонока растянула губы в резиновой улыбке и, не мигая, посмотрела на застрявшую в дверях сотрудницу.
Та отвесила челюсть, распахнула глаза до размеров Решетникова, задрала брови на затылок — в общем, продемонстрировала полный комплект впечатлившегося человека, таращась на гостью.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Вы свободны! — повторила финансистка громче (секретариат к подобным зрелищам был непривычен и с первого раза девица пропустила мимо ушей слова начальницы).
— А?.. Да, конечно!..- подчинённая отмерла и захлопала глазами.
— Всё в порядке, только никому не говорите, пожалуйста, — широко улыбнулся ей Такидзиро, невзначай махнув ладонью перед лицом. — Вы сейчас наблюдаете небольшие секреты Совета Директоров, — он заговорщицки указал взглядом на Хьюгу, подмигнул и приложил палец к губам.
На удивление сработало. Девчонка зарделась, отпустила глаза, просветлела лицом, поклонилась и быстренько захлопнула двери с той стороны.
— Вы, когда ко мне в следующий раз так заявитесь, пожалуйста, заранее звоните! — на полном серьёзе попросила хозяйка кабинета, поднимаясь из-за стола. — Что одна, что второй. Как с другой планеты явились…
— Что не так? — восседая на чужом столе, никакой неловкости звезда Регулярного Менеджмента и близко не испытывала.
— Я тебе потом объясню, — огрызнулась Хонока, подходя к двери и поворачивая ключ на два оборота, чтоб никто не вошёл. — Когда дистанция между нами сократится ещё больше. Не сегодня.
— Вроде, нормально общаемся? — пловчиха напряглась. — Так вертолёт дашь?
— Дам! А общаемся мы нормально потому, что я не делаю тебе замечаний касательно приличий. — Финансистка сжала губы в узкую полоску и щёлкнула ногтем по заду спортсменки.
Хьюга озадачилась, наклонила голову к плечу и вопросительно изогнула бровь.
— На столах других директоров департаментов, ещё и при их подчинённых, вежливые топ-менеджеры стараются не усаживаться. — Бесконечно терпеливо пояснила Хаяси.
— А-а-а, тьфу ты. А я-то подумала… прошу прощения.
— Да сиди уже, не ёрзай. Я на будущее. Зачем вам мой вертолёт, если не секрет?
— Такидзиро-кун говорит, нужно посмотреть моего старика. — Для непрошибаемой Хину, похоже, понятия морального дискомфорта не существовало в природе. — Есть вариант оспорить кое-какие его свершения за последний период. Кстати! Возможно, и твоя помощь понадобится.
— Какая ещё помощь?
Такидзиро, чей взгляд рассеянно блуждал по кабинету, мазнул глазами по пловчихе — и удивился:
— Что задумала?
— Буквально секунду назад мозаика сложилась, — та упёрла палец в висок и повернулась к хозяйке кабинета. — Есть обоснованное подозрение, что Хьюга Хироя нуждается в медицинском присмотре деликатного характера. Если это подозрение подтвердится, я попрошу тебя дать ход вашему медицинскому расследованию. Сделаешь?
— Насчёт протокола лечения моего деда в клинике Йокогамы? — Хонока уловила с полуслова.
— Да, кнут и пряник, — кивнула Хину. — Если человек реально не отвечает за свои слова и действия, возможно, угроза судебного разбирательства поможет ему принять правильное решение лечь в стационар добровольно. Так сказать, лёгкая стимуляция действием с двух сторон.
— Вообще-то, это два кнута и ни одного пряника, — развеселился не пойми с чего Решетников. — Или в тюрьму, или в психушку.
— Да я без проблем, — растерялась Хаяси. — Нам заявить недолго. Но…
— Что ты теряешь? — Хьюга могла долго раздумывать, взвешивать за и против, многократно просеивать обстановку сквозь мелкое сито.
Однако, придя к каким-то выводам, она всегда начинала переть вперёд с энергичностью бульдозера.
Примерно как сейчас.
— Я — ничего, а вот ты. — Финансистка потеребила мочку уха, твёрдо глядя собеседнице в глаза. — И, возможно, корпорация: такие конфликты между основателями — лакомое блюдо для жёлтых писак. Акции однозначно просядут по стоимости, это для начала.
— Плевать, — Хину уже всё для себя решила и теперь от чужих аргументов лишь отмахивалась. — Мацусита сегодня отсиделись, против нас не выступили, так?
— Так.
— Значит, что-то готовят, правильно?
- Предыдущая
- 6/53
- Следующая