Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наследник для генерала-дракона (СИ) - Ворон Светлана - Страница 14
Все бы ничего, но это была ильдерсвильская сталь, закаленная в недрах Первозданного Источника, и могла разрубить даже чешую дракона при малейшем соприкосновении. Как бы не уронила клинок и собственную ступню не оттяпала, дура! Что на нее нашло?
Ведьминские зеленые глазищи злобно сверкали из-под сдвинутых бровей, прямо как у взбешенного берсерка. Изо рта непрерывно сыпались ругательства, недостойные леди.
Я с трудом различал в потоке бессвязных угроз требования вернуть ей свободу и отпустить на все четыре стороны.
Всю свою жалость в тот же миг я забрал назад. Ее поведение взбесило меня до предела!
За что мне это наказание? Моя истинная пара – дочь кузнеца с воспитанием рядового солдата, у которого образования хватает едва ли на сотню слов, да и те грязные, и счет до десяти, равный пальцам на обеих руках.
И вдруг я почувствовал еще и это…
В груди что-то словно надорвалось, причиняя невыносимую боль. Дышать стало трудно: словно мне ударили в сердце копьем. Слабость разлилась внутри подобно яду, захватывая каждую клетку.
Охнув от неожиданности, я тяжело опустился на кровать, на время потеряв интерес к сумасшедшей барышне совсем.
- Что-то не так, Халсьён, - произнес с трудом, не понимая, что со мной происходит.
Почему мой дракон бьется от боли, будто раненый зверь? Почему я больше не чувствую… не чувствую никакой связи с этой девкой? Все вдруг прошло, исчезло.
- Да, я вижу, мой господин, - произнес маг, держась на расстоянии от сумасшедшей бабы, постепенно теряющей силы в борьбе с мечом. Он побеждал её, качаясь из стороны в сторону все ниже и все медленней. – Метка исчезла.
- Как это исчезла? – не поверил я своим ушам.
Вот так, просто? Взяла, и появилась? Бах, и исчезла? Вот же… ведьма!
Зарычав, чтобы хоть немного установить контроль над страдающим зверем, лишившимся связи с парой, я поднялся и уставился на запястье мерзавки.
Метка и правда почти пропала, остался маленький след, и он тускнел прямо на глазах. Превращался в самый обычный ожог без какого-либо магического наполнения. В обман. В пустышку.
Я попытался вновь обрести нашу связь, ища истинную за пределами лагеря, леса, всей Фаргаросы… даже за границами Илькендара, куда бы она ни спряталась.
Но натыкался на непроходимый барьер, моя магия упиралась в него и пораженно отступала. Словно девчонки вообще нигде не было.
- Ерунда какая-то, – обратился я то ли к магу, то ли к несправедливой Вселенной. – Как такое возможно?
Халсьён медленно покачивал головой, хмурый и сосредоточенный на проблеме. Если кто-то и знал ответ, то только он.
Высший маг, лично служащий нашему королю, которого я «одолжил» ненадолго у старого друга в качестве исключения. Мой случай, все-таки, был крайне неординарным, обычный чародей тут бы не справился. И оказалось, что я был прав.
- О подобном я слышал лишь однажды, - заявил озабоченно Халсьён. – Но смогу узнать больше, только если вернусь в королевский замок и подниму архивы.
- То есть, появление и исчезновение метки – явление не редкое? Ты такое уже встречал?
- Нет, меня беспокоит другое, - покачал Халсьён седовласой головой. – И только сейчас я понял, что это может быть связано.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- О чем это ты? – сердито поторопил я, у меня никогда не хватало терпения на загадки.
Я требовал фактов немедленно, без ненужных расшаркиваний.
- О морнийском безумии, - сообщил Халсьён обыденно и начал складывать инструменты в мешок как ни в чем не бывало: осмотр он успел закончить до того как дева взбесилась.
Поорала, расслабилась и смирилась, а затем вдруг превратилась в фурию, прыгающую на моем столе.
Хотя уже и не прыгающую, ибо надолго ее не хватило: лоб от натуги покрылся капельками испарины, а меч перевесил и тяжело воткнулся в столешницу, пронзив толстенное дерево насквозь. Кроме меня, никто теперь его оттуда не вытащит, пусть даже не пытается.
- Не это ли безумие приводит к полной потере личности? – уточнил я, вспоминая симптомы болезни, о которой знал слишком мало: до наших земель она так и не добралась.
Вроде, самое частое – это потеря памяти и появление бреда…
- Именно оно, - кивнул маг в сторону ведьмы, которая изо всех сил тянула застрявший клинок и уже свирепо поглядывала на те, что висят на стенах. – Обратите внимание на ее поведение, генерал. Перед нами словно другой человек.
Я тоже заметил это. То ли ведьма была отличной актрисой, чуть не обведя меня вокруг пальца, пока притворялась испуганной пленницей. То ли Халсьён прав.
- Заболевшие ею с трудом узнают знакомых и родных, совершают несвойственные им поступки, принимают странные решения и вообще ведут себя не как обычно. Спустя какое-то время приходят в себя и клянутся, что не помнят, как все это творили. Иногда они рассказывают, что застряли в собственном сне и не могли проснуться. В том сне они посещают места, столь отличающиеся от родной земли, что даже описать порой их не в состоянии.
- А что именно рассказывают? – покачал я головой, предупреждая девицу суровым взглядом, что если она попробует схватить оружие с моей стены, я схвачу ее быстрее.
- Что очутились в маленькой коробке, из пределов которой не выбраться. Что видели железные кареты с огненными глазами и без лошадей. В общем, бред.
Точно, бред. Я перестал об этом думать тут же, как маг закончил.
- Эй! – обратил я внимание девицы на себя. Жестом обвел пространство шатра. – Ты понимаешь, зачем ты здесь?
Дерзко задрав подбородок, девчонка взглянула на меня так презрительно, словно это не я – герцог Блэдмор, страшный дракон, владелец необъятных деккирийских земель, генерал армии Фаргаросы и ее персональный пленитель. А она сама – как минимум, королева.
- Я не знаю, зачем тебе понадобилась, но если ты меня обрюхатишь, я от твоего ребенка избавлюсь, так и знай! – прошипела, зыркая исподлобья глазами.
Мои глаза налились кровью от столь наглого заявления. Злость, которую я только-только взял под контроль, взметнулась с новой, невообразимой силой. Она ослепила и дракона, и меня, кулаки в ярости сжались.
Это безрассудное обещание будет стоить ей жизни. Как минимум, мало-мальской свободы – на ближайшие девять месяцев.
Не хочет по-хорошему, придется привязать за ноги и за руки, да так и оставить до самых родов! Подальше от любых острых предметов и шанса как-либо себе навредить.
- Не спешите, мой генерал, - опустилась на мое вздувшееся запястье прохладная рука чародея, успокаивая закипевшую драконью кровь.
- Предыдущая
- 14/69
- Следующая
