Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Леди и драгхар - Буланова Наталья Александровна - Страница 10


10
Изменить размер шрифта:

Я протянула руку, чтобы взять, но драгхар не дал.

– Где копать? Показывайте.

Я указала на место, где стояла.

Лейвар поддел острием лопаты камни, отбросил их руками в сторону, не боясь испачкаться в земле, а потом копнул раз. Отбросил в сторону. Копнул другой. Отбросил. Посмотрел на меня с улыбкой: «Делаю, но готовься к провалу».

Неужели я ошиблась?

Третий раз полотно лопаты с лязгающим звуком уперлось во что-то. Лейвар вскинул голову и посмотрел на меня:

– Миледи?

– Открывайте, господин Лейвар. Открывайте! – улыбнулась я.

Еще несколько взмахов лопаты – и на свет показался железный короб с замком. Ударом штыка сломав затвор, драгхар открыл крышку и присвистнул. Ахнула только что вошедшая троица членов комиссии.

– Виза ваша! Ваша! – заголосила драгхарка.

Глава 5

Меня проверили еще десять раз на разного рода золотых изделиях, и я ни разу не промахнулась – нашла все до единого. И кольцо, и цепочку, и монеты, и даже слиток.

– Это победа! – провозгласила драгхарка.

Такое ощущение, что она радовалась сильнее меня. Впрочем, тот сундук с золотом, что я нашла, девушка не выпускала из рук, несмотря на всю его тяжесть. Еще и пальцы туда постоянно запускала, перебирала монеты с таким выражением лица, с каким Ада кошек гладила.

Меня же терзали вопросы, которые я не успела задать. А то попаду на континент драгхаров, а там все станет только хуже. Поэтому я нашла возможность и потянула Лейвара за край рукава, отвела в сторону.

– Простите. Вы, случайно, не знаете, в империи Аднар, на вашем материке, узаконены браки людей и драгхаров?

Лейвар посмотрел на меня снисходительно:

– Как может быть законно то, чего не существует?

Я так опешила от его ответа, что не сразу нашлась что сказать.

– Но… – я совсем зашептала, – у нас, в Норридане, это существует.

– Союз невозможен, потому что человек в браке с нами обречен на скорую смерть. Так зачем узаконивать такие вещи? Или вы, миледи, хотите найти себе опекуна на нашем материке?

Я отшатнулась:

– Что вы! Ни за что. Наоборот – хочу чувствовать себя в безопасности. Знаю, что здесь такие случаи есть.

Драгхар посмотрел на мои губы, и их словно закололо. Мне показалось? Что такое? Наверное, я просто перенервничала.

– Вы про угольков? Они знают, на что идут.

Не все. Вот мы с сестрами стали бы игрушками не по своей воле, не узнай вовремя и не сбеги.

– Значит, это незаконно? – еще раз переспросила я.

Должна же я получить прямой ответ. Мне это очень нужно!

– Наш император, Рондалл Адерфор Даргаррон, правит империей железной рукой, – ответил мне драгхар, глядя так, словно хотел прочитать мои мысли.

Про нашего короля тоже так говорили. И что? Ладно, спрошу по-другому:

– Значит, у меня будет неприкосновенность?

– Если не нарушите законов драгхаров, будете жить припеваючи с вашим даром. А я как ваш куратор прослежу за вашим благополучием.

– Куратор?

– Конечно. Вы же будете в новой среде, да еще с таким серьезным талантом. Я помогу вам адаптироваться.

– Вы поедете со мной?

– Мы поплывем. Надеюсь, у вас нет морской болезни?

Я смутилась. Не знаю почему.

– А вы всех так сопровождаете?

– Конечно. Таланты – редкость. Вы же видели, какие кадры приходят. Но есть настоящие сокровища. Вот как вы.

Он назвал меня сокровищем! Я понимала, что это означает ценность моего дара в прямом смысле слова, но все равно отвернулась, чтобы скрыть красные щеки.

Что ж, ладно. Если у них такие правила, то кто я, чтобы сопротивляться?

– Когда отплываем? – спросила я, медленно поворачиваясь.

Лейвар посмотрел на огромный бутон цветка, словно сверял по нему время:

– Ближайший корабль отходит через два часа. Следующий надо ждать до завтра.

Я вспомнила, как столкнулась у ювелирной мастерской с драгхаром. Я не уверена, есть ли за мной погоня, но перестраховаться никогда не будет лишним. Я оставила след от портала, ходила по Горту без камней, которые могли запутать след. Нет, я точно еще в опасности. Время – жизнь!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

– Как насчет сегодня? Вы успеете? – спросила я.

– А вам не надо собраться? – удивился драгхар.

– Все мое при мне. Я готова к путешествию.

Лейвар кивнул, не выдав мимикой своих мыслей. А я боялась, что он вот-вот спросит о разрешении опекуна, так как леди едет одна, или разведет подобную патриархальную бюрократию, но он ни на секунду не усомнился в женской самостоятельности.

Может быть, на континенте потомков драконов не так уж и плохо?

***

У меня было два часа до отплытия и один империал, чтобы починить почтовый артефакт, но драгхары запретили покидать консульство.

Меня привели в рабочий кабинет с огромными окнами и без привычных ламбрекенов, тяжелых штор и больших кистей, которые бы их подхватывали. Это было так необычно, что я засмотрелась в окно.

– Нужно оформить все документы. – Лейвар положил передо мной стопку бумаги. – Это анкета, соглашения и прочая обычная документация.

Я еще в делах винодельни поняла, что когда говорят «типовой договор, обычная процедура» – это сигнал быть в два раза внимательнее и читать мелкий шрифт.

Конечно, все два часа я убила на то, чтобы не быть облапошенной. Даже отказалась подписывать один документ страховки, который оповещал о договоре моего опекуна.

– Это я подписывать не буду.

Лейвар спорить не стал, просто убрал отвергнутые мной бумаги в ящик стола.

– А теперь, леди Лэйн, нам нужно поторопиться, чтобы успеть на корабль.

– Сколько мы будем в пути?

– Наш корабль дипломатический. С изнеженными людьми, так что в Аднаре будем к завтрашнему утру.

Я так и не поняла, быстро это или медленно по меркам драгхара, учитывая «изнеженных» пассажиров.

– Нам пора, миледи! Если по пути почувствуете что-нибудь в земле – дайте мне знать.

На воде едва покачивался огромный корабль. Отличительной особенностью его были невероятно большие паруса.

– А судно плывет не при помощи артефактов? – спросила я Лейвара, когда мы поднимались по трапу.

Драгхар загадочно улыбнулся:

– Вы все-все увидите.

Мы прошли по палубе к носу корабля, и я замерла от удивления. У штурвала под навесом от солнца висел гамак, а в нем качался драгхар (ни у кого из людей не было таких длинных ног в шортах, которые он позволил бы себе раскинуть в разные стороны).

На палубе уже стояла небольшая делегация людей в костюмах, и среди них я узнала того самого опоздавшего старичка. Он помахал мне шляпой, а я вежливо кивнула. Заметила, что и Лейвар едва заметно кивнул. Похоже, мы оба знали этого дипломата.

Народу все прибывало. И все смотрели на мирно отдыхающего в гамаке драгхара, словно он должен был сделать что-то необыкновенное.

Раздалось три свистка подряд. Потомок драконов встал, поправил распущенные светлые волосы так, чтобы они струились только по спине, а не по плечам, оглядел зрителей, кивнул Лейвару и задержал взгляд на мне. Я думала, он меня проигнорирует, но я тоже удостоилась кивка. В ответ сделала легкий реверанс.

– Бросьте эти древние манеры, миледи. На Аднаре можете забыть их все, как страшный сон. – Лейвар облокотился на перила.

В это время блондин, словно дирижер оркестра, взмахнул рукой, и паруса надул ветер. Мы поплыли!

Теперь я поняла, чего все ждали. Драгхар обладал силой воздуха, и при его помощи этот корабль будет пересекать море.

– А вы мне еще про древности говорите. Корабли давно ходят на артефактах.

– Но так же эффективно, не правда ли? Сила одного драгхара везет порядка пятидесяти созданий и целый корабль грузов.

Ясно. Все рассчитано на зрелищность. Дипломатов полагалось развлекать, едва берег остался позади.

– Интересно, а каюты у вас тут тоже уникальные? – спросила я.

– Какие каюты? Позвольте показать вам устройство пассажирской зоны.

Лейвар завел меня через открытую дверь внутрь, и я с удивлением заметила ряды полулежачих кресел с индивидуальными столиками.