Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я – пожиратель (СИ) - Кош Алекс - Страница 12
Завершив руну, мы дали знак Госу, чтобы он вернул нас на землю. Там Шики принялся прямо в воздухе чертить лапками узор в форме сложной пентаграммы. Постепенно она начала расплываться, приобретая вид огромной полупрозрачной, будто призрачной, линзы примерно метр в диаметре. И вся она двигалась одновременно со взглядом тануки.
— Ну говори, где сейчас находится клоун? — спросил меня Шики.
— Да какой ещё клоун⁈ — возмутилась кицунэ, едва его услышав. — Чего ты слушаешь этого человека⁈
Шики так взглянул на неё, что лисица схватилась за опалённый хост и спряталась за Мэссиэля.
— Он же сам нам сказал, что не может врать, — напомнил Госу. — Хотя, возможно, у человека просто проблемы с головой и он видит то, чего нет.
Я лишь молча указал тануки на клоуна, но, когда Шики повернул «линзу», хитрая тварь проворно сменила место дислокации и спряталась за ближайшим домом. Так он то появлялся, то исчезал несколько раз, пока тануки не устал поддерживать «линзу».
— Может, это всё-таки галлюцинация? — осторожно спросил Госу.
Кицунэ насмешливо фыркнула, соглашаясь с ним, но говорить ничего не стала. Всё-таки какой-то инстинкт самосохранения у неё присутствовал, и продолжать раздражать Шики своими комментариями она не стала.
— Может, сперва закончите восстанавливать защиту? — хмуро спросил Мэссиэль. — А потом продолжите поиски своего клоуна?
— Ладно, — нехотя согласился Шики. — Давай, человек, остался последний штрих.
Управляющая руна оказалась не на потолке, а на одной из стен пещеры. Шики объяснил мне, что нужно нарисовать, уточнив, что финальный узор будет делать сам. Всё время работы чёртов клоун продолжать мельтешить рядом с нами, откровенно издеваясь и мешая мне рисовать, но я смог сделать всё как надо.
— Отлично, — похвалил меня Шики, забирая кисточку. — Теперь я активирую защиту. Готовься, сейчас будет дождь из частей Падальщиков, когда их всех перережет защитное поле, это должно быть шикарное зрелище!
Я отошёл на пару шагов, чтобы лучше видеть зал пещеры. И правда было интересно, как в итоге будет выглядеть активация защиты. Остальные существа изначально стояли в стороне от Шики, не особо стремясь к нему приближаться, и тоже смотрели на потолок.
Клоун, всё это время вертевшийся рядом с нами, неожиданно повёл себя странно: приблизившись к Шики, он сделал несколько движений, словно прыгун в воду, готовящийся к прыжку, и затем «нырнул» в тануки. Уменьшившись в движении до размеров жучка, он влетел в ухо Шики. И прежде, чем я успел что-либо сделать, тануки взмахнул лапой, и меня откинуло от стены метров на пять.
— Что⁈ — воскликнул Мэссиэль. — Шики⁈
А тануки, очевидно, одержимый чёртовым клоуном, взмахнул кистью и нарисовал на рунах управления защитным полем огромный крест. Раздался громкий хлопок, и с потолка, словно матёрый десант спецназа, посыпались серые Падальщики. На подземный городок обрушился буквально дождь из тел, вот только, в отличие от ожиданий Шики, они были целыми, здоровыми, и готовыми сожрать всё на своём пути.
[1] Ахо (яп.) — недоумок.
[2] Разновидность футбола, популярная в древней Японии. Команда игроков должна сохранять мяч в воздухе, используя ступни, колени, голову и спину.
[3] Это отсылка к классической японской легенде о тануки и кицунэ.
Глава 5
Рядом со мной на пол пещеры рухнул сразу десяток Падальщиков, частично компенсировав удар плавным уходом под землю. Я застыл, боясь пошевелиться, но они не обратили на меня никакого внимания, тут же бросившись на стоящего ближе всех ёкая, им оказался одержимый клоуном Шики. Маленький медведь взмахнул когтистой лапкой и сразу два существа остались без голов, зато остальные набросились на него буквально всей массой, словно пытаясь задавить. Эта «куча мала» бурлила так агрессивно, словно вот-вот взорвётся, и периодически из неё действительно вылетали части тела Падальщиков, то головы, то лапы. Но с каждым мгновением безглазых тварей налетало всё больше и больше, и вскоре мне пришлось уйти с этого места, так и не увидев результата схватки одержимого тануки с серыми безглазыми существами.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Зато рядом неожиданно оказался Мэссиэль, во всю рубящий Падальщиков серебряным мечом, с виду напоминающим японскую катану. Уж не знаю, откуда «кот» ее достал, ведь никаких ножен я при нём не видел.
— Ты! — яростно воскликнула кицунэ, пробираясь ко мне через толпу Падальщиков. — Это ты виноват!
Лисица вместо оружия использовала сверкающий серебром хвост, рассекавший серые тела так легко, словно в них полностью отсутствовали кости. Кстати, хвост у неё был не одинарный, а тройной. Насколько я помню из аниме, количество хвостов говорило о силе ёкая, а значит, она была не самой слабой, но и до легендарно девятихвостого лиса явно не дотягивала.
— Я-то тут при чём⁈ — возмутился я, пятясь к спасительной каменной стене, в которую я мог бы от неё скрыться.
Насколько я понял по наблюдениям за Падальщиками в пещере наверху, тут главное ни с кем не столкнуться, они могут воспринять этот как вызов. Поэтому мне приходилось двигаться очень осторожно, чтобы никого не задеть. Так же, если мыслить логически, эти существа являлись хищниками и могли напасть на меня, посчитав, что я претендую на их добычу, поэтому стоять слишком близко к ёкаям тоже не стоило. Хотя, это уже были лишь мои предположения.
— Кицунэ, не делай глупостей! — прикрикнул на неё Мэссиэль, умело орудуя мечом. — Шики просто опаять сошёл с ума, парень тут не при чём!
Серебряная лисица лишь фыркнула в ответ, и продолжила косить налево и направо Падальщиков, но добраться до меня больше не пыталась. Тем более что её помощь явно требовалась другим ёкаям. Если Каппа отбивался от серых тварей без особых проблем, поскольку его природная броня полностью защищала от ударов когтей, то женщина-змея явно не обладала какими-то выдающимися боевыми способностями и была вынуждена прятаться за спиной Садако. А уж та с помощью волос раскидывала Падальщиков налево и направо, успевая при этом разрывать их на части.
Но серые твари продолжали в полном молчании десантироваться сверху, десяток за десятком. И все они, едва коснувшись земли, тут же бросались на ёкаев. У меня возникло стойкое ощущение, будто перед нами тупые трутни, бездумно атакующие противника по чьему-то приказу. Никакой тактики, попыток нападения со спины или хотя бы какой-то координации между собой, только тупые рефлексы и желание сожрать. Пожалуй, по действиям они были ближе всего к зомби из фильмов «Война Z» или «48 дней спустя» и, кстати, во время нападения на нас в метро они вели себя куда спокойнее: прятались в стенах, пытались неожиданно выскакивать из пола и потолка. Тут же, увидев ёкаев, они словно потеряли остатки своего, и без того слабого, разума.
И вот тут передо мной возникла дилемма — бежать, воспользовавшись неразберихой, или остаться с ёкаями. Всё-таки они меня удерживали силой и даже грозились сожрать. Падальщики же меня трогать вроде не планировали, а значит, я мог спокойно выйти отсюда, пусть точного пути наверх я не знал, но на крайний случай со мной всё ещё была способность прохождения сквозь стены. Вот только оставлять шестерку существ здесь на съедение серым тварям почему-то совершенно не хотелось, то ли в этом был виновен «стокгольмский синдром», то ли я просто боялся бродить по подземельям один.
Пока я наблюдал за происходящим будто бы со стороны, произошло то, чего я так опасался: один из Падальщиков посчитал, что я стою у него на пути к столь желанной добыче в лице стоящего рядом Мэссиэля, распахнул пасть и ринулся в атаку. Я с испугу дёрнулся в сторону, мгновенно ушёл по колено в каменный пол, благодаря чему увернулся от удара когтями, и тварь тут же потеряла ко мне всякий интерес, увидев перед собой «кота».
«Опасно», — подумал я, осторожно выбираясь из пола. — «Значит, я был прав, и в какой-то непредсказуемый момент один из них может натолкнуться на меня и устроить разборку, которую я точно не переживу».
- Предыдущая
- 12/53
- Следующая