Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Варька и вурдалаки - Полякова Маргарита Сергеевна - Страница 22
– Конечно, знает!
– Зря ты ему об этом сказал, – ухмыльнулся Рюрик и обернулся к священнику, буквально впиваясь в него жестким колючим взглядом. – Поведай нам, святой отец, какой напиток ты порекомендовал Изольде как средство от бессонницы?
– Средство от бессонницы, – уперся монах.
– Ты в этом уверен? Довольно странно. Я не рискнул проверить состав напитка самостоятельно, потому что кто же поверит моему слову против твоего. Но один из твоих собратьев по вере взял на себя такую миссию. И ты знаешь, что он обнаружил?
– Что?! – вскинулись Изольда и Руальд.
– Довольно редкий яд. Причем из другого измерения, – констатировал факт черт. – Более того, чтобы окончательно себя обезопасить, ваш священник иногда заменял яд неким средством, предотвращающим возможность появления детей.
– Значит, моя жена вовсе не больна? – вскинулся рыцарь.
– Значит, я могу иметь ребенка?! – воодушевилась Изольда.
– Он лжет!!! – истерично выкрикнул священник и даже попытался осенить черта крестным знамением, но тот вовремя увернулся.
– Почему бы вам не проверить степень моей правдивости? – предложил Рюрик, обращаясь к глядящей на него с надеждой парочке.
Однако Руальд, видимо, уже ничего проверять не хотел.
– Вон!!!
Монах зло поджал губы, но противоречить не решился и быстренько выкатился из зала.
– Как мы можем отблагодарить вас, лэрд? – обняв Изольду, обернулся к черту рыцарь.
– Обзаведитесь наследником, – ухмыльнулся Рюрик. – Иначе у вашего бывшего святого отца появится повод обвинить меня в обмане. – Руальд широко улыбнулся, счастливая Изольда покраснела и ткнулась мужу в грудь, а растроганная данной романтической сценой Варька умиленно вздохнула. Рюрику этого оказалось достаточно. Он тут же вспомнил, что у него дела, что графиня обещала ехать с ним и что они сей же час должны покинуть гостеприимный рыцарский замок.
– Рюрик, может, ты скажешь наконец, куда мы так торопимся? – попыталась добиться от черта хоть какого-нибудь ответа Варька, но тот усадил ее на коня и на своей любимой головокружительной скорости понесся в свой замок.
Разумеется, когда они добрались до места назначения, Варька в очередной раз чувствовала себя отвратительно. Она хмуро глянула на лэрда. И сколько, интересно, раз нужно было говорить этому гаду, чтобы он так не гнал? Однако Рюрик, не обращая внимания на Варькину недовольную мину, помог ей спешиться и потащил за собой в замок.
– Мирт, принимай гостей! – скомандовал он с порога.
Варька, услышав знакомое имя, недоуменно вскинула бровь. А когда увидела еще и знакомое лицо, крупно порадовалась.
– Мирт! – обняла она бывшую няньку Лукерьи. – Ты как здесь оказалась?
– Устроилась на работу, – улыбнулась Мирт.
– А по своей прежней работе ты не соскучилась? – тут же загорелась очередной новой идеей Варька. – Лукерье тебя явно не хватает. Мы все только и делаем, что балуем ее. Впрочем… я тоже по тебе соскучилась. И буду рада видеть тебя в своем замке.
– Даже и не думай об этом! – возразил черт. – Я тебе и так уже Дису отдал. От сердца оторвал, можно сказать. Тебе что, мало? У Мирт и тут дела есть. Например, за тобой приглядывать, пока ты у меня в гостях.
– А я надолго у тебя в гостях? – сразу же уточнила Варька.
– Посмотрим. По обстоятельствам, – ухмыляясь, уклонился от ответа черт. – А ты что, против?
– Против! По крайней мере до тех пор, пока ты мне не объяснишь, что я у тебя в гостях делаю, – разозлилась Варька.
– Дьявол, Варвара, и с чего бы это ты такая недоверчивая стала? – развеселился лэрд. – Может, мне просто пивка с тобой попить захотелось?..
– И ради этого ты меня буквально за уши от Марьи вытащил? Рюрик, давай серьезно. Я ж тебя знаю… Если уж ты соизволил оторваться от дел и даже самолично прискакать за мной, значит, точно что-то случилось. Тем более что ты вроде бы куда-то спешил…
– Мы спешили, – уточнил Рюрик.
– И куда это, интересно?
– На Высшее Собрание Тьмы.
– Куда??? – не поверила своим ушам Варька.
– На Высшее Собрание Тьмы. Так что переодевайся давай. И побыстрее. Даю тебе полчаса. Буду ждать внизу. Да, кстати, ты там не очень-то свирепствуй с нарядами. Форма одежды – строгое черное платье. Мирт знает какое. – Рюрик подтолкнул графиню к гардеробной и понесся по своим делам.
– Ты что-нибудь понимаешь? – безнадежно поинтересовалась Варька. Мирт улыбнулась, отрицательно покачала головой и начала помогать графине выбирать платье. В другое время Варька не вылезла бы из этой гардеробной еще долго, но в данной ситуации ей все-таки пришлось поднапрячься и уложиться в нужные полчаса. Рюриковы понукания из-за двери кого угодно заставили бы собраться в положенные сроки. Черт смерил графиню с ног до головы неторопливым, оценивающим взглядом и одобрительно ухмыльнулся.
– Хорошо выглядишь, радость моя. Тебе идет черный цвет…
– Послушай, Рюрик, ну ты мне можешь хотя бы сказать, что это за Высшее Собрание Тьмы и с какой стати я должна там присутствовать? – решила воспользоваться удобным моментом Варька.
– Тебя туда пригласили, – уклонился от ответа черт, поглядывая на часы.
– А почему ты решил, что я должна там быть именно в черном платье?
– Потому что там все в черном будут. Это традиция, – не отрывая взгляда от часов, пояснил Рюрик.
Наконец стрелка приняла нужное лэрду положение, и он сорвался с места, потащив за собой Варвару. Миновав длинную анфиладу комнат и спустившись вниз по какой-то светящейся зеленой лестнице, они оказались перед старинным гобеленом. Черт приподнял полотнище, и Варька увидела дверь. Рюрик открыл ее, нажав на неприметный выступ в стене, вошел внутрь и подал графине руку, помогая идти следом. Надо сказать, что подобная помощь была Варваре просто необходима. Странная комната встретила ее абсолютной темнотой, тишиной и пустотой. Пыль, затхлый воздух и отсутствие света создавали полное ощущение того, что данное помещение уже лет пятьсот как никто не посещал.
– Рюрик, слушай, ты уверен, что Высшее Собрание Тьмы собирается именно в этой дыре?
– Не торопи события, – усмехнулся черт, сдвигая два кресла ближе друг к другу. – Садись.
Графиня послушно опустилась в кресло, недоуменно скосилась на лэрда, удобно устроившегося рядом, и… увидела, как стены комнаты постепенно начали растворяться.
Когда окружающая реальность опять приобрела четкие очертания, выяснилось, что они оказались в большом круглом зале. Звенела музыка, толпился народ, а за колоннами продолжали появляться все новые и новые кресла с нечистью. Варька оглядывалась по сторонам, но, похоже, никто из присутствующих не торопился ни на какое Собрание. И Рюрик в том числе. Он периодически с кем-то здоровался, представлял Варвару, беседовал о насущных проблемах и, казалось, наслаждался отдыхом на полную катушку. Было похоже, что Рюрик (редкий случай) наконец-то оказался в компании равных себе людей и чувствовал себя прекрасно. В конце концов графиня, не ощущая на себе излишне любопытных взглядов, тоже осмелела и начала рассматривать окружающих пристальнее. Первое, что ее удивило, – все окружающие (как и они с Рюриком) действительно были в черном. Второе – они все были мужчинами.
– Рюрик, я не поняла, а где женщины? – озадаченно нахмурилась Варька.
– Какие женщины?! Графиня, на это Собрание допускаются только удачливые правители государств нечисти.
– И что, среди них нет ни одной женщины? – скосилась на черта Варька.
– Вообще-то нет, – сознался Рюрик, состроив виноватую рожицу. – Ты – первая женщина, которую пригласили в Высшее Собрание Тьмы за всю историю его существования.
– А раньше ты мне об этом не мог сказать? – зашипела Варька, ничуть не поверив в то, что этот нахальный тип действительно чувствует себя виновным.
– Конечно, не мог! Кто тебя знает, как ты отреагировала бы! Ну и потом, – улыбнулся черт, снизив голос до проникновенного шепота, – они действительно посчитали тебя достойной.
- Предыдущая
- 22/79
- Следующая