Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Знамения (ЛП) - Райт Сюзанна - Страница 26
— И это всё.
Сидевший напротив, Тиг покачал головой.
— Офигеть, красотка, ты действительно притягиваешь неприятности.
— Я знала, что каким-то образом в этом дерьме обвинят меня, — пробормотала она в свой стакан, прежде чем сделать большой глоток.
— Как я могу помочь найти Эноха?
— Никак, если только ты тайно не обладаешь даром определять чьё-то местоположение, — ответила она. — Раньше у нас в общине был кое-кто с такой способностью, но его переманили в другую общину.
— Людей с редкими дарами обычно заманивают в более крупные и могущественные общины, — отметил он. — У Рейни редкий дар, да? — Он ткнул пальцем в небо.
— Неужели? — беззаботно спросила Хлоя.
— Думаю, да. — Он отпил немного пива. — Я чувствую, что она могущественна, но она держится в тени и никогда не выпускает пар в боевом кругу. Будто скрывает, на что способна.
— Или она просто пацифист, — предположила Хлоя.
— Или она не хочет привлекать к себе внимание. — Он поднял руку. — Не волнуйся, я не жду, что ты мне что-нибудь расскажешь. Знаю, ты никогда не предашь её доверие — она тебе дорога. — Замолчав, он сделал ещё глоток пива и откинулся на спинку. — Эноха нелегко найти. Я поговорю с Джолин и спрошу, есть ли у неё какие-нибудь зацепки. Она не скажет мне не лезть, учитывая, что дело касается тебя. — Он забарабанил пальцами по поцарапанному столу. — Хочешь, я останусь у тебя дома, пока всё не уляжется?
— Я справлюсь. — Она поставила бокал на подставку с логотипом паба. — Киран может появиться в любой момент.
— Всё равно было бы хорошо, будь у тебя кто-то рядом. Я удивлён, что Кинан не настаивает на том, чтобы играть роль телохранителя, утверждая, что тебе нужна его поддержка — обычно он сует свой нос в твои дела. Конечно, он больше заинтересован в том, чтобы уложить тебя в постель. Предпочтительно в неё, но сомневаюсь, что будет слишком привередлив в вопросе "где", пока получает то, чего хочет. И знаешь, что произошло бы потом? Ничего. Он бы продолжал вести себя так, будто этого никогда не случалось.
У неё сжалось в груди, потому что именно так всё и произошло. Его прощальный комментарий, после того как она спросила, проиграет ли он "бой", всплыл в голове:
"Иногда мне кажется, я уже проиграл".
Она всё ещё не была уверена, что чувствует по этому поводу. Отчасти Хлоя хотела, чтобы он проиграл, потому что, он точно знал, как обращаться с женским телом — никто никогда раньше не трахал её так и не заставлял кончать так много раз. Но разумная часть души, которая редко высказывалась вслух, понимала, что ничего хорошего не выйдет, и решила, что лучше всего с этим завязывать.
— Я ничего не имею против него как человека, — продолжал Тиг. — Но этот парень относится к женщинам так, словно они вымирающая порода, и наблюдает за тобой с рефлексом защищать территорию. Я не хочу, чтобы тебе было больно. Он причинил бы тебе боль. Тогда мне пришлось бы убить его.
— У меня есть поводы важнее для беспокойства, чем то, хочет ли какой-то парень залезть ко мне в трусики. Да и ты не сильно отличаешься от мистера Трахни-и-сбеги.
— И что это значит?
— Значит, что ты оставляешь за собой следи из разбитых сердец, именно поэтому я запретила тебе подкатывать к моим друзьям.
— Они все знают, как ты заставила меня поклясться на крови, что я не буду пытаться встречаться ни с кем из них, не спросив тебя?
— Да.
Он осушил бокал.
— Между прочим, прошу заметить, я думаю, что заставить меня принести клятву на крови немного мелодраматично.
Хлоя пожала плечами.
— Тётя Милдред сказала, что лучше настоять на клятве, если жду, чтобы люди держали слово.
Он сёл брови
— У тебя есть тётя Милдред?
— Не могу поверить, что её никто не помнит.
Прислонившись к стене, Кинан наблюдал, как Тея осторожно заняла место напротив его Предводителей. С натянутой улыбкой она закинула ногу на ногу и сунула руки под бёдра — вероятно, чтобы перестать ёрзать. Она выглядела такой же нервной, как нашкодивший подросток. Она взглянула на Кинана, словно ища поддержки. И этого он не мог дать. То, как пройдёт эта встреча, будет зависеть исключительно от её готовности говорить правду. Её взгляд скользнул обратно к Предводителям, которые сидели за столом Нокса.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Спасибо, что согласились встретиться со мной.
Она оглянулась через плечо на закрытую дверь офиса с обеспокоенным выражением на лице.
— С твоим сыном всё будет хорошо, он с Ларкин, — заверила Харпер. — А теперь, почему бы не рассказать нам, что случилось с твоей бывшей парой.
Повернувшись обратно к Предводителям, она посмотрела сфинксу прямо в глаза.
— Я не убивала его.
— Он тебе изменил, — сказала Харпер.
— Да, — подтвердила Тея с суровым выражением лица. — Вот почему, когда он пришёл забрать свои вещи, обнаружил, что я изорвала в клочья его одежду и сломала всё, что могла. Я бы не стала убивать из-за измены. Я не убивала. Это сделал Гавриил.
— Зачем? — спросил Нокс, барабаня пальцами по столу.
— Ли-Рой… выступил против него, — неопределённо ответила Тея. — Гавриилу не нравится, когда кто-то выступает против. И меня он тоже хочет убрать.
— Поясни, — потребовал Нокс.
Вместо этого она закрыла глаза.
На лице Нокса промелькнуло нетерпение.
— Ты не обязана раскрывать свои секреты, Тея. Оставь их при себе, если хочешь. Но тогда тебе придётся искать убежища в другой общине. Мы не будем обеспечивать защиту тому, кто не честен с нами.
Глаза Теи встретились с его.
— Мне просто трудно довериться другим. Если я совершу ошибку, если рискну не с тем человеком, могу потерять сына. — Её взгляд скользнул к Харпер. — Ты мать. Если бы тебе нужно было сохранить тайну ради ребёнка, ты бы это сделала, да?
— Да. — Харпер кивнула. Чёрт, она хранила секреты, чтобы защитить Ашера. Кинан был одним из очень немногих людей, которые знали об этих секретах. — Но это не устраняет проблему — мы не можем предложить тебе защиту, пока не будем полностью осведомлены о ситуации, — добавила Харпер.
Тея слегка подалась вперёд.
— Вы обещаете, что независимо от моих слов, вы не заберёте у меня Лейна?
Нокс скривил рот.
— Это могу обещать… при условии, что с твоей стороны ему не будет угрожать опасность.
— Ни за что.
— Тогда расскажи нам свою историю. Или уходи — одно из двух.
Тея поёрзала на стуле и расправила плечи.
— Лейн обладает редким и значительным даром, и Гавриил хочет извлечь из этого выгоду. Он назначил встречу мне и Ли-Рою после того, как мы расстались. Гавриил убедил его, что было бы хорошей идеей "сдать" Лейна в аренду демонам, которые заплатят много денег, чтобы каким-то образом использовать его дар; он пообещал отдавать нам процент от всех заработанных Лейном денег. — Кинан обменялся взглядом с Леви, который развалился на диване и выглядел обманчиво расслабленным. Не было ничего необычного в том, что Предводители сдавали своих демонов в аренду, но это случалось только с взрослыми, и взрослые должны были на это согласиться. — Я взбесилась, — продолжила Тея. — Я совершенно ясно дала понять, что никогда никому не позволю использовать сына. Господи, ему всего четыре.
Она провела рукой по волосам.
— Что произошло дальше? — спросила Харпер.
— Я ушла со встречи, хлопнув дверью. Ли-Рой появился у меня дома в тот же вечер. Он пытался убедить меня передумать. Мы сильно поссорились. Я напомнила, что его работа — защищать нашего сына, а не позволять кому-то его эксплуатировать. Он ушёл, разъярённый тем, что я поступаю неблагоразумно. — О, какой жалкий кусок дерьма. — Гавриил позвонил мне на следующее утро, — продолжала Тея. — Спросил, как дела у Лейна; сказал, что мне, должно быть, так тяжело быть матерью-одиночкой; сказал, что видит, в каком я напряжении, и что, возможно, мне было бы легче, если бы Лейн переехала жить к Ли-Рою. Это была угроза, ясная и незамысловатая — если я не разделю его точку зрения, он заберёт у меня Лейна. — Тея посмотрела на Кинана. — Тогда я впервые попыталась связаться с тобой. Я знала, что из-за прошлого и твоего отношения к детям, ты увидишь ребёнка в Лейне, а не вещь, которую можно использовать. Я знала, что ты не проигнорируешь факт, что ему нужна помощь. Но ты не отвечал на мои звонки.
- Предыдущая
- 26/75
- Следующая