Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Спасите меня, Кацураги-сан! Том 4 (СИ) - Аржанов Алексей - Страница 25
— Не поняла, — нахмурилась она. — Вы ведь до пятнадцати дней можете открыть их самостоятельно? Я-то вам зачем?
— Новое распоряжение главного врача, — ответил я. — Оформлять этих больных через врачебную комиссию с самого начала. Чтобы к отчётам о клинических испытаниях было невозможно подкопаться. Видимо, Ягами-сан опасается, что минздрав или другие проверяющие могут как-то повлиять на эти документы.
— Разрази меня гром… — выругалась Уёхара Ёсико. — Это что же получается… После вас ко мне ещё штук десять врачебных комиссий принесут⁈
— Ну… Учитывая, что всего в клинике сейчас испытывается шестнадцать новых препаратов, — усмехнулся я. — За вычетом уже не работающих людей, приблизительно столько вас и ожидает.
— Хоть бы кто предупредил! — воскликнула она. — А тут ещё этот Савада со своими карточками!
Уёхара Ёсико взмахнула руками, а затем резко вскрикнула и уронила стопку бумаг на стол. С её указательного пальца закапала кровь. Видимо, из-за своих чересчур активных жестикуляций поранила ножницами палец.
— Проклятье! — пискнула Уёхара и положила окровавленный палец в рот.
— Дайте посмотрю, Уёхара-сан, — попросил я и взял с полки антисептик.
— Не стоит, Кацураги-сан, просто царапина, — отмахнулась она. — Ну что вы в самом деле? Я же сама — врач!
Однако я всё же отобрал у неё пораненную руку и осмотрел рану. Неудачно получилось, вогнала острые ножницы прямо себе под ноготь. Обрабатывая палец антисептиком, я выпустил немного целительской энергии.
— Ой… — вздохнула Уёхара то ли от того, что испытала зуд под ногтем, когда рана начала заживать, то ли от моего прикосновения.
— Я, кстати, так вас ни разу и не спрашивал, каким врачом вы работали до того, как стали заместителем главного врача? — спросил я, стараясь отвлечь её от раны.
Незачем заострять внимание на целительском процессе. Сейчас кровь остановится, а она и не заметит вовсе, что рана полностью исчезла с её руки.
— Отоларингологом, — ответила она. — Но это было давно. Последние пять лет я зарастаю в этих бумажках.
— Уверен, вы были очень хорошим врачом, — улыбнулся я.
А сам задумался о том, как иронично устроена структура руководства в здравоохранении. Чем выше должность врача, тем дальше он находится от медицины.
Заведующий терапией — Эитиро Кагами — часто советует нам с определением тактики лечения пациентов, помогает подбирать препараты, но собственных пациентов не имеет.
Заместитель главного врача — Уёхара Ёсико — сталкивается с медициной только в инвалидностях и врачебных комиссиях, когда определяет, правильно ли её сотрудники оформили протоколы.
А главный врач — Ягами Тэцуро — и вовсе никак не связан с медициной, как таковой. Одни отчёты, бумажки, организация работы в клинике — всё это очень далеко от нашей классической профессии. Иронично… Главный врач уже и не врач вовсе.
— Жалеете, что перешли на пост выше? — поинтересовался я.
— Не было ни одного дня, чтобы я об этом не жалела, — призналась Уёхара. — Мне нравилось работать с пациентами.
— Почему же тогда ушли? — спросил я.
— А как можно упустить такой шанс, Кацураги-сан? — пожала плечами она. — У нас в стране женщине и так непросто пробиться в медицину, не говоря уже о высоких должностях. Пять лет назад меня привлекли деньги и статус. Всё-таки стать заместителем главного врача, будучи женщиной, да ещё и до тридцати лет — это редкий случай. Не хочу хвалиться, просто объясняю, зачем так поступила.
— Ну, если сейчас вы смотрите на мир и свою работу иначе, возможно, ещё не поздно вернуться на клиническую должность?
— Шутите, Кацураги-сан? — усмехнулась она. — Я уже давно всё забыла. Придётся заново осваивать специальность, которую я изучала несколько лет.
— А как же курсы от «Хиджиката-Медикал»? — спросил я. — Насколько я понимаю, у них можно повторно пройти программу той или иной специальности хотя бы для того, чтобы обновить свои знания. Причём в комфортном темпе.
— Вижу, вы уже стали жертвой их рекламы, Кацураги-сан, — усмехнулась она.
— Я уже заканчиваю один из их курсов, — ответил я. — Планирую расширять спектр своих специальностей.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Уёхара Ёсико уже совсем забыла про свой палец. Она молча смотрела на меня, хитро прищурив глаза.
— Что? — спросил я, почувствовав эмоциональное напряжение, которое с мастерством создавала заместитель главного врача.
— Да так, — помотала головой она, не разрывая со мной зрительного контакта. — Ничего особенного. Просто чувствую кое-что… Помяните моё слово, Кацураги-сан. Если продолжите работать в том же духе, когда-нибудь станете новым главным врачом клиники «Ямамото-Фарм».
— Ого, — усмехнулся я. — Я так не думаю.
— Сомневаетесь в своих силах? — удивилась она.
— Вовсе нет. Просто не думаю, что когда-нибудь откажусь от медицины и отдам всего себя руководству. Это заманчивая возможность, но — нет.
— Учитывая, сколько всего вы успеваете совмещать, Кацураги-сан, вы запросто сможете быть главным врачом и консультирующим специалистом одновременно, — заявила она. — Это Ягами-сан уже давным-давно не занимается медициной. Но существует огромное количество главных врачей, которые, скажем так, работают на два фронта.
— В таком случае, надеюсь, что вы не вернётесь в клинику отоларингологом, Уёхара-сан, — усмехнулся я.
— Это ещё почему? — удивилась женщина.
— Если когда-нибудь я стану главным врачом, мне понадобится такой заместитель, как вы.
Уёхара Ёсико замялась и потеряла дар речи. Похоже, на этот раз я сам её переплюнул, невольно создав неловкую атмосферу. А если учесть, что всё это время я сидел перед ней, обрабатывая её ранку… Пожалуй, лучше не стану проверять с помощью «анализа» её самочувствие на данный момент. Не хочу знать, насколько сильно её взволновала эта ситуация.
— Готово, кровь остановилась, — сказал я, убрав салфетку с антисептиком. — Теперь у вас прекрасный маникюр.
Ноготь на её указательном пальце был красным.
— Просто прелестно, — с сарказмом произнесла она.
Дверь в кабинет Уёхары открылась, и на пороге появился Савада Дэйчи.
Увидев нас, он, похлопав глазами, заявил:
— Я… Наверное, позже зайду…
— Куда собрались⁉ — крикнула Уёхара. — Стоять, Савада-сан. Раз пришли сдаваться, назад уже не уйдёте.
«Ёкай» — пронеслось одновременно в мыслях у меня и у Савады. Мой «анализ» никогда не умел читать мысли, но в этот момент я был способен на это даже без магии.
— Взгляните, что случилось с моим ногтем из-за ваших дурацких карточек, Савада-сан! — начала причитать Уёхара.
Пока Уёхара Ёсико мариновала Саваду Дэйчи, я покинул её кабинет и направился приводить в исполнение свой главный план.
Покопавшись в мессенджере, я разыскал номер телефона заведующего диагностическим отделением. Оказалось, что главным рентгенологом и специалистом по компьютерной и магнитно-резонансной томографии была некая Исида Марико.
Чтобы не бегать по всем отделениям и не объяснять каждому диагносту по десять раз то, что от них требуется, я решил поговорить напрямую с заведующими, собрав их в конференц-зале.
Катобаяши Сёто откликнулся на мой зов достаточно быстро, осталось только уговорить Исиду Марика.
— Алло, Исида-сан? — я дозвонился до рентгенолога.
— Слушаю, — коротко ответила она.
— Вас беспокоит Кацураги Тендо, — представился я. — Ягами Тэцуро должен был предупредить вас о нюансах, связанных с клиническими испытаниями.
— В курсе, — сказала она. — Мне уже доложили об этом бардаке. Скидывайте информацию, я всё сделаю, как того хочет Ягами.
По интонации женщины я почувствовал недовольство. Похоже, её не на шутку разозлил весь этот кавардак с подделкой обследований. А я как раз звоню ей, чтобы сказать о том, что хочу усложнить этот процесс ещё сильнее.
Нужно использовать её негативный настрой в свою пользу.
— Исида-сан, — начал я. — Я и сам возмущён этими… «особенностями» клинических испытаний. Поэтому я бы очень хотел увидеть вас в конференц-зале через пятнадцать минут. Сможете подойти?
- Предыдущая
- 25/53
- Следующая