Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Варька и вурдалаки - Полякова Маргарита Сергеевна - Страница 66


66
Изменить размер шрифта:

Глава восемнадцатая,

в течение которой Варьку только и делают, что спасают, а Рюрик, неожиданно потеряв свой титул и замок, меняется с графиней магическими камнями

Когда Варвара очнулась, отвратительный запах не только не развеялся, но стал еще насыщеннее и тошнотворнее. Графиня уткнулась в платье, пытаясь дышать через ткань, но это не помогало. В конце концов Варьку просто вывернуло наизнанку. И продолжало выворачивать до тех пор, пока она окончательно не избавилась от ужина. Потом уже рвать стало нечем. Варька съежилась и почувствовала, как от мерзопакостного, проникающего во все поры запаха у нее кружится голова. Настолько, что графиня никак не могла сообразить, ни где она оказалась, ни что она, собственно говоря, здесь делает. Впрочем… похитившему ее из-под носа Рюрика придурку Варька в любом случае не завидовала. По крайней мере пока не разглядела окруживших ее типов отчетливей.

Надо сказать, что изначально Варвара вообще приняла данные существа за плод своего больного воображения. И только приглядевшись к ним получше, уяснила, что столпившиеся около нее персонажи, в духе симбиоза Стивена Кинга и Сальвадора Дали, вполне реально существуют. И даже, насколько это возможно, живут. «Так вот ты какой, северный олень, – ехидно сыронизировала Варька, утыкаясь в колени носом, – интересно, и чего это вурдалакам от меня понадобилось».

В принципе искреннее удивление графини вполне можно было понять. Вурдалаки принадлежали не просто к нечисти – они были умертвью. И потому живой человек мог ими рассматриваться в крайнем случае в качестве ужина, но уж никак не в качестве заложника. Варька еще немного пораскинула мозгами и пришла к выводу, что ожидания Рюрика оказались верны. По всей видимости, вурдалаки все-таки увлеклись собственным самоусовершенствованием и стали разумными. Настолько, что, не пообедав графиней сразу, вполне могли оставить ее в живых еще дней на несколько. Или даже, чем черт не шутит, вообще забыть про нее.

Однако вурдалаки (разумеется!) последней Варькиной надежды не оправдали. Напротив. Дождавшись, пока графиня придет в себя и сможет адекватно воспринимать окружающую ее реальность, умертвь приступила к ней с явным намерением серьезно поговорить.

– Я ничего не знаю! – тут же открестилась Варька, пытаясь забиться в угол.

– Тогда мы будем тебя пытать… – прошелестели вурдалаки.

Варька вспомнила все пыточные предметы средневековья, которые только знала (от дыбы до испанского сапога), и поежилась. Лучше бы она поменьше читала книжек! Правы были древние мудрецы, считавшие, что от многих знаний много печали.

Тем временем, пока Варвара пыталась скрыть свой страх за отвлеченными философскими размышлениями, вурдалаки наконец сорганизовались и пропустили вперед главных пытальщиков. Увидев дополнительную пару полусгнившей, отвратно пахнущей умертви, несущую что-то на вытянутых руках, Варвара почувствовала, как липкий страх неприятно пробежался по нервам, натянул их до предела и… отпустил. Потому что в руках вурдалаки держали не что иное, как две обычные деревянные лопаты из тех, которыми крестьянки сажают хлеба в печь. А между этими лопатами был зажат самый обыкновенный огрызок яблока. Варька даже с любопытством вытянула шею, чтобы выяснить, не прячут ли вурдалаки в заначке чего посерьезней, однако вся остальная толпа умертви при виде загадочного пыточного предмета отошла подальше.

«Может, этот огрызок радиоактивный какой-нибудь? – поинтересовалась сама у себя Варька. – Или заражен страшной болезнью типа плюшечной лихорадки, лечащейся неизвестными местной науке способами вроде низведения и курощения…»

Однако занятный пыточный инструмент, которым вурдалаки усердно тыкали в Варьку, пока абсолютно никакого эффекта не давал. Минут через несколько настойчивое тыканье графине надоело, она вырвала огрызок и запустила им в первого же попавшегося ей под руку палача. Вурдалак вскрикнул, жалобно зашипел, испуская зловонный смрад, а потом просто рассыпался пеплом.

– Ничего себе! – воодушевилась Варька, быстро подобрав огрызок. – Похоже, я нашла оружие против вурдалаков, до которого никак не могут додуматься местные мудрецы. Хотя… вряд ли вообще кто-нибудь в здравом уме способен до такого додуматься. Данная идиотская мысль могла зародиться только в больных мозгах барона де Круса. И то наверняка с помощью Игоря. Ну, кто еще хочет подвергнуть меня пыткам? – обратилась она к вурдалакам, лениво подбрасывая огрызок в руке. Умертвь тут же отхлынула в стороны и, вжавшись в стены, начала потихоньку отходить от сумасбродной графини на безопасное расстояние. Варька поднялась с пола и даже сделала несколько шагов к выходу. Однако картина, открывшаяся ее взору за дверным проемом, нисколько ее не порадовала. Вурдалаков было много. Очень много. И одним отдельно взятым огрызком запугать их было нельзя. Варька вздохнула, вернулась на место и терпеливо стала ждать, когда же ее наконец спасут. И еще думать, как же передать друзьям весточку о том, чем можно убивать вурдалаков.

С весточкой оказалось проще. Буквально через несколько часов пребывания в плену у вурдалаков Варвару отыскала дрессированная почтовая летучая мышь, принадлежавшая лично Сирене. Графиня тут же нацарапала записку, в приказном порядке посоветовав друзьям прихватить с собой на войну с вурдалаками как можно больше огрызков, а потом сообщила, что она жива, здорова и (главное) находится в здравом уме.

Друзья, имеющие уже довольно-таки большой опыт по спасению Варвары из различных невероятных ситуаций, долго ждать себя не заставили. Испытав огрызки на их военную профпригодность, они с такой мощью ударили по вурдалакам, что от свалившегося им буквально на головы отряда умертви остался только двухсантиметровый слой пепла. Так что графиня, высунув из развалин нос и убедившись, что злобные враги, бросив бесценного пленника, все ушли на фронт, могла спокойно выйти из своего негостеприимного убежища и дожидаться своих спасителей на свежем воздухе.

Порыв прохладного морского ветра ослабил жуткий запах, и Варька, устроившись на полуразвалившейся замковой стене (оттуда можно было наблюдать за сражением), вдохнула полной грудью. Все-таки классно, когда у тебя есть друзья! Даже если они очень забавно выглядят. А как еще, если не забавно, может выглядеть вооруженное огрызками войско? Даже Кеша привязал их на ниточки к собственному хвосту! А Ухрин так вообще прикладывал ими вурдалакам в лоб, как распятием. Наверняка еще и святой водой для верности окропил. Хотя… с учетом того, что рядом дрались черти… навряд ли. Неизвестно, как на вурдалаков, а вот на нечисть-то как раз святая вода действовала самым убойным образом. Взгляд Варьки невольно задержался на самой гуще чертей и (конечно же!) отыскал в этой толпе Рюрика. Не обременявший себя всякими глупостями типа огрызков лэрд просто прорубал себе мечом дорогу к графине. Дерзнувшие встать на его пути вурдалаки были сметены, как яичница ордой голодных студентов, а Варвара в очередной раз получила возможность понаблюдать за повседневной работой профессионального киллера.

Ничего не скажешь, дрался Рюрик красиво. Его меч постоянно находился в действии, не останавливаясь ни на минуту. Удар, разворот, еще удар… Клинок лэрда описал круг, справа отрубив чью-то зеленую лапу, а слева – раскроив полусгнивший череп… Еще один разворот, и удар наотмашь разрубил очередную попавшую Рюрику под меч умертвь пополам, а последовавший затем колющий удар продырявил чью-то грудь. Черт рывком провернул клинок и продолжил сражение. Он слышал, как всхлипывала, расходясь под его мечом, мертвая плоть, он чувствовал, как струя холодной слизи стекала по борозде клинка на его пальцы, но он слишком торопился добраться до Варвары, чтобы обращать внимание на подобные мелочи. Естественно, что его вооруженные огрызками подданные тоже не теряли времени даром, доводя дело до конца путем превращения ошметков гниющей плоти в черный пепел.

Конечно, профессионально владеющий мечом настырный черт в конце концов все-таки сумел прорваться сквозь войско противника. Он добрался до развалин, окинул цепким взглядом окрестности и (разумеется!) приметил возвышающуюся над полем битвы одинокую женскую фигурку. Варвара избрала себе в качестве наблюдательного пункта полуразвалившуюся крепостную стену и удобно на ней устроилась, даже не подозревая, что представляет собой отличную мишень. Рюрик уловил в ближайших к графине кустах какое-то движение и вгляделся пристальнее. Похоже, мысль о прекрасной мишени пришла в голову не ему одному.