Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Варька и вурдалаки - Полякова Маргарита Сергеевна - Страница 19
– Даже если бы ты вышла за меня замуж, в чем, честно говоря, я сильно сомневаюсь, вряд ли в нашей семье царили бы мир и согласие, – надулся как индюк Хай-Ри. – Луизу я ни с кем не делю! А тебя мне приходилось делить со всеми твоими друзьями, включая драконов! И потом… Даже если бы мы поженились, честно говоря, я не уверен, что ты была бы мне верна.
– Есть классная фраза по тому поводу, что лучше быть неверной, чем верной без желанья быть. Я полностью с ней согласна, – уперла руки в боки Варька. – Тем более что на данный момент вовсе не я тебе изменила. Это ты меня предал. Твоя измена реальна. Она не «если бы», она произошла.
– Я по-своему полюбил Луизу, – надменно вскинул голову пират. – У меня были серьезные причины жениться на ней. Кроме тех, которые ты перечислила. Если бы ты могла это понять, то не стала бы обвинять меня в предательстве. Для моего поступка есть оправдания…
– Может быть. Но я не хочу их выслушивать… – жестко ответила Варька.
Хай-Ри обхватил голову руками и взъерошил волосы.
– Я не знаю, зачем я сюда пришел. Было глупо думать, что мы с тобой сможем сохранить нормальные отношения… после всего этого.
– Это уж точно, – зло подтвердила Варька. – Я никогда не смогу заставить себя простить тебе твой поступок. Хотела бы, но не смогу. Тут уже ничем не поможешь. Даже безобразным враньем. Да, конечно, я могла бы тебе соврать. Может быть даже, для нас обоих было бы лучше, если бы я это сделала. Но я не хочу. Хотя бы потому, что не желаю запутывать и без того не слишком понятную ситуацию. И потом. Луиза – это то, что было тебе нужно с самого начала. А я… Я – это просто нелепая случайность. Хотя ты знаешь… Мне очень жаль, что мы не смогли с тобой расстаться по-хорошему. Мы больше не принадлежим друг другу. Так что иди-ка ты домой. Все наши с тобой выяснения отношений абсолютно бесполезны.
– Не принадлежим! – зло вскочил с кресла пират. – Да ты никогда мне не принадлежала! У меня все время было такое чувство, что я временная замена для чего-то, что еще впереди, что я только согреваю постель для твоей большой любви! Что…
– Варвара, какого дьявола Хай-Ри делает у тебя в шатре? – грубо прервал пирата нарисовавшийся на пороге Нарк. – Он тебя обидел? Или соблазнить пытался?
– Слушай, Нарк, с каких это пор ты вступил в ряды полиции нравов? – ехидно поинтересовалась Варька. – Хай-Ри приходил решить со мной кое-какие вопросы. К соглашению мы так и не пришли, а потому разговор окончен, и ты вполне можешь проводить драгоценного гостя за порог.
Хай-Ри вспыхнул, грозно сверкнул глазами, развернулся и вылетел из шатра вон.
– Другое дело! – довольно потер руки Нарк.
– Н-да. Похоже, провожатые пирату не потребуются, – глубокомысленно подвела итог Варька.
– Ну и ладно… Посмотри лучше, что тебе гонец от Рюрика передал. – Нарк протянул графине свиток, и она нетерпеливо его развернула. – Дурацкий почерк у твоего лэрда… Клинопись какая-то… – пробурчал Нарк, пытаясь заглянуть в письмо.
– Я поехала в «Млин», – поставила его перед фактом Варька. – Искать меня не надо, заезжать за мной тоже, когда вернусь – не знаю.
– Вот так всегда, – тяжко вздохнул Нарк, поняв, что сопротивляться бесполезно.
Варька зашла в «Млин» и огляделась. Как же давно она здесь не была! Куча нечисти, дым коромыслом и широко улыбающийся с порога во все четыре ряда своих акульих зубов хозяин. Узрев Варьку, он тут же подбежал к ней, предложил руку и, ловко распихивая народ, проводил в другое помещение. Там уже не было никакой толпы, высокопоставленная публика чинно вела неторопливые беседы, а за угловым столиком ее уже ждал лэрд. Варька невольно улыбнулась. Как всегда! Разгильдяйский вид, небрежная поза и ни одной живой души ближе, чем на два метра. Умеет же лэрд пугать народ до посинения!
– Рюрик, привет!
Черт приподнялся, чмокнул графиню в щеку и подал знак официанту. На столе тут же появились бутылка дорогого вина и ваза с фруктами.
– Хорошо выглядишь, графиня… – плотоядно улыбнулся лэрд, оглядывая Варьку с головы до пят и отодвигая для нее стул. – Рад тебя видеть.
– Я тебя тоже, – улыбнулась графиня, привычно игнорируя неторопливый, раздевающий взгляд. – Ну? Чем обязана? По делу пригласил или так, пива попить?
– Ты странная, Варвара… Зачем обычно молодой человек девушку приглашает? – иронично повел бровью Рюрик, разливая по бокалам вино. – Посидеть, пообщаться, вина хорошего попить, пофлиртовать… Тем более что Темные силы столь явно выказали тебе свое благоволение…
– Это в каком плане они мне его выказали? – не поняла Варька.
– Построив темную половину твоего замка, – просветил ее черт.
– Ты уже знаешь… Ну вот скажи мне, Рюрик, за что мне это, а? За что? Чего я такого сделала, чтобы меня премировать половиной замка?
– Ну, вообще-то причин более чем достаточно, – спокойно пояснил Рюрик, прикуривая сигаретку от свечки. – Начнем с того, что ты не отвергла Тьму, когда тебе ее предложили. Ты стала властительницей территории нечисти и не предпочла другой выход.
– А он у меня был? – попыталась напрячь память Варька.
– А как же! Даже несколько. Например, уйти в монастырь.
– Ага! Щас! – возмутилась до глубины души Варька. – Не дождетесь!
– Вот видишь… – философски пожал плечами Рюрик и поднял на графиню серьезный, испытующий взгляд. – Ты знаешь, принять постриг – это действительно тяжелое решение. Я могу это понять. Но скажи мне, Варвара, почему ты не приняла предложения своих друзей?
– Я не смогла. Я никогда не умела быть благоразумной, – честно призналась Варька. – Но неужели мое решение стать правительницей гоблинов было настолько предрассудительным, что я автоматически попала в представители нечисти?!
– Не совсем, – уклончиво пояснил Рюрик. – Это ведь было не единственным твоим подвигом.
– Да? – искренне удивилась Варька. – А что, разве были еще?
Малахитовые с вертикальными зрачками глаза приблизились к Варьке вплотную, и лэрд насмешливо поинтересовался:
– А кто подал пример остальным? Ты стала правительницей государства гоблинов, и твоим друзьям пришлось признать и даже принять Тьму. Причем, что особенно ценно, по доброй воле.
– Но они же сделали это из лучших побуждений! – попыталась защитить своих друзей Варька.
– Какая разница? – пожал плечами Рюрик, вальяжно откидываясь на спинку стула. – Тьма менее разборчива в средствах, чем Свет. И ей все равно, какими методами ты добиваешься успеха. Твои друзья нарушили закон. Кеша ради тебя даже клятвопреступление совершил! И потом… Ты все-таки отчасти строишь государство нечисти. И твои друзья, кстати, тебе в этом помогают.
– Ты тоже мне помогаешь! – попыталась восстановить справедливость Варька.
– Помогаю, – не стал отрицать очевидного Рюрик. – Но ведь я-то принадлежу Тьме. Так что можно сказать, что я просто выполняю свои прямые обязанности…
– Так ты что, поддерживаешь меня только потому, что тебя к этому обязывают? – сузила глаза Варька, несколько опешив от подобного открытия.
– Не совсем, – покрутил в пальцах бокал черт.
– Да? А зачем же ты это делаешь? – сухо поинтересовалась графиня, впервые задумавшись о причинах, которые толкали Рюрика ей помогать.
– Не знаю, – пожал плечами лэрд, а затем, подняв на Варьку змеиный зеленый взгляд, нахально ухмыльнулся и предположил: – Может, потому, что ты мне нравишься?
– Блин, Рюрик, какой ты гад все-таки! – фыркнула Варька. – Ну что ты все время прикалываешься надо мной? Лучше поведай, зачем ты все-таки меня сюда пригласил.
– Да что ты какая недоверчивая, Варвара? Просто так я тебя пригласил! Просто так! Охрим сменил гнев на милость, и я, воспользовавшись ситуацией, решил с тобой пообщаться, а заодно и выяснить, как у тебя там идут дела. По-моему, ты зашилась слегка, и небольшая расслабуха тебе совершенно не помешает.
– Рюрик… Какой же ты классный… – расплылась в блаженной улыбке Варвара, умильно глядя на черта. – И что бы я без тебя делала…
- Предыдущая
- 19/79
- Следующая