Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вторая Тень Дракона (СИ) - Горячева Ирина Александровна - Страница 38
В дальнем углу помещения находился сейф, скрытый под фальшивой стеной. В нём из поколения в поколение Предки хранили всё самое ценное. А потому и доступ к нему имел лишь Правящий принц.
Стоило приложить ладонь к стене, как сработали датчики, и в том, месте, которого я коснулся, появилась сенсорная панель. Набрав одному мне известный код, открыл потайную дверцу и до половины выдвинул одну из ячеек сейфа, предназначенную для хранения платка.
Снял с окровавленного платка брошь-булавку, которой он когда-то был приколот к платью Нитари. Не раздумывая, вогнал остриё булавки в кончик указательного пальца и выдавил из раны несколько капель крови, размазывая поверх девственной крови моей жены.
Это был один из наиболее почитаемых д’дрейгонских обычаев, пришедших из глубокой древности. Он символизировал клятву мужчины в том, что причинённая во время первой близости боль станет единственной болью его жены, а кровь женщины на этом платке будет единственной, пролитой ею. Кровь же мужа означала, что он станет защищать любимую ценой своей жизни до последней капли крови.
Приколов брошь обратно к платку, поместил всё вместе в ячейку. Но когда попытался задвинуть её на место, ничего не вышло. Словно что-то мешало, не пуская обратно.
Я снова вытащил ячейку. И ещё раз вставил на своё место. История повторилась.
- Проклятье! – я множество раз пользовался сейфом. То что происходило сейчас, было впервые и походило на бред.
Повторив манипуляцию ещё несколько раз. И так и не добившись результата, вспылил и со всей злости двинул по дурацкой ячейке.
- А чтоб тебя, зараза!..
Ячейка с платком продвинулась и встала на своё прежнее место, но вместо неё, словно испуганный зверь из норы прямо в мои руки выскочила другая. Та, что располагалась ниже.
А следом за ней из образовавшегося отверстия в стене сейфа вывалились на пол два свитка, запечатанных знакомой печатью.
- Это что ещё?! – наклонившись, заглянул в отверстие для ячейки, но оно было совершенно пустым. Вернул на место неожиданно выскочившую ячейку, закрыл сейф и установил на место фальшивую стену.
Присев, поднял с пола документы, а затем прошёл к столу. Отложив наугад один из свитков в сторону, на втором сломал печать королевского рода Тиррай и развернул бумагу.
«Лоэтару, наследнику рода Тиррай, следующему Правящему принцу Д’Дрейгона и моему единственному сыну!» – гласила надпись в самом верху листа, казавшегося бесконечно длинным. Аккуратные, мелкие буквы тесно прижимались друг к другу, как птицы в холодную пору.
Свиток задрожал в руках – почерк отца, даже не обратись он ко мне по имени и не назови сыном, я узнал бы в любом случае.
«Сынок, если ты сейчас читаешь моё письмо, значит, я могу, наконец-то, поздравить тебя с обретением Связанной Пары. Какую бы девушку ты ни выбрал, благословляю вас.
Знаю, ты считаешь, что я не любил тебя и прогнал прочь с глаз, отправив из Шахарры. А я лишь хотел уберечь.
Я был моложе тебя, когда взошёл на трон. Власть легла на плечи тяжким бременем. Лишь друг детства всегда и во всём поддерживал меня. Дагар эрс Хоррой. Лишь ему я доверял настолько, что сделал своим Советником.
Шли годы, и мне наступила пора выбирать невесту. И вот одна из двенадцати участниц, прибывших через Портал, соединивший Д’Дрейгон с другими мирами, стала моей Единственной.
Поющий остров соединил две пары. Меня с Айтаной – твоей матерью. И Дагара с айрасианкой Мареной Лайсари – одной из участниц Отбора и по воле случая подругой Айтаны.
Вскоре жена Дагара забеременела и стала много времени проводить во дворце, гуляя с твоей матерью по парку. Наши семьи сблизились ещё больше, почти породнились. И в какой-то момент мы подписали договор. Если у Хорроев когда-нибудь родится дочь, она будет наравне с девушками, пришедшими через Портал, участвовать в Отборе. Сейчас я понимаю, что не имел права так поступать, но тогда мне хотелось, чтобы наши семьи породнились по-настоящему. Но это уже не важно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Прошло много лет. У нас с Айтаной уже был ты. А жена Дагара эрс Хорроя носила под сердцем девочку. Она хотела назвать её Алерией в честь своей матери.
И вот однажды поздно вечером Марена прибежала во дворец. Она дрожала и рыдала. Из её сбивчивого рассказа выяснилось, что последнее время Дагар часто пропадал по ночам. Думая, что он изменяет, Марена стала следить. Так она услышала разговор мужа с кем-то, кого прежде не видела в их доме.
Оказалось, мой Советник и друг всё это время был Главой тайной организации, борющейся за свержение Правящего рода. И если Тирраи всё ещё правили, то только благодаря договору, по которому Алерия должна была стать одной из твоих невест.
Я не мог поверить в это и поручил службе безопасности по-тихому разобраться в происходящем. Ответ меня не порадовал.
Кроме того, я обнаружил подмену подписанного ранее договора. Теперь в нём говорилось, что наследник рода Тиррай обязан взять в жёны Алерию Хоррой, даже если Поющий остров не признает Связь. В этом случае Договор обязывал тебя, сынок, объявить Отбор, после которого именно Алерия официально признавалась победительницей. Тебе же надлежало тайно жениться на настоящей победительнице и зачать сына. После его рождения, от твоей настоящей жены должны были избавиться. Для всех матерью вашего сына была бы Алерия…
Марена не желала более видеть Дагара и умоляла о помощи. Верные мне люди увезли её далеко от столицы, где она до самой смерти скрывалась под чужим именем.
Я приказал арестовать Дагара и доставить во дворец. Потребовал от него объяснений. Это стало роковой ошибкой. Он даже не пытался отрицать. Сказал, если с его головы упадёт хоть один волосок, моего сына убьют на моих глазах первым, а следом умрёт и Айтана.
Я знал, что Дагар никогда не найдёт свою Пару и не рождённую ещё дочь, а потому не стал рисковать жизнями любимых и на время оставил всё, как есть. Спустя год Дагар объявил о смерти своей жены Марены, и я успокоился, счастливый оттого, что моя семья жива.
Всё шло хорошо. Пока на балу в честь твоего совершеннолетия Дагар не представил мне Алерию Хоррой – свою дочь, и не напомнил о договоре.
И вновь я приказал выяснить, является ли представленная мне девушка дочерью Дагара. И ещё приказал выкрасть экземпляр договора, хранившийся у Хорроев.
Мои приказы были выполнены. Дочь Дагара и Марены находилась там же, где и прежде – далеко от столицы, а представленную мне девушку попросту выдавали за Алерию. В гневе я уничтожил договор Дагара, а свой спрятал в тайник в сейфе, зная, что однажды ты найдёшь его, поймёшь и простишь меня.
А далее… Думаю, эрс Хоррой, узнав о краже договора, понял, что я не собираюсь идти на поводу и начал действовать. Увы, я сообразил слишком поздно. Даже, когда болезнь убила мою жену, я не заподозрил неладное. Только после того, как потерял сознание от резкой боли, идя на Совет, где должен был отстранить от обязанностей и арестовать Дагара.
Слова лекаря прозвучали приговором. Яд уже больше года медленно и верно убивал меня, накапливаясь в организме. Время было упущено, и противоядие лишь отодвигало смерть, но не спасало от неё. Больше всего я боялся за твою жизнь и за то, что наш род прервётся. Но взятые у тебя анализы, к счастью, не выявили наличие яда.
Видимо, в планы Дагара входило убрать меня а, когда ты взойдёшь на трон, женить тебя на лже-Алерии и, используя этот брак, взять власть в свои руки.
Тогда-то под предлогом инспекции я и отправил тебя прочь из столицы, держа в тайне ото всех, даже от тебя, истинную причину. И причина эта – страх, что сторонники эрс Хорроя рано или поздно и тебя попытаются убить.
Тогда я не мог открыть тебе правду, зная наверняка, ты ослушался бы моего приказа и не покинул столицу, подвергнув свою жизнь опасности. Как отец я обязан был защитить сына, а как Правитель – сохранить род.
- Предыдущая
- 38/59
- Следующая