Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-150". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Гарцевич Евгений - Страница 175
— На меня как–то покушалась пара слабых демонов, еле отбился. Честно, впечатлений хватило с головой. А об архидемонах читал в книге своего учителя, это воистину монстры!
— А что случилось с Минервой и Альбусом? — Спросил Филиус.
— Эм. Скажем так, они получили то, чего желали другим. Теперь они должны ответственно относиться к своим должностям обязанностям, прекратить интриговать, и заняться поднятием уровня образования, а не его развалом.
Флитфик рассмеялся. — Ай да, первокурсник! Так им и надо! — Злорадно добавил он. — Всё с вами понятно юноша. Как вы смотрите на то, чтобы пойти ко мне в ученики?
— Извиняюсь, профессор Флитфик. Я бы с удовольствием, но у меня были другие планы, в которых не было пункта становиться мастером чар.
— Жаль. Такой талант редкость. Так, пожалуй, хватит с вас приключений. Пойдёмте, провожу до гостиной. И не беспокойся об отработках, я отменяю их.
Флитфик отвёл меня к общежитию воронов.
У меня нет ещё одной капы, чтобы отправить своего доппеля завтра на занятия. А может, его самого заставить сотворить себе капу? Тот первый доппель ещё не умеет оную делать, поскольку я её на ходу придумывал, а вот следующая партия из контейнера уже знают, как надо делать.
Спустившись в сундук, достал доппелей и поручил четверым делать капы, а пятому варить зелье Жидкий Империо. И что я сразу так не догадался? Не пришлось бы вчера всю ночь торчать в кабинете директора.
— Ну что? — Спросил Терри, зайдя в спальню.
— В девять вечера пойдём. — И замедленно картинно подмигиваю мальчишке.
В назначенный срок четверо парней первокурсников, провожаемые взглядами старшекурсников, вышли из гостиной в коридор. Там уже стоял ожидающий Поттер.
— Камрады! Позвольте представить, Гарри Поттер. — Показываю на оного ладонью. — Он составит нам компанию в нашем небольшом приключении. А это. — Поочередно показываю на представляемого. — Терри Бут, Майкл Корнер, Энтони Голдстейн.
— Приятно познакомиться. — Сказал Поттер. — Еврей блондин? Это что–то новенькое. — Удивился он.
— Ой. Таки не надо этих инсинуаций. Я таки нормальный еврей, это вы все какие–то неправильные. — Сказал Тони.
— Ты забыл добавить, вы таки неправильные Гои! — Пародируя акцент Голдстейна, сказал я.
Поттер и Голдстейн рассмеялись. Остальные дети ничего не поняли.
— Вот эту грушу надо пощекотать и она превратится в ручку. — Мы дошли до кухни, и я как раз показываю нужную картину.
Всей толпой заваливаем в помещение, наполненное чарующими ароматами. Внутри, помимо эльфов, обнаруживаем компанию из мальчишек первокурсников Пуффендуя, затаривающуюся выпечкой в промышленных масштабах. Дети, увидев нас, сконфузились и испугались, будто мы застали их на месте преступления. Я узнал Невила Лонгботтома. Второй, кажется Джастин Финч — Флетчли. Маглорожденый, брюнет с волосами, зачесанными набок и черными глазами. Между верхних передних зубов у него щербина. Третий мальчик, Эрни Макмиллан, чистокровный. Самый низкий из их компании. Блондин с короткими волосами, зачесанными направо и серо–голубыми глазами.
— Привет, славным представителям Пуффендуя! И отдельный привет тебе, Невил. Как поживает Тревор?
— Ой. Привет. — Сказал Невил. — Эм. Прости, но я не помню, как вас зовут. — Сконфузился и засмущался мальчик.
— О! Извиняюсь. Позвольте представиться. Я Хермион Грейнджер, это Гарри Поттер, Майкл Корнер, Энтони Голдстейн и Терри Бут.
— Приятно познакомиться. — Сказал Невил. — Я Невил Лонгботтом, это Эрни Макмиллан и Джастин Финч — Флетчли.
Когда мы все перезнакомились и домовики нагрузили всех едой. Особенно много домовые кружили вокруг Поттера.
— Фух! А мы испугались вначале. — Признался Невил. — Нас старшекурсники послали на кухню, и мы тут в первый раз. Так страшно!
— А чего бояться–то? Максимум что нам грозит, отработка у Филча. Тем более, вам тут идти всего десяток метров. По мне, так помахать шваброй или вытирать тряпкой пыль, совсем не страшно. Вот если бы за подобное били бы, тогда да, неприятно. — Пожимаю плечами.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Согласен. Не вижу ничего страшного. Призраки и те страшнее. — Добавил Поттер.
Остальные на нас посмотрели, как на говорящие доспехи или осквернителей святынь.
— Ну, вы даёте! — Восхищенно высказал общее мнение Голдстейн. — Не бояться отработок у Филча, невероятно!
Переглянулись с Поттером и понимающе улыбнулись друг другу. У обоих во взгляде читалось «дети, ну что с них взять».
В понедельник, осознав, что без биокомпа довольно тяжело хранить заклинания, завёл свою книгу магии. После завтрака заказал по каталогам готовую зачарованную книгу с пустыми страницами, обычно используемую под написание родового кодекса, и хороший набор зачарованной готовальни и самопишущих перьевых ручек. У этой книги изменяется размер. В штатном варианте она может уменьшиться до размеров блокнота, а для записей её можно увеличить до формата А 2. Очень удобно для нанесения и черчения ритуальных чертежей. Плюс страницы добавляются по мере надобности и можно провести кровную привязку, чтобы никто, кроме мага и его потомков не видел написанного. Плюс множество защитных чар, наложенных на книгу.
После ужина ко мне подошёл Роберт Хиллиард, староста Райвенкло.
— Грейнджер, пойдём со мной, к декану Флитфику.
— Хорошо, Роберт.
Он проводил меня до кабинета Флитфика. Постучался, получил разрешения войти. Мы зашли внутрь. В кабинете находились Филиус Флитфик и Люциус Малфой. Ну, наконец, мои денежки притопали!
— Спасибо, Роберт. Можешь быть свободен. — Произнёс Флитфик.
Роберт кивнул, развернулся и покинул кабинет.
— Здравствуйте, профессор Флитфик. Лорд Малфой. — Киваю обоим, как положено по этикету с легким поклоном.
— Хермион, Лорд Малфой хотел поговорить с тобой. — Задумчиво произнёс Флитфик, не решаясь оставить нас наедине.
— Здравствуйте, юноша. Я бы хотел поговорить с вами, если возможно, наедине.
— Профессор, могу вас попросить, организовать нам с мистером Малфоем место, где мы могли бы обсудить дела рода?
— Мистер Грейнджер, вы уверены, что моё присутствие не понадобиться? — Поинтересовался Филиус.
— Абсолютно.
— В таком случае, можете воспользоваться моим кабинетом. — Филиус встал и удалился. У выхода остановился. — Я вернусь через час, надеюсь этого времени вам будет достаточно. Если что, я в своём классе.
Киваю, показывая, что всё понял.
— Так вот вы какой, Хермион Грейнджер — Котоура.
Достаю палочку, от чего Малфой дергается и тянется за своей палочкой. Накладываю чары конфиденциальности. Малфой успокаивается и с большим интересом следит за моими действиями.
— Невероятно. В вашем возрасте столь филигранное владение сложными чарами. — От удивления у него проступили эмоции, разрушив маску неприступного аристократа.
— Бывает.
— Даже не знаю, как будем решать возникшую ситуацию. Я никак не ожидал подобного развития событий, посылая отпрыска в школу. От имени главы рода и родителя, приношу извинения за действия своего сына и хотел бы узнать, как можно уладить возникший конфликт? Можно ли вернуть моему сыну его прежний пол?
— Двенадцать миллионов галеонов отступных и я даже законсервирую вашего хозяина. Парнем Драко не сделаю, ищите других специалистов, поскольку правило номер раз «представители рода Котоура не оказывают никаких услуг роду Малфой» остаётся в силе, но кровной вражды не будет.
— Это слишком большая сумма. — Предлагаю миллион галеонов.
— По моим источникам, это всего лишь половина вашего состояния. Вполне адекватная цена за оскорбление рода сильных некромантов и демонологов. Обычно платой являются души и всё доступное состояние всех членов оскорбившего рода, но я ещё молод для подобных кровавых вакханалий, поэтому озвучиваю адекватную цену. Если не нравится, могу пригласить на переговоры господина Реддла.
Малфой побледнел. — Не стоит беспокоить господина Реддла. — Он задумался. — А если я заплачу эти деньги, могу быть уверен, что Реддл нас больше не побеспокоит?
- Предыдущая
- 175/1441
- Следующая