Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рейдеры Нила (ЛП) - Сейлор Стивен - Страница 31
— Его зовут Джет. Он мой раб, - сказал я, стараясь не подавиться ложью. — И он очень талантливый раб. Очень талантливый, умный и ... приятный ... если ты понимаешь, что я имею в виду. Он будет твоим, если ты выиграешь следующую партию.
Мужчина проницательно посмотрел на меня.
— А если я не выиграю?
— Я получу всю кучу этих монет ... и ... — Я внимательно наблюдал за его лицом. — И ... ожерелье с рубином, которое на тебе.
Трое египтян рассмеялись. Крокодил издал шипящий звук. Пальцы девушки сбились с ритма, поражая наш слух кислыми нотами. Даже Джет, должно быть, подумал, что я неправильно оценил момент, потому что я услышал, как он резко вздохнул. Но телохранитель набатейца, который знал своего хозяина лучше всех, бросил на меня любопытный взгляд, поднял бровь и поджал губы.
Ободас взглянул на Джета, затем на меня, затем снова на Джета, затем на кучку монет. Он вытащил пальцы из кудряшек мальчика рядом с ним и коснулся рубина у себя на груди.
— Что такое монеты? — наконец, сказал он и пожал плечами. — А что такое рубин? — Все в комнате резко вздохнули. — Он принял ставку. — Но ты должен отослать мальчика из комнаты, пока мы играем.
— Почему так, Ободас?
— Потому что он меня отвлекает. Отошли его из комнаты.
— Нет.
Ободас нахмурился. Он не привык, чтобы ему бросали вызов. — Что ты сказал, римлянин?
— Мальчик останется здесь. Ты бы унес монеты из комнаты или рубин? Когда мужчины играют, их ставки остаются перед ними на виду. Разве не таково правило? Итак, Джет остается. Кроме того, было бы несправедливо в одно мгновение изменить ход его жизни и помешать ему увидеть, как это произойдет.
— Несправедливо? — Ободас сердито посмотрел на меня. — Мальчик - твой раб. Как ты можешь говорить о справедливом обращении со своей собственностью?
На мгновение мне показалось, что он понял, что я обманываю его, и что Джет не был моим рабом для пари. Но он только хмурился из-за моего непостижимого, чуждого образа мыслей. Наконец, он коротко кивнул, показывая, что согласен. Он обратился к длинноволосому мальчику, который сунул руку под головной убор Ободаса, чтобы отстегнуть серебряную цепочку. Ободас собственноручно снял ожерелье с рубином и положил его рядом со стопками монет. Рубин ярко сверкал под подвесной лампой.
— Очень хорошо, римлянин. Мальчик против монет и рубинового ожерелья. Начнем?
Пока остальные смотрели - даже дочь Крокодила перестала бренчать, чтобы посмотреть на нас, - мы начали игру.
Сначала казалось, что Фортуна улыбнулась мне. Мои броски были хорошими, а движение на игровом поле устойчивым, в то время как набатеец стартовал медленно. Рядом со мной Джет ерзал от волнения. Крокодил зашипел и нервно хлопнул в ладоши, покрытые темной чешуей. Трое египетских путешественников, благополучно выбывших из игры, выпили еще пива и подбадривали меня, радуясь, что набатеец проигрывает.
Затем все изменилось. Я бросил кости, и выпало наихудшая из возможных цифра. Мой ход на доске изменился на противоположный, в то время как Ободас быстро обошел меня. Каждый раз, когда я бросал кости, Джет шевелил губами, бормоча беззвучную молитву или заклинание, но безрезультатно. Я терпеливо делал один ужасный бросок за другим, пока набатеец мчался к финишу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Остался мой последний бросок. Я бросил кости … Катастрофа! Ободас тоже сделал свой последний ход и выиграл партию.
С похотливой улыбкой он согнул палец и подозвал Джета к себе.
— Нет! —закричал я. Но когда я начал подниматься с пола, двое сыновей Крокодила удержали меня. Они были сильнее, чем казались, и, вероятно, привыкли иметь дело с беспокойными гостями.
Ободас встал, зевнул и потянулся, пока телохранитель и длинноволосый мальчик собирали его добычу. — Пойдем, мальчик, - сказал он, потому что Джет, нахмурившись и покачав головой, не сдвинулся с места.
— Джет! — прошептала я. Он бросил на меня пораженный взгляд. — Прости меня, - сказал я.
Ободас, теряя терпение, отправил телохранителя за своим новым приобретением. Неуклюжий грубиян пересек опустевшую игровую площадку, взял Джета за руку и потащил мальчика за собой, дернув сильнее, чем было необходимо.
— Осторожно! - сказал Ободас. Он махнул телохранителю, чтобы тот отошел, затем обнял Джета. Сначала жест выглядел мягким, но я заметил, что его рука крепко сжимала плечо Джета. — Пойдем, мальчик. Твой новый хозяин устал, а хозяин гостиницы пообещал мне самую мягкую постель на всем Канопусе, набитую гусиным пухом.
Я снова попытался встать. И снова сыновья Крокодила удержали меня.
Ободас и его небольшая свита поднялись по лестнице. Египетские путешественники, смутившись за меня, быстро покинули комнату. Девушка убрала свой инструмент и исчезла. Двое сыновей отпустили мои плечи, отступили назад и последовали за своей сестрой.
В комнате не осталось никого, кроме Крокодила и меня.
— Теперь пора задуть лампу, - сказал он.
— Но...
— Разве ты не устал и не хочешь отдохнуть?
Я покачал головой: — Я не смогу уснуть сегодня ночью.
— Не беспокойся, - сказал Крокодил. — Я дам тебе снотворное, приготовленное из трав, которые растут на болотах Нила. Ты будешь спать как ребенок, я обещаю.
Я, наконец, поднялся на ноги. Мои ноги затекли. Голова раскалывалась. Я дотронулся до своего почти пустого кошелька. — Я не уверен, что у меня достаточно денег, чтобы ...
— О, не обращай внимания! Возможно, я всегда жажду монет, но я также могу и расщедриться. Сегодня вечером у тебя будет прекрасная комната и прекрасная кровать, бесплатно.
- Предыдущая
- 31/107
- Следующая
