Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ведьма для Инквизитора. Любовный приворот (СИ) - Эванс Эми - Страница 4
Глава 2
Следующие два дня после разговора с новым Инквизитором прошли спокойно. Даже слишком спокойно. Никто вламываться ко мне в лавку с инспекцией не собирался. И я уже даже было подумала, что все произошедшее мне лишь приснилось. Но каждый раз возвращал меня в реальность Селим.
— И когда уже господин Инквизитор навестит нас? — вздохнул грустно фамильяр, лениво наблюдая за тем, как я навожу в лавке порядок.
Проверка была для меня лишь формальностью, поэтому я не стала откладывать открытие лавки и вплотную подошла к подготовке. Собрала вчера в ближайшем лесу местные травы, необходимые для некоторых зелий и отваров. Проверила наличие остальных ингредиентов. В Иствиле будет трудно достать ингредиенты для зелий, а доставка в город займет слишком длительное время. Поэтому лучше сразу запастись впрок.
— Так не терпится подвергнуться вероломному обыску? — поинтересовалась я в ответ у фамильяра.
— Да что нам скрывать? — фыркнул кот, — В лавке нет ничего из запрещенных списков. Мы чисты перед законом и глазом божьим.
— А что насчет второго этажа? — шепотом поинтересовалась, наклонившись к Селиму.
Ярко-зеленые глаза с вытянутым зрачком взглянули на меня со всей серьезностью, после чего фамильяр приложил лапу к своей груди и торжественно произнес:
— Это под моим полным контролем, Элаин. Можешь не переживать.
— Хорошо, — легко согласилась я, — Поможешь проверить все ингредиенты для этих зелий? — я подвинула к фамильяру семейный гримуар, где уже открыла необходимые страницы.
— В этом доме мне никогда не дадут спокойно отдохнуть, — грустно вздохнул Сел, но гримуар подвинул к себе лапой и принялся за дело.
Мой фамильяр зачастую был вреден и временами вел себя несерьезно, но я полностью доверяла ему во всем, что касалось колдовства и нашей с ним безопасности.
Я помню тот день, когда мы впервые встретились с Селимом. Прошел всего месяц после гибели моих родителей, мне было пять лет, я тяжко переносила их утрату и все время сидела в своей комнате, не желая никуда выходить.
И тогда бабушка принесла мне маленький дымчатый сверток, который смотрел на меня своими огромными зелеными глазами и все время жался ближе ко мне из-за холода. Ведьмы получают своих фамильяров лишь к двенадцати годам, когда их сила стабилизируется, и они уже могут позаботиться о маленьком друге.
Но бабушка сделала для меня исключение, и именно Селим помог мне вернуться к обыденной жизни. Я таскала с собой везде этот комок шерсти, не желая с ним расставаться ни на минуту. Сел питался моей силой и очень быстро вырос, превратившись во взрослого рассудительного кота.
Хотя, про рассудительного это я, конечно, загнула.
Когда я почти закончила с подготовкой ингредиентов, а Сел все тщательно проверил, дверь в мою лавку отворилась, о чем нас тут же оповестил звон колокольчиков над входной дверью.
— Госпожа Мурай, добрый день, — кивнул мне новый Инквизитор Иствиля, лучезарно улыбнувшись, — Я прибыл сюда со своими помощниками для проведения инспекции в вашей лавке.
— Ах, как же он хорош, — мечтательно промурчали рядом.
Окинула Селима недовольным взглядом и, повернувшись к инквизитору и мужчинам, его сопровождавшим, нервно произнесла:
— Прошу прощения, мой фамильяр бывает крайне невоспитанным.
— Фамильяры похожи на своих хозяев, — выдал философское замечание господин Ламберт, — Ладно, давайте приступим. Начнем с ревизии всех ингредиентов согласно утвержденному списку Высшей Инквизиции.
— От нас потребуется какая-либо помощь? — тут же промурлыкал Селим.
Господин Инквизитор окинул моего фамильяра придирчивым взглядом, а после произнес:
— Просто не мешайтесь под ногами. Оба.
Мы с Селимом окинули друг друга сочувствующими взглядами.
— Может, кофе, Сел? — поинтересовалась я у кота.
— С удовольствием, Эли, — важно кивнул фамильяр, а после чинно удалился в другую часть лавки, где мы занимались приготовлением кофе и выпечкой печений.
— Что они там проверяют уже второй час? — проворчал Селим, продолжая наблюдать за тем, как три мародера прямо на наших глазах приводили лавку в настоящий хаос.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я так любовно сортировала все баночки, травы и ингредиенты. У нас с Селимом даже была своя система, по которой мы распределяли пространство, помогающая ускорить процесс приготовления зелий. А теперь, нас ждет двойная работа после этой инспекции.
— Не знаю, — грустно выдохнула я, отставляя от себя уже третью чашку кофе, — Но скорее бы это закончилось. Нас с тобой ждет еще много работы.
— Пусть работают те, кто устроил этот погром, — огрызнулся фамильяр.
— Тише ты, — осадила я его, — Тебе проблем мало? Просто тихо посидим, пока они здесь не закончат.
— О чем вы там шепчитесь? — неожиданно подал голос господин Инквизитор.
Мы с Селом одновременно вжали голову в плечи и притихли.
— Да так, — протянул кот, — Погоду обсуждаем.
— Продолжите обсуждения позже, — произнес блондин, пересекая лавку и приближаясь к нам, — Мы должны осмотреть второй этаж, — мужчина кивнул в сторону лестницы, ведущей наверх.
Мы с Селимом переглянулись снова, и кот нервно икнул. Я сетовала на хаос в лавке, оставленный после инспекции. Но теперь, похоже, у нас с фамильяром появились настоящие проблемы.
— Зачем? — спохватилась я, — Все ингредиенты и вещества находятся здесь, в лавке. На втором этаже лишь личные вещи.
—Госпожа Мурай, — господин Инквизитор взглянул на меня словно на неразумное дитя, — Если бы я верил всем ведьмам на слово, то никогда бы не получил свою должность Инквизитора.
Похоже, выбора мне не оставили. Бросила тревожный взгляд на Селима, и фамильяр мне едва заметно кивнул. Будем надеяться, что у него все схвачено.
— Пройдемте наверх, — предложила я господину Инквизитору и его помощникам.
Я поднялась по лестнице первой, мужчины последовали за мной, и замыкал нашу процессию кот.
Наверху располагалась небольшая гостиная, моя спальня и ванная комната. Пусть этот дом и был маленьким, но для нас с Селимом места было более, чем достаточно.
— Начнем с гостиной, — отдал приказ господин Ламберт своим помощникам, — Вы же не против, госпожа Мурай?
Он так спросил, будто у меня есть выбор. Если я начну отстаивать свое право на неприкосновенность моей частной жизни, то мигом лишусь даже призрачного шанса на получение разрешения на ведьминскую практику.
Поэтому мило улыбаемся, Эли, и делаем вид, что нам совершенно нечего скрывать.
— Как я могу быть против, господин Инквизитор? Можете осмотреть здесь все.
И пока я сидела на своем небольшом зеленом диванчике, нервно постукивая ногой, трое мужчин переворачивали с ног на голову мою гостиную. И лишь Селим был способен трезво мыслить. Он следил за каждым действием представителей власти, не упуская ничего из вида.
— Осторожнее с вазой, — рявкнул на мужчин кот, — Мы купили ее на выставке за очень кругленькую сумму.
Помощник Инквизитора вздрогнул, посмотрел на моего фамильяра недовольно, но вазу аккуратно поставил на место.
— Сел, это же обычная ваза из сувенирного магазина, — прошептала я фамильяру.
— Но они же об этом не знают, — произнес кот, весело оскалившись.
Когда Инквизитор и его помощники осмотрели гостиную и ванную, вся процессия плавно переместилась в мою спальню.
— В этой комнате никогда не было столько мужчин, — продолжил глумиться надо мной Селим.
— Еще одно слово, и ты на месяц останешься без пирожков, — сквозь зубы предупредила я его, наблюдая за тем, как новый Инквизитор этого славного города лично проверяет тумбочки у моей кровати.
— Сюда нельзя, — зашипел Сел, преграждая путь к шкафу одному из помощников господина Ламберта.
— Почему это? — отозвался блондин, сложив руки на груди.
— Потому что это личное, — храбро отозвался мой фамильяр.
Господин Инквизитор посмотрел на него невозмутимо и лично подошел к шкафу, взглянув на кота сверху вниз.
Селим продолжал упрямо защищать мое личное пространство и не собирался сдаваться. Вот только собственных габаритов он не учел, и был нагло отодвинут в сторону блондином.
- Предыдущая
- 4/47
- Следующая