Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гадина Петровна (СИ) - Платонова Вера - Страница 6
— Выход я вижу лишь один, — вкрадчиво сказал советник. — Учитывая нашу ситуацию, вам, Ваше Величество, необходимо отказаться от престола в пользу сына.
— Что⁈ — побагровев от злости, заорал Леонард. — С ума сошел?
— Спокойно, это еще не весь план. Вы отречетесь от престола в пользу Мартина, организуем коронацию в ближайший срок. Таким образом, мы удовлетворим ее требования, при этом ваше влияние на государственные дела останется прежним. Принцесса станет законной королевой. Ну а как только ситуация с рудниками разрешится, мы все вернем на круги своя.
— Каким образом?
— Несчастный случай и печальное письмо в Фэй. Главное для нас, это получить время. Поверьте, с одной маленькой девочкой, возомнившей себя самой умной, мы справимся.
Его слова несколько успокоили монаршее семейство. Обсудив некоторые детали, они пригласили принцессу для объявления решения.
Та, поразмыслив, согласилась на предложенное.
— В таком случае, раз мы пришли к общему, удовлетворяющему всех решению, — подвел итог Теофиль, — предлагаю принцессе Ровене отдохнуть в устроенных для нее покоях и подготовиться к завтрашней церемонии бракосочетания. Во время нее же объявим решение короля Леонарда об отказе от престола в связи с резко ухудшившимся здоровьем. — Король на это кивнул, поджав губы.
— Вас же, — обратился он к девушке, — я очень прошу. Будьте милы с придворными, не настраивайте их против себя. Мы пошли на ваши условия, пожертвовав многим, не усложняйте нам задачу.
— Ну хорошо, — ответила принцесса. — Последнее условие.
— Какое же?
— Отряд, прибывший со мной под командованием капитана Дефорта останется здесь, во дворце.
Глава 8
Во дворце
Глава 8. Во дворце
Выживать в серпентарии принцессе-главбуху приходилось не впервой. Попади она сюда лет двадцать назад, то из кожи вон бы вылезла, чтобы подружиться с каждым и быть хорошей для всех. С высоты жизненного опыта она ясно осознавала, что люди, они и в сказочном дворце — люди, поэтому с удовольствием примут твою доброту за слабость. А значит, никакой дружбы, но обзавестись парочкой союзников было бы неплохо.
Комната, обустроенная для ее пребывания на втором этаже дворца, была воплощением роскоши. Просторная, с большим окном под тяжелейшими пурпурными портьерами, и огромной кроватью под тканевым балдахином, — она показалась принцессе слишком претенциозной. Да и пылесборников многовато. Принцесса чихнула трижды подряд. Хотя, как говорится, это бухгалтеру достаточно минимализма, а королеве без золотого подсвечника и хрустальной люстры никак.
Принцесса судорожно пробежала глазами вокруг: сейчас ее не волновали ни позолота, ни мягкость кровати, ни количество гобеленов на стенах. Она искала туалет.
— Да не может быть, чтобы здесь не было туалета, — бормотала она, осматривая стену, в надежде найти скрытую дверь. Но ничего подобного не обнаружилось.
— Фрээээн! — закричала она, хотя горничной не видела с момента приезда.
Спустя пару секунд Фрэн появилась в дверях.
— Да, госпожа.
— Фрэн, где тебя носит? — она напустилась на женщину. — Где здесь туалет? Ты знаешь?
— Да вот же, — показала Фрэн на туалетный столик у окна.
— Нет, где у вас комната, в которую вы ходите по своим делам?
— Комната, в которую мы ходим по своим делам? — на лице несчастной Фрэн отобразился сбой в программе. — Но у меня нет никаких своих дел, я хожу только по вашим.
У принцессы задергался глаз.
— Фрэн, смотри на меня внимательно.Что из этих слов тебе кажется знакомым, — она начала перечислять, — сортир, уборная, нужник…
— А! Нужник! — Лицо Фрэн просветлело, а затем снова приняло сосредоточенное выражение. — Но зачем вам наш нужник? Мы за конюшню бегаем.
— Фрэн, соберись. Мне нужен мой нужник.
— Аааа! — Фрэн, наконец, все поняла и с довольной улыбкой выдвинула из-под кровати огромный золотой горшок.
— Вот! Ваш горшок! Хотите, я подержу вам юбки?
Терпеть сил уже не было. Поэтому принцесса обреченно произнесла:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ладно, держи.
Затем, к большому счастью Ровены, горничная приготовила ей горячую ванну и помогла переодеться в чистое платье. Второго черного не нашлось, пришлось довольствоваться бледно-голубым, случайно затесавшимся в пятьдесят оттенков розового в гардеробе принцессы.
В дверь постучали.
Вошла дородная и важная дама в напудренном парике, представившаяся камеристкой королевы, маркизой де Мираболь. Принцесса смутно представляла себе, чем занимаются камеристки.
— Пока у вас нет собственной камеристки, ее Величество любезно предоставила вам меня, чтобы помочь освоиться во дворце. Сегодня у вас почти свободный день. Скоро придут портные, чтобы ушить свадебное платье по вашей фигуре, затем парикмахер для репетиции прически, потом церемониймейстер сообщит о порядке действий во время брачной церемонии. А пока, если хотите, я могу показать вам дворец и его окрестности.
Принцесса с удовольствием согласилась, хотя и предполагала в маркизе шпионку королевы. Она постаралась запомнить местоположение своих покоев, чтобы потом гулять самостоятельно и не плутать.
Особенно Ровену поразила ухоженная придворцовая территория с парками, дорожками, цветниками и беседками, белоснежными и позолоченными статуями.
— Вот это да, какой идеальный порядок!
В одном из парков на скамеечках расселась компания придворных девиц в пышных платьях, которые упражнялись в игре на арфе и пении. При появлении Ровены в сопровождении маркизы, арфа смолкла, и девушки притихли.
— О, это ваша компания на ближайшее время! — пояснила камеристка. — Виолетта, подойди, дитя мое! — она подозвала совсем юную миловидную девушку.
Ровена приметила недовольное выражение лица на симпатичном личике и чуть покрасневшие нижние веки, словно та недавно плакала.
— Это моя дочь, Виолетта, — представила ее маркиза. — Я думаю, вы станете хорошими подругами.
Девушка присела в полуреверансе, но лицо отвернула.
Маркиза, раздосадованная поведением дочери, скомандовала ей:
— Все, иди! Прошу прощения, Виолетта очень впечатлительная девочка, разучивает трогательную балладу к завтрашнему дню. Ну что ж, нам пора возвращаться, королевский портной с помощниками, наверняка, уже ждут.
В холле у покоев Ровену уже дожидались две швеи во главе с королевским портным. На манекене красовался громоздкий свадебный наряд. Принцесса придирчиво оглядела его. Цвет платья отвечал духу Аурусбурга и был золотым.
В покоях Фрэн надела на госпожу платье, которое, как показалось, девушке весило килограммов десять. Корсет был свободным и низкое декольте открывало большую часть груди.
— Ну как вам наряд? — спросила камеристка, когда принцесса, поджав губы, смотрела на себя в зеркале.
— Мне все не нравится. Нужно перешивать.
Швеи переглянулись: быстрой примерки не вышло.
Спустя несколько часов Ровена довела портного до исступления, но добилась, чтобы у юбки убрали несколько нижних слоев, с корсета сняли острую отделку из драгоценных камней, а к верху приделали что-то вроде кружевного воротника, прикрывавшего зону декольте.
Впереди еще маячили встречи с придворным мастером причесок и церемониймейстером. А принцесса еще планировала поговорить с Дефортом.
Глава 9
Свадьба
Глава 9. Свадьба
Накануне вечером на капитана времени уже не осталось. Занятие по этикету лишило последних сил: она упорно топала по пустому рыцарскому залу так и эдак, считая про себя количество шагов в нужную сторону. Старый церемониймейстер отпускать комментарии относительно ее грациозности разумно остерёгся, но по взгляду было видно: дело безнадёжное. Принцесса не различала книксен и реверанс, была удивительно негибкой для своих юных лет, и все время тяжело вздыхала, бубня себе под нос, что «запретит эту клоунаду, как только станет королевой».
- Предыдущая
- 6/34
- Следующая