Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отвергнутая жена. Новая жизнь попаданки (СИ) - Росман Алиса - Страница 23
— Я его сделаю, вам передам. А затем вы уже решайте сами, готовы вы применить его или нет, готовы ли понести за это последствия.
— Я готова. Деньги. Достаточно?
Слышится звон монет, какое-то шуршание. И затем Герда говорит:
— Да, достаточно. Жду вас через три дня.
— Три дня? Почему так долго?
— Здесь очень редкие ингредиенты. Мне понадобится время, чтобы их собрать. Ну и зелье готовится достаточно длительное время. А у меня есть и другие заказы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я доплачу. Мне нужно это завтра.
— Нет, завтра это не будет готово. Послезавтра — самый ранний срок. Вы же сами понимаете, как бывшая адептка магической академии, что процесс зельеварения ускорить нельзя.
— Да, конечно, я это понимаю, — произносит Талия. — Когда буду забирать, я доплачу. Послезавтра приду утром или пришлю свою помощницу.
— Лучше, если вы придете сами, — сообщает Герда.
Я слышу в ее голосе улыбку. Очень интересно.
Тут же бросаюсь назад в свое укрытие, затем слышу, как скрипнула дверь. Цокот каблуков по ступенькам и громкий голос моей сестры.
— Магда, куда ты запропастилась? Магда! — Талия орет на всю улицу.
Я прижимаюсь к прохладной стене и надеюсь только на то, что она меня не заметила. Моя корзинка с покупками довольно тяжелая, и мне приходится приложить немало усилий, чтобы не опустить ее на землю. Пальцы онемели и болят, но я слышу, что Талия не уходит.
— Я здесь, госпожа, я здесь.
Слышится топот ног Магды.
— У вас все получилось, да?
— Проведи меня к поместью.
— К поместью?
— Да, к поместью, не пойду же я туда одна. Столько этих отвратительных людей вокруг, они меня раздражают. Я чувствую себя неспокойно.
— Может быть, вам вызвать карету?
— Нет, я хочу прогуляться. Проведи. Тем более нам с тобой есть что обсудить. Мне кажется, ты нарушила запрет. Мой запрет. А мы с тобой договаривались. Если ты хочешь работать на меня…
Голоса утихают. Я осторожно выглядываю из своего укрытия и вижу, что женщины скрылись за поворотом.
Выбегаю из переулка, смотрю по сторонам.
Вначале я хочу побежать за женщинами, чтобы услышать, что они еще скажут. Но потом вижу, что те уже затерялись в толпе.
Нужно искать Алистера. Вот только где? Где он может быть?
Сейчас я понимаю, что даже не знаю, как с ним связаться. И это очень плохо.
Я быстро иду в сторону дома, оставляю корзинку с покупками в коридоре, а затем выхожу на улицу. Можно сходить к Магде, я уверена, она знает. Но сейчас это не самый лучший вариант. Магда мне, скорее всего, ничего не скажет, тем более если она с Талией.
Рядом с моим домом лавка мясника. Я захожу туда, мужчина за прилавком приветственно улыбается, но потом узнает меня, и его лицо тут же становится недовольным.
Я стараюсь не реагировать, улыбаюсь.
— Добрый день, простите за беспокойство, вы мне не подскажете, как я могу найти… — Тут я заминаюсь, понимаю, что даже не знаю должность Алистера. — Стража Порядка, следователя Алистера.
Осторожно интересуюсь я.
— Господина Алистера? — удивленно спрашивает мясник. — У вас что-то приключилось, госпожа Айлин?
— Нет, не приключилось, но у меня очень срочный вопрос к нему. Он просил с ним связаться, но, к сожалению, как вы знаете, у меня нет магии, и я не могу самостоятельно это сделать.
— Необдуманно с его стороны. — Мужчина выходит из-за прилавка, вытирая руки полотенцем.
Подходит ближе ко мне и осматривает с головы до ног.
— А я вижу, вы трауре.
— Конечно, в трауре. У меня же недавно погиб муж.
— Муж.
— Неважно, каким образом произошел этот брак. Я обязана отдать свое почтение мужу.
— Согласен. — Мужчина одобрительно кивает. — Я передам вестника господину Алистеру. Мне сказать, чтобы он пришел к вам?
— Да, пожалуйста, если вам не будет сложно. Буду очень благодарна.
Он снова кивает и натянуто улыбается.
Я быстро выхожу из мясной лавки. Морщу нос. Неприятный запах крови врезался в мою память. Не представляю, как мужчина там постоянно работает.
Нужно будет его отблагодарить, если он правда позовет Алистера. Например, подарить ему кусочек мыла с корицей. Такое мыло отлично перебьет запах.
Возвращаюсь в свой дом и разбираю покупки. Стараюсь делать все аккуратно и спокойно, но постоянно тревожусь о том, что услышала.
Значит, Талия задумала приготовить какое-то зелье, а кроме этого, она еще собралась поджечь мой дом. Даже не знаю, что именно пугает меня сейчас больше.
Я завариваю травяной чай, затем готовлю себе простые бутерброды. На сложные блюда совершенно нет сил.
Постоянно выглядываю в окно, посматривая, не появился ли Алистер. Но его нигде нет. К вечеру мое терпение окончательно лопается, поэтому я снова одеваюсь, выхожу на улицу.
Рассчитываю встретить кого-то из Стражей Порядка и попросить их сообщить Алистеру.
Как же я сразу об этом не подумала? Когда я ходила на рынок, то видела там Стражей.
Быстро иду по улице, затем по центральной площади. Неожиданно замечаю Зора. Быстро направляюсь к нему.
— Добрый день, простите за беспокойство.
— Госпожа Айлин, — говорит он все тем же недовольным тоном, к которому я уже начинаю привыкать.
Иначе со мной разговаривает только Алистер.
— Простите за беспокойство, — повторяюсь я, — но мне очень нужно увидеть господина Алистера. У меня для него важное сообщение.
Зор стоит не один. Рядом с ним еще один Страж Порядка.
Зор отводит меня в сторону и спрашивает:
— Что случилось?
— Я сегодня увидела, как госпожа Талия Ресорт вместе со своей знакомой посещала Герду.
— Герду? — Мужчина вскидывает свои широкие брови.
— И они говорили о том, что хотят приобрести какое-то зелье, возможно незаконное, чтобы испытать его на мне.
— Я вас понял. Я передам Алистеру. Он сейчас на важном задании и не может прийти. Идите домой, я пришлю к вам охрану.
— Охрану? Все так плохо?
— Мы этого не знаем. Но Алистер не позволит, чтобы с вами что-то случилось.
Глава 17
Я возвращаюсь в свой дом, постоянно оглядываюсь по сторонам. У меня чёткое ощущение, что за мной кто-то следит.
Может быть, Зор отправил за мной несколько своих людей?
Но я в этом не уверена.
Чувствую себя неуютно, очень беспокоюсь, что Талия навредит мне раньше, чем появится Алистер.
Еще совсем недавно я даже не могла подумать о том, что моя сестра может стать таким ужасным человеком.
У нас всегда были сложные и натянутые отношения, но не до такой степени.
Я возвращаюсь в свой дом, сразу захожу в кабинет Эмре и подхожу к окну, из которого видна часть улицы. Внимательно осматриваюсь, никого не вижу.
Затем иду на кухню и осматриваю с другой стороны. Мимо идут прохожие. В мою сторону никто не смотрит, никому нет до меня дела.
Нужно заняться уборкой и домашними делами, но я понимаю, что совершенно не могу сосредоточиться. Скорее бы пришел Алистер. Я хочу точно знать, что задумала Талия.
Меня все еще охватывает паника, что она может поджечь дом. Поэтому я беру несколько пустых ведер, которые нахожу в доме, наливаю в них воду. Два оставляю на кухне, одно в коридоре, другое ставлю возле выхода во внутренний дворик.
Конечно, если начнется пожар, этого будет недостаточно, но лучше так, чем ничего. Затем я беру инструменты для сада и выхожу во внутренний дворик. Решаю заняться уборкой сорняков, может быть это поможет немного отвлечься.
Жара уже спала, и на улице довольно прохладно, а чуть позже начинает накрапывать мелкий дождь. Но это меня не останавливает. Я расчищаю от сорняков дорожку, замечаю еще несколько полезных, интересных для себя растений.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Похоже, этот сад раньше использовали для небольшого огорода, но в итоге все забросили, все поросло травой. Если расчистить грядки, перекопать землю, потом ее удобрить, то можно использовать для своих нужд.
Я бы с удовольствием посадила здесь несколько растений. Например, морковку, капусту, зелень, огурцы и помидоры. Все самое необходимое.
- Предыдущая
- 23/40
- Следующая
