Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Надуй щеки! Том 3 (СИ) - Вишневский Сергей Викторович - Страница 1
Надуй щеки! том 3
Глава 1
— До сих пор не верится, что мы вот так просто возьмем и провернем вот это всё с морковью! — Обратился ко мне Чан Ан.
Мы находились сейчас в ангаре принадлежащем моей фирме и ходили между установками, которые очищают и шинкуют морковь. Насколько я понял, у Пака у корпорации конкретно такого оборудования не производилось, но при этом ему не составило труда найти их для меня. А ещё он на этот раз не стал составлять никакие договора.
— Ну как просто… — ответил я Чану. — Не совсем просто, но при этом реализуемо. Иначе у нас было бы только два варианта. Либо продать морковь за бесценок, отчего нам даже не хватило бы денег чтобы рассчитаться по долгам. Либо пытаться ждать, когда она снова поднимется в цене, но тут риски были ещё больше. Морковь попросту могла бы испортиться.
— Ага. Ты как и обычно нашел экстравагантный выход из ситуации. Только вот я до сих пор не представляю, как мы всё это распродадим. Это же… я даже не знаю сколько тут.
— Да. В этом и заключается основная проблема. Но и здесь можно найти выход. Нужно лишь подумать.
Мы сделали ещё один круг по ангару, а потом направились на улицу. Я собирался пройтись немного вдоль полей, чтобы оценить, как засеяны поля с рисом.
— Ты кстати пробовал? Я просил тебя оценить наше Ким-чи по русски.
— Да! — Ответил Чан. — Всё здорово. Я всю упаковку съел за ужином. Очень непривычно и вкусно. Но, лично моё мнение, я бы сделал слегка поострее. Хотя перчинка и так чувствуется.
— Ага. Надо подумать. У нас ещё есть время, чтобы всё подготовить, если понадобиться. Хотя договориться о поставках необходимо уже сейчас. Возьми несколько пробных коробок, тебе придется поездить по различным местам, возможно по сетевым магазинам, и разобраться с этим вопросом. Это будет твоим следующим заданием.
— Я понял! — С решительностью ответил Чан, а потом слегка замялся и продолжил уже не так уверенно. — Только… как я и говорил, я даже не представляю, как это сделать.
— Хм.
— Гису, ты не подумай, что я боюсь, или сомневаюсь по поводу нашей задумке. Просто, не хочу всё испортить в самый ответственный момент. Может быть, у тебя есть парочку советов или идей?
— У меня то есть. — Улыбнулся я и внимательно посмотрел на Чана. — Ладно. Слушай, что мы можем провернуть. Но сперва, назови мне, самые крупные сети продуктовых магазинов в нашем городе и их поставщиков.
— Самый крупный? — Уточнил Ан. — Один?
— Нет. Мне нужно минимум двое. И обрабатывать мы будем того, кто в последнее время сдает свои позиции на рынке…
Чан осмотрел свой костюм, оглянулся на Киена, что сидел в машине и решительно направился в офис продуктовой торговой сети.
Пройдя внутрь, он быстро объяснил охраннику куда и зачем он идет, а затем направился по коридору в кабинет, с табличкой «Отдел по закупкам».
Войдя внутрь, он пробежался глазами по большому залу, где стоял гомон от телефонных разговоров и нашел кабинет директора.
— Вы к кому? — подняла на него глаза от монитора молодая девушка. Слишком молодая для серьезной должности.
«Скорее всего стажерка» — кивнул своим мыслям Ан, но в слух произнес: — Я к Ю Гон Хо. Он меня ждет.
Девушка нахмурилась, оглядела вид подростка в явно дорогом пиджаке, а затем обернулась на старших товарищей. Те были заняты и увлеченно о чем-то договаривались по телефону, поэтому она пару секунд нервно пыталась найти поддержки, после чего все же указала на дверь директора отдела.
— Господин Хо сейчас на месте.
— Спасибо, — кивнул Чан и направился к указанной двери.
Подойдя к ней, он постучал костяшками, а затем сразу открыл. Внутрь он зашел без спросу и сразу расплылся в добродушной улыбке.
— Добрый день, господин Хо, — подошел он к столу, за которым сидел полный мужчина с блестящей лысиной и сразу протянул руку. — Я от компании Хегай-Рис. Мне нужно уточнить сроки и объем поставок по продукции.
Директор закупок нахмурился и оглядел Ана. Дорогой костюм, часы на руке и дорогие, начищенные туфли. Затем его взгляд перешел на окно с жалюзи, за которым виднелся офис.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Добрый, — кивнул он и пожал руку. — Уточните, о каком товаре идет речь?
— «Ким-чи по русски», — произнес Пак и подал папку собеседнику. — Я присылал вам образцы, презентацию, а также объем и сроки поставки. которые мы можем потянуть.
Ю Гон Хо нахмурился, открыл папку и пробежал глазами по фотографиям и тексту.
— Да-да-да, припоминаю, — кивнул он, вчитываясь в текст. То, что он впервые видит эту продукцию сказать он не осмелился. — Знаете, ким-чи только из моркови — это новый продукт, а это значит, что спрос необходимо проверять. Проводить маркетинговые исследования, оценивать соответствие цены и спроса…
— Я вам прислал образцы и сопроводительную документацию неделю назад, — нахмурился Чан, соврав на ходу. — Я думал, что это не займет так много времени.
— Да, но… у нас тут форс мажор… со складом и логистическим отделом. Поэтому… Думаю, мы возьмем пробную партию. Попробуем выставить на продажу и через недельку вам сообщим.
— Недельку, — поджав губы произнес Чан. Он мельком глянул на часы, затем достал блокнот и спросил: — А пробные партии у вас…?
— Небольшие. Давайте мы возьмем штук двести, для проверки. Разложим по проходным точкам и посмотрим какая будет реакция.
— Двести штук? — удивленно переспросил Ан. — Это не серьезно.
— Поймите меня, наша сеть «Осьминожка» пропагандирует традиционный подход. Поэтому мы не можем сразу выводить продукт на прилавок и тем более ставить его на лучшие места. Мы в ответе за качество, поэтому…
Динь-дилинь!
Динь-дилинь!
— Простите, — виновато улыбнулся Ан и достал телефон. — Секундочку…
— Алло, Чан? Я позвонил как и просил, — раздался голос Киена в трубке. — Ты еще долго? Жрать охота!
— Да, я понял. Это точная информация? — спросил Чан, делая удивленное лицо.
— Что я хочу жрать? Естественно! Живот урчит и глаз дергается! С тебя рамен!
— Да, да, конечно, но… Я должен обсудить это с руководством. Вопросы эксклюзивных поставок на коленке не решаются. — продолжил игру Чан, перед лицом Ю Гон Хо, который начал все сильнее хмуриться.
— Я сейчас не понял! Ты рамен зажал?
— Нет, что вы. Мы обещали подождать неделю, мы ждали. От вас не было сигнала, поэтому мы начали действовать по второму варианту. В конце-концов вы не единственная продуктовая сеть магазинов.
— Так! С тебя рамен и карри в догонку! И никаких ларьков, понял⁈ — послышался возмущенный голос Киен в трубке.
— Да, конечно. Я дам вам знать как только свяжусь с начальством, — Чан сбросил звонок и посмотрел на сидевшего перед ним директора закупок. — Простите.
— Мангуст? — хмуро произнес он название сети конкурентов, глядя на парня.
— Да, как вы догадались?
— Профессиональное чутье, — буркнул Ю Гон Хо и еще раз посмотрел в папку. — Скажите, у вас есть полнота власти на подпись документов?
— Да, конечно, а почему вы…
— Я предлагаю вам эксклюзивный договор на поставку, — произнес он, уставившись в глаза Чана немигающим взглядом охотника. — Прямо здесь и сейчас. Причем мы дадим немного больше чем Мангуст.
— Не поймите не правильно, но подобные вещи необходимо обсудить с начальством. Я не хочу просто ставить перед их перед фактом.
— Можете созвониться прямо сейчас, — произнес мужчина, взял бумажку и взглянул в папку. Увидев там цену предлагаемого «Ким-чи по русски», он накинул десять процентов и положил на стол перед Аном листок. — Это цена. Но она действительна только здесь и сейчас.
Чан надул щеки, секунд десять держал, глядя на ценник, а потом выдохнул и посмотрел на Ю Гон Хо.
— Хорошо. Я позвоню и постараюсь уточнить. Если да, то да. Если нет — извините. Мангуст первым включился в работу.
Чан нашел контакт Гису и нажал кнопку вызова. Спустя пять гудков, он услышал раздраженный голос Хегай:
- 1/54
- Следующая