Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Абордаж (ЛП) - Лопез Лолита - Страница 3
Стоило им отпустить второй рычаг, как спасательная капсула сильно покачнулась. Мгновение спустя взорвалась бомба, заложенная на судне тайными оперативниками императора. Неожиданно капсула выскользнула из отсека, камнем ухнув вниз, и Миско с Андро оторвались от пола. Врезавшись в потолок, они отлетели от труб, соединявших различные системы внутри капсулы.
Как только пилот ее выровнял, на нее налетела очередь мощных ударных волн. Судно резко перевернулось сначала на спину, затем на брюхо и закрутилось вправо по головокружительной спирали, от которой у Миско свело живот. Рикошетя от стен, потолка и оборудования, он рыкнул. При каждом болезненном ударе на панели перед его глазами выскакивали предупреждения о физических повреждениях.
Когда Миско был уже на грани потери сознания, капсула остановила вращение и сгладила угол полета. Он камнем упал на пол, где поскользнулся в луже гидравлической жидкости и скатился к перегретому двигателю. Врезавшись предплечьем в металлический корпус, Миско обжегся и зашипел от боли. Однако она пересилила рвотный позыв, вызванный кошмарным вращением.
Пытаясь отдышаться и восстановить равновесие, он выждал еще мгновение, прежде чем подняться на трясшиеся ноги.
— Андро? — Миско осмотрелся по сторонам. — Братишка?
Ему подурнело при виде огромной обутой ноги, свисавшей с одной из потолочных труб. Бросившись на помощь, Миско перескакивал по трубам и полкам, чтобы добраться до Андро. Вскоре его руки заскользили по крови, и он выругался себе под нос. Найдя твердую опору, Миско поднялся на подвесную платформу, куда приземлился Андро.
— Энди? — Миско позвал его по имени, на которое тот не откликался с детства. — Брат?
Он попытался подключиться к процессору Андро, чтобы считать медицинские показатели, но сигнала не было. Ощупав шею брата, Миско нашел пульс и сосчитал выдохи. И то, и другое было в пределах нормы. В поисках источника кровотечения он сжал бедро и плечо Андро. Миско осторожно подкатил его к себе и принялся искать травмы.
Он вздрогнул при виде сломанного металлического стержня, вонзившегося Андро в поясницу. Казалось, штырь не задел позвоночник, воткнувшись ближе к бедру, чем к позвонкам. На затылке у Андро была рана, кошмарная и такая глубокая, что через нее виднелся блеск сверхпрочного металлического сплава, покрывавшего кость.
Осторожно, чтобы не навредить еще больше, он перекатил брата на бок, уменьшая давление на его череп и поясницу, пронзенную металлическим стержнем. Без помощи было не обойтись, и Миско уже начал спускаться с платформы, когда у него заскользили колени, перепачканные кровью и гидравлической жидкостью. Повалившись вперед, он отчаянно старался не упасть на Андро и не усугубить его увечья. В поисках опоры Миско потянулся к стене.
Стоило ему коснуться ее окровавленной мокрой рукой, как через кончики его пальцев болезненно прошел электрический разряд, прокатившийся по всему телу. Вспышка энергии сбросила Миско с платформы на пол грудой ушибленных костей и обожженных нервных окончаний. Задыхаясь и обхватив себя руками, он съежился, силясь втянуть воздух в ноющие легкие.
Что-то было не так. Миско чувствовал себя… странно. Неуравновешенным. Нервным. Голодным. Испуганным. Перед его глазами побежали медицинские данные о физическом состоянии, но серьезных повреждений не было. Лишь небольшой сигнал о сбое в той части мозгового имплантата, которая контролировала эмоции. Может, странное самочувствие было вызвано всплеском адреналина?
— Капитан? — крикнул Маркс. — Все в порядке? Сэр? Вот черт! Кейбл, он ранен! Андро тоже.
Когда они с Кейблом подошли ближе, Миско взмахом дрожащей руки указал на платформу.
— У Андро сквозное ранение в поясничной области и рваная рана на голове.
— Сэр, вы не очень хорошо выглядите, — поколебался Кейбл.
— Меня ударило током, — Миско отмахнулся, обрывая поток вопросов. — Я в порядке. Мои показатели в норме.
Кейбл не выглядел убежденным, но не стал тратить время на споры. Поспешив к Андро, он начал оценку его состояния. Все киборги обладали продвинутыми навыками оказания первой медицинской помощи, но ее могло не хватить для таких тяжелых травм. Миско принял протянутую руку Маркса, радуясь возможности наконец-то встать. У него немного подкашивались ноги, однако он постепенно восстанавливал силы и равновесие.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Миско помог Кейблу и Марксу уложить Андро на раздвижные носилки из аварийного снаряжения. Поднять раненого в главную каюту оказалось непросто. В конце концов, у них получилось, и они перенесли Андро туда, где его могли подлечить. Миско не хотел оставлять его, но должен был переговорить с пилотом и вторым своим братом.
— Как он? — Бранко в кабине встревожено посмотрел на него.
— Не очень, — ответил Миско. — Так и не пришел в сознание.
— Мама нас убьет, — Бранко явно больше опасался матери, чем императора и эскадронов смерти, наверняка уже шедших по его следу.
— Постойте-ка, — вмешалась женщина в кресле пилота. — Вы братья? — она перевела взгляд с одного на другого, гадая, почему у Миско были рыжие волосы, в то время как у Андро и Бранко темные, практически черные.
— У нас разные отцы, — пояснил Бранко, после чего взглянул на ее живот. — Что насчет отца твоего ребенка?
— Он погиб на Бионусе, — поникла женщина, и ее светло-зеленые глаза потемнели от горя. — Сразу после того, как мы узнали о беременности, — напряженно добавила она. — Он был одним из вас.
Миско ощутил странное сочувствие к вдове. Оно было чуждым и тревожащим. Тем не менее, он попытался быть вежливым.
— Соболезную твоей утрате.
— Спасибо, — женщина снова повернулась к приборной панели спасательной капсулы. — Мы сознательно пошли на риск, особенно учитывая, что он был киборгом.
— От этого не легче, — заметил Бранко, в чьем голосе крылась давняя затаенная печаль. Казалось, женщина поняла, что он потерял любимого человека, но не задавала навязчивых вопросов. Возможно, она распознала в нем боль утраты второй половинки.
— Каждая женщина и каждый ребенок на борту принадлежат киборгам, — сообщила женщина. — Мы жили в одном квартале прямо возле базы. Нас окружили и использовали, чтобы надавить на наших мужчин, — тяжело сглотнув, она посмотрела на главный отсек, где плакали дети, которых отчаянно успокаивали и утешали матери. — Понятия не имею, как мы воссоединим их с мужьями и отцами.
Миско тоже не имел. Канал связи между всеми киборгами был обрезан и отключен. Функционировали только линии связи внутри небольших групп. Киборги все еще могли обмениваться информацией, но чрезвычайно медленно, передавая ее от одного доверенного лица к другому старомодным способом — словами.
Не желая тратить время на то, что все равно не поддавалось контролю, Миско сосредоточился на насущных проблемах.
— Я хочу провести перепись пассажиров и инвентаризацию запасов. Каковы наши прогнозы?
— При текущей скорости у нас осталось примерно… — женщина-пилот коснулась нескольких экранов и вывела на них отчет. — Вот дерьмо. Бранко, можешь проверить индикаторы топливных элементов на своем дисплее? Возможно, грубый старт повредил сканеры.
Наклонившись вперед, Бранко проверил свои изолированные датчики и нахмурился.
— Мои показывают, что при текущей скорости у нас осталось тринадцать часов. А твои?
— Одиннадцать, — ответила женщина, переключившись на другой экран. — Либо мы подбиты, либо шаттл не заправили до конца.
— Учитывая, что нас планировали убить… — вмешался Миско, — …само собой разумеется, служащие не захотели тратить силы и время на предполетную подготовку.
— Важнее не то, как далеко и быстро мы сможем улететь, — ответила она. — Наши системы жизнеобеспечения нагружены на сто семь процентов, — женщина-пилот взглянула на него. — На борту слишком много пассажиров, чтобы кислородные генераторы и очистители углекислого газа справились.
— Просто фантастика, — сухо отозвался Миско. — Просмотрите навигационные карты. Найдите подходящие варианты для экстренного приземления.
- Предыдущая
- 3/37
- Следующая
