Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отвергнутая жена. Новая жизнь попаданки (СИ) - Росман Алиса - Страница 4
Ирма тычет в меня пальцем, ее подбородок трясется.
— Я ничего не делала, я была в своей комнате.
Отступаю назад, еще не хватало, чтобы меня обвинили в смерти Эмрэ. А он точно мертв.
— Это все ты! — кричит Ирма. — Я знала, что не стоит тебя пускать в дом. Я говорила господину Эмрэ, но он такой добрый человек. Пожалел бедняжку.
Я отступаю в коридор, прижимаюсь к стене. Не могу отвести взгляд от Эмрэ. Я видела странности в этом мире, но то, что я вижу сейчас, меня пугает больше всего.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Это будто какая-то магия.
Слева от меня резко распахивается дверь, и я слышу громкий голос.
— Замечена подозрительная магическая активность! — раздался громкий мужской голос. — Приготовьте магические метки для осмотра!
Я вжалась спиной в стену и наблюдала, как в дом зашли трое мужчин, двое выглядели как люди, а третий был выше остальных, с зеленой кожей и клыками, выступающими из нижней челюсти.
— Имя?
Я оторвала взгляд от странного зеленого существа и посмотрела на мужчину, который стоял передо мной.
Длинные темные волосы, квадратные скулы, волевой подбородок. Я нервно сглотнула и тихо произнесла:
— Ан… Айлин.
— Айлин Риан?
Я кивнула, хоть и не была уверена, что отвечаю верно.
— Метка.
— Какая метка?
— Это все она, — послышался голос Ирмы, — я уверена, это все она. Ох! Господин Эмрэ, на кого же вы меня оставили?
— Выведете эту женщину, — рявкнул мужчина, а затем снова взглянул на меня. — Покажите метку, Айлин.
Я не понимаю, о чем он говорит. Какая еще метка? Продолжаю стоять и пялиться на него.
Мужчина хватает меня за руку и резко поднимает рукав.
Касается ладонью моего предплечья, и я чувствую приятное тепло. Он убирает руку, и я вижу, как на моей коже вспыхивает узор сине-фиолетового цвета.
Маленький дракончик.
Это еще что такое?
— Метка блокирована, — громко говорит мужчина, — обыскать дом.
Он продолжает держать меня за руку, а я не могу отвести взгляд от его синих глаз. Не знаю, каким образом, но я будто под гипнозом. Тело кажется податливым и мягким. С трудом удерживаюсь на ногах.
— Господин Алистер. — «Зеленый» подошёл к нам. — Магический след спрятан, видно, что работал профессионал.
— Господин Эмрэ! — продолжала кричать Ирма.
— Зор, отведи Айлин на кухню, я позже с ней поговорю, а ту даму успокой.
— Понял.
Алистер отпустил мою руку и направился в кабинет Эмрэ, а Зор взял меня за локоть и потащил за собой.
— Я иду-иду, не нужно меня тащить.
— Предупреждаю. Побег будет рассматриваться как соучастие в преступлении.
— Я не могу сбежать из этого дома. — Я вырываю свою руку из хватки Зора и бодро иду вперед. — Я не знаю, что они сделали, но я не могу покинуть дом.
Мы заходим на кухню, и Зор внимательно меня рассматривает и произносит:
— Ты права, я вижу, что на тебе маячок, ты не можешь покинуть этот дом, но господин Эмрэ мертв, и заклинание должно рассеяться.
Мое сердце набирает темп. Значит, я смогу отсюда сбежать?
— Жди тут, господин Алистер к тебе скоро придет.
Зор уходит, а я бросаюсь к окну, распахиваю створки. Я должна проверить!
Острая боль пронзает мое горло мгновенно. Я падаю на пол, пытаюсь перевести дыхание. Мое тело пробивает мелкая дрожь, будто я попала под прохладный дождь.
Но в этот раз я быстрее прихожу в себя.
— Тебя же просили не убегать, Айлин.
Я слышу голос Алистера за свой спиной.
Медленно поднимаюсь и, покачиваясь, иду к стулу.
— Я хотела проверить…
— Я чувствую твой маячок, но можешь не пытаться сбежать, это не магия Эмрэ, он слишком слаб для подобного.
— Тогда кто?
Я смотрю на Алистера, как же мне хочется, чтобы хотя бы он мне мог, но я не вижу в его взгляде сочувствия, скорее, безразличие.
— Ты же понимаешь, Айлин, что ты подозреваемая.
— Я была в своей комнате!
— Я могу понять, — продолжает Алистер, — тебя заперли в этом доме, поставили маячок. Ты девушка свободолюбивая, из известной семьи. Думала, что и подобную выходку тебе простят родители.
— Я не Айлин, — говорю шепотом, глядя Алистеру в глаза, — я не знаю, как тут очутилась.
Алистер на мгновение прищуривается и даже немного приподнимает бровь, но тут его лицо снова становится полностью безразличным.
— Дом ты не покинешь. Пока будешь оставаться тут. Когда нотариус огласит завещание, то тебе сообщат, где ты будешь жить.
— Я же не вещь…
— Айлин, ты принадлежала Эмрэ. Прекрати играть в эту игру, у меня нет ни времени, ни желания слушать твои легенды. Поэтому лучше сиди тихо в доме и не пытайся сбежать.
— И как долго мне тут сидеть?
— Иногда подобные дела затягиваются, — сообщает Алистер, — месяц, два, может быть год.
Мое сердце бьется быстрее, может быть, это я сама себе надумала, но, кажется, это мой шанс. Пока я могу жить в доме, успею во всём разобраться.
Возможно, даже уберу ненавистный маячок, хоть даже и не представляю, что это за странная штуковина.
— Ирма поедет к своим родным, Эмрэ уже увезли. Все отпечатки, следы и улики сняли.
— Значит, я буду жить тут одна?
— Это временно, Айлин.
Алистер так странно произносит имя Айлин, не так, как другие, будто он знает Айлин очень давно.
Тут точно что-то не чисто!
— Спасибо, господин Алистер, — говорю я и замечаю, что Алистер напрягается. — Я буду ждать дальнейших указаний нотариуса.
Несколько секунд мы играем в молчанку. Чем дольше мы молчим, тем напряженней становится атмосфера.
Наконец-то, в наше гнетущее молчанье врывается Зор.
— Господин Алистер, там господин Эрнар, он заявляет, что он муж Айлин. Пригласить?
— Пусть проходит в кабинет, — велит Алистер, — я там с ним поговорю.
— Он требует, чтобы ему показали Айлин.
— Он не имеет права требовать. — Алистер наконец-то отводит от меня свой гипнотический взгляд, — Сейчас он может только подчиняться. Проведи его в кабинет, я подойду через минуту.
Я в этот момент уже успела побледнеть и чуть не потерять сознание. Мне только Эрнара не хватало, мало того что он тиран, так еще и похож на моего мужа.
Я снова вглядываюсь в лицо Алистера, оно мне тоже начинает казаться знакомым, а может быть, я просто схожу с ума, что неудивительно после всего, произошедшего со мной.
— Что ему от меня надо? Он продал меня, я не буду с ним разговаривать!
Я стараюсь вложить в слова больше эмоций. Если бы Эрнар не был так похож на моего мужа, то мне было бы наплевать. Оказаться на той площади было унизительно, но я смогу это забыть.
А вот если он будет приходить или, еще хуже, потребует от меня вернуться к нему, то с таким я точно справиться не смогу.
— Не желаешь с ним разговаривать? — спрашивает Алистер.
— Нет, — говорю твердо и уверенно.
Алистер разворачивается на каблуках и быстро уходит, а я остаюсь одна на кухне. И как мне теперь выживать в этом доме, когда я не смогу даже сходить за продуктами?
Нужно что-то придумать и желательно быстро.
Но подумать мне времени не дают. На кухню влетает Ирма, да не с пустыми руками — с мешком.
Она подходит к столу и открывает ящик, а затем начинает складывать в мешок столовое серебро.
Я теряю дар речи, совершенно не понимаю, что говорить в этой ситуации.
Глава 4
Ирма сгребает ложки, вилки и ножи, складывает в мешок, туда же прячет серебряный поднос.
— Ирма, что ты делаешь?
— Забираю свое. Ты хоть знаешь, сколько Эрмэ задолжал мне за эти годы?
— Вы же говорили, что он хороший человек.
Я стараюсь говорить спокойно, не улыбаться. Конечно, мне жаль господина Эмрэ чисто по-человечески. Неважно, как он ко мне относился.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Ирма ставит свой мешок на стол и продолжает обшаривать шкафы.
— В своем возрасте я работу могу уже и не найти, — начинает Ирма, — мне нужно на что-то жить. И тебе советую забрать все, что можешь, и бежать.
- Предыдущая
- 4/40
- Следующая
