Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Землянка в межмировой Академии (СИ) - Старр Ник - Страница 40
Только я успела завершить свои манипуляции, как на кухню зашли Мати и Диар. За этой суетой мы даже не слышали, как они вошли в квартиру.
— Что произошло? — ко мне подбежали Диар и Мати. Один схватил меня за руку, другой выхватил из другой руки иглу, которой я писала.
— Ты что творишь?! — Диар орет мне в лицо, а у самого зрачки продолговатые и клыки вылезли. О, как его торкнуло с перепугу. — Ты куда смотришь? — это он уже на робота налетел.
— Ты что смеешься? — Мати смотрит на меня продолговатыми зрачками, а я хохочу и не могу остановиться.
— Видели бы вы свои лица! — еле получается произнести слова, но вдруг смех застревает в горле. В дверях комнаты стоит Кирис и смотрит на нас. Не знаю как, но я умудрилась оттолкнуть всех от себя и влетела на руки к хармиту. Он подхватил меня под попу, а я обвила ногами его талию, а руками схватила за лицо и впилась в его губы. Я целовала жадно, словно путник, дорвавшийся до воды. Когда воздух в легких закончился, я отстранилась, чтобы вдохнуть, а Кирис улыбнулся мне в губы.
— Вот такая встреча мне нравится, чувствую, что мне рады, — шепчет хармит, и мы оба смеемся.
— Кирис, ты что хохочешь? У нее рука порезана, — Диар смотрит на нас как на ненормальных.
— Диар, ты че паникуешь? — Кирис отпускает меня. — Это всего лишь царапина.
— Мог бы и попаниковать! Вон они какие забавные, когда волнуются, — бурчу себе под нос, обращаясь исключительно к Кирису.
— Я свое отволновался, — усмехается хармит. — Они тебя еще плохо знают.
— А ты, можно подумать, с ней знаком давно, — ворчит Диар, уязвленный этими словами.
— Я познакомился, еще когда шрамы на животе не зарубцевались. И тогда чуть с ума не сошел от подавления зверя, который хотел на лоскутки порвать всех, кто сотворил с ней это, — парирует Кирис. С удивление на него уставилась. Не знала, что он такое пережил.
— А что вы вообще делали? — Диар только сейчас заметил книгу.
— Полагаю, что она писала кровью, — Мати нюхал книгу.
— Я хочу отправить весточку Даше, — я возвращаюсь к Мати и забираю у него из рук книгу. — Написала послание. А у вас как дела?
Мы все переместились в гостиную. Я села между Мати и Кирисом, а Диар занял кресло напротив нас. Роб, как верный страж, замер у двери.
— Ты когда в себя пришел? — я прижималась к Кирису.
— Сегодня, — я греюсь во взгляде Кириса. Он наполнен любовью и нежностью. — Мне вкололи лекарство сразу же, как я прибыл на планету, и все восстановилось. И я тут же связался с Мати, он был с Диаром, и они забрали меня из медклиники.
— Давай я расскажу все по порядку, — предложил Диар, а я кивнула в ответ. Кирис переплел наши пальцы и, подняв руку, поцеловал мои пальцы, а я улыбнулась. Боже, как же я волновалась. Я только сейчас поняла, какого размера камень с души у меня упал, когда я увидела Кириса.
— Во-первых, я попал в Палату Справедливости, — начал рассказ хармит. — И мне даже удалось уговорить их просмотреть видео, которое нам удалось записать.
— И что они? — тут к гадалке не ходи, по выражению лица Диара понятно, что дело дрянь.
— Они посмотрели видео, впечатлились и сказали, что хотели бы лично поговорить с девушкой, — ответил хармит, криво усмехнувшись.
— Здорово! Даша им все сама расскажет, — я приободрилась, но мужчины были не в восторге.
— Я подал прошение на аудиенцию, но чиновники отправили его на рассмотрение, — ответил командор.
— Это что значит? — вопрос настолько казался простым, что такие проволочки мне непонятны.
— Это значит, что я не всесилен. Я так полагаю, меня хотят сместить с должности, — Диар встал и начал ходить по комнате перед нами. — Не всем по нраву мирная политика. Многие соскучились по войне, особенно те, кто курируют производство военных кораблей и оружия, — добавил командор. — Самое что смешное во всей этой истории — это то, что именно я и назначил этот отдел заниматься твоей подругой. А они отправили мое прошение по всем кругам бюрократической машины. Они, конечно же, разрешат встречу девушки с Палатой Справедливости, но будет уже поздно. Приговор о смертной казни приводится в исполнение в день суда.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— То есть даже не дают возможности обжаловать? — я шокировано уставилась на хармита. Вот это законы, конечно, у них!
— Судьи не могут ошибиться, — усмехаясь, отвечает мужчина.
— Я ходил к отцу. И он тоже сказал, что назревают большие изменения, и просил никуда не ввязываться, — криво усмехается Мати. — Его самого попросили на время покинуть столицу и отойти от дел.
— У меня есть еще один вариант, но он тоже не стопроцентный. Скорее это последний вариант, — Диар задумчиво смотрит на нас.
— А если не выгорит? Не получится? — я вскочила и заметалась по комнате. — Нет. Нужен запасной план!
— Что ты предлагаешь? — Кирис, видимо, и в самом деле знает меня лучше всех, потому что он прищурился и с подозрением смотрит на меня.
— Мне же разрешили навестить Дашу, правильно? — вопросительно посмотрела на Диара. — От меня никакого подвоха не ожидают?
— Да, тебе разрешено навестить подругу в течение часа в первой половине дня. Но при этом ты будешь просканирована биосканером, так как тебе запрещено проносить любые электронные носители или средства связи, — подтвердил мои слова Диар.
— Они думают, что я могу записать обращение Даши и отправить его или залить в инфосеть, — я продумала план действий, но все зависит от мужчин. Если они меня не поддержат, ничего не получится.
— А ты задумала что-то другое? — Мати подозрительно смотрит на меня.
— Я уже против, —вмешивается Диар. — Уверен, этот план связан с риском.
— Ну, не такой уж и риск, — я смутилась оттого, что Диар попал в точку.
— Говори уже! — Кирис тоже хмурится и сверлит меня взглядом.
— Я меняюсь местами с Дашей, — только успеваю проговорить, как меня перебивают все сразу. Возник такой гомон, что все замолчали лишь от звука разбитой вазы.
— Простите, — Роб начал собирать осколки, но главная цель достигнута: все замолчали.
— Позвольте, я расскажу вам весь план, — я окинула всех взглядом, но мужчины молчали, не отрывая от меня взгляд. — Ну так вот, я продолжу. Мы с Дашей меняемся местами. В этих ваших одеяния хоть крокодила наряди, никто не поймет, кто под ними, — я подавила улыбку, так как мужчины стали еще более хмурыми. — Диар отвозит Дашу в Палату Справедливости, и она там выступает, рассказывая правду. Ее истинных освобождают, и дело в шляпе.
— А ты? — у Кириса такой тяжелый взгляд, что мне становится не по себе. Никогда раньше не замечала, что он так может смотреть.
— Я пережду, пока вы все не решите. А потом Кирис и Мати штурмом берут эту виллу, если меня добровольно не отпустят. И все, — я выжидательно смотрю на мужчин.
— Я против, — сразу же отвечает Диар.
— А вы? — я смотрю на Мати и Кириса.
— Я думаю, — Кирис поджимает недовольно губы.
— Я с тобой, — отвечает Мати и, встав с дивана, подходит ко мне.
— Я тоже за, — Кирис меня удивил. Я ожидала, что он встанет на сторону Диара.
— Это же авантюра! Слишком много факторов не учтено. Что-то может пойти не так, — Диар смотрит на мужчин и в основном пытается воззвать к их рациональности.
— Я все понимаю. И ты прав. Но я не смогу видеть, как страдает Яна оттого, что она не может помочь девушке, которая спасла ей жизнь, — отвечает Кирис.
— Истинный Даши, Юрлан, пострадал, потому что помогал ей подать прошение о помиловании хармита, которого ненавидит. И все ради любимой. Неужели мы поставим личные интересы выше интересов нашей пары? — я с уважением и некоторой долей удивления посмотрела на Мати. Откуда он это все знает. Видимо, они с Диаром разузнали много подробностей этого дела.
— Хорошо, — сдается Диар, — но если что, в космопорту, в резервном доке, будет корабль. Вы забираете Яну и на каре мчитесь туда и покидаете планету. Даже если я остаюсь здесь, — говорит командор, сурово смотря на мужчин.
— Я не покину планету без тебя! — я запаниковала.
- Предыдущая
- 40/46
- Следующая
