Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дело об Осени - Шумская Елизавета - Страница 6
– Что зачастую одно и то же, – вставил Эрик.
– Частенько, но не всегда. Вспомните работников Редиса, – усмехнулся Тацу.
– Но у работников Редиса вряд ли окажется что-то настолько ценное, ради чего столь высокооплачиваемый вор не поленится приехать, – возразил Рекки, самый молодой из оперативников, тоже каким-то образом просочившийся в кабинет.
Более опытные сыщики усмехнулись.
– Не всегда так, Рекки, – пояснил их улыбки Джейко. – Порой даже самые слабые и низкооплачиваемые маги натыкаются на весьма и весьма занятные вещи. Иногда это бывает результат их разработок. Иногда элементарная случайность. Порой результат подлости или странного стечения обстоятельств. Не угадаешь. В принципе у любого человека может оказаться что-то ценное. Но мы не можем охватить все, поэтому берем только две наиболее вероятные категории.
– К тому же «слушать» я буду всех. – Чувственные ярко-красные губы Лакни тоже изогнулись в улыбке. – Просто новичков по моим каналам возможно отследить только среди элиты и магов.
– Ну еще и средний класс, не прибедняйся, – поправил ее начальник. – Скромность не твоя стихия.
Блондинка пожала плечами:
– Ну да, но с меньшей долей вероятности, да и не сразу. Хотя… – девушка довольно улыбнулась: она была специалистом и гордилась этим, – быстрее, чем новички войдут в свой новый дом.
Все рассмеялись.
– Ладно, – все еще ухмыляясь, прервал этот балаган Тацу, – есть еще что-то по этому Акицунэ, Агн?
Сыщик снова потер макушку:
– Есть сведения, что он маг. Или владеет какими-то артефактами особыми. Потому что довольно легко обходит все магические ловушки…
– Так, подожди, я не понял. Что значит – или маг, или артефакт? Аура, следы в магическом фоне должны быть разные.
– Шеф, я точно сейчас не знаю. Не занимался еще этим. Говорю, что мне информаторы сообщили и что вообще известно об этом красавчике. А более детально смогу что-то сказать уже после того, как начну копать.
– Понятно-понятно, прости, это во мне просто маг взыграл. Для нас такие вещи элементарны, и мы забываем, что не у всех так. Так что там еще?
Агн кивнул, принимая пояснение, и продолжил:
– Вроде работает один, хотя связи в воровском мире есть.
– Как же им не быть? – буркнул Джейко. – Ему же надо как-то заказы принимать, снаряжение доставать, документы, карты местности и планы домов, магических ловушек, да мало ли чего еще… Есть какая-нибудь возможность тряхнуть кого-нибудь из их малины на предмет информации?
– Не знаю, – задумался сыщик. – Надо с Марком, – самый старший и опытный из отдела сыщик. Сегодня у него был выходной, – посоветоваться, но вообще маловероятно. Работает Акицунэ на самом высоком уровне, а значит, и общаться будет лишь с самыми крутыми в их гадюшнике. До них трудно дотянуться.
– Да и не всегда следует, – соглашаясь, кивнул Тацу. – Разберешься сам, не маленький. Что-нибудь еще?
– Да нет вроде… все. Пока.
– Угу… – Джейко откинулся на спинку своего кресла и немного подумал. – Интересно, определенно интересно. Ну что же, дамы и господа, похоже, эта осень не будет такой уж спокойной, как вначале…
– Ждали-ждали и дождались, – буркнул кто-то.
– Зато скучать не придется, – хмыкнул в ответ начальник. – Все знают, что им делать. Работайте. Рекки, ты на подхвате у Агна. Перенимай опыт.
Раздав указания, Джейко отправился пообедать. Делал он обычно это в одном из самых милых заведений города. Кроме вкусной кухни, великолепного выбора напитков и уютной обстановки было у этого ресторанчика еще одно немаловажное преимущество – он располагался очень близко от здания, в котором и обосновался Магический Сыск.
Посетителя тут давно знали и обычно держали для него столик, хотя он и не всегда приходил. Частенько компанию Джейко составлял Антонио Ли, один из самых молодых членов Городского Совета. С Тацу они когда-то вместе входили в состав дипломатической миссии в Кайран. Джейко тогда еще не знал, что ему придется работать в Ойя. Переговоры в тот раз вполне удались. А вот поездочка вышла примечательная. Дорогу занесло снегом, и чья-то светлая голова предложила ехать горными тропами. Все согласились. Очевидно, потому, что все участники дипмиссии были абсолютно городскими жителями и знать не знали, что собой представляют эти горные тропы. Да еще и под снегом, пусть его и на высоте – а забрались они высоко – было не так уж и много из-за сдувающего все к эркам[11] ветра. Пока сдувающего.
Да еще проводник попался никудышный. К концу второй недели блуждания по горам вся миссия дружно решила, что от них попросту решили таким вот образом избавиться. Однако именно в этот день они и увидели настоящую дорогу! Беда была в том, что находилась она в паре лиг[12] внизу, а перед ними был обрыв – абсолютно вертикальный.
Маги, правда, предложили спуститься с помощью колдовства, но было откровенно жалко лошадей, которые проделали с людьми такой путь и были совсем не виноваты в глупости своих хозяев. В результате на поиск обходных путей и сам спуск ушло еще около двух дней. Зато какая была радость, когда они наконец выбрались!
И что символично – за время этого пути вся их компания неплохо сдружилась. И возможно, именно это помогло им не впасть в отчаяние и не погибнуть.
Позже Джейко с Антонио встретились вновь, уже когда Тацу прибыл в Ойя в роли начальника Сыска. Ли был довольно прогрессивным молодым человеком, немного наивным и очень приятным в общении. Частенько им с Тацу приходилось объединять усилия, чтобы повлиять на решения тех или иных вопросов. Не раз они на пару рассматривали девушек на приемах. А порой и просто устраивали себе праздники души и тела с обильными возлияниями.
– Ну как ты? – улыбнулся начальник Магического Сыска, насаживая на вилку кусочек отличной тушеной индюшатины в грибном соусе. – Что нового?
– Да я нормально, думал, что приболею, но нет, обошлось. – Антонию отдал предпочтение крольчатине. – А нового? Что может быть у нас нового, чего ты не знаешь? Все более-менее интересные заседания тут же оказываются в газетах. А так… – Молодой человек даже чуть махнул рукой с зажатым в ней ножом. – Рутина одна. Бумаги. Бумаги. Бумаги. Мне иногда кажется, что жизнь моя целиком состоит из бумаг: каких-то справок, отчетов, жалоб, записей, договоров, писем и прочего до бесконечности.
– И не говори, – поддержал Джейко, отпивая красного вина из пузатого бокала. – Я вроде почти всю бумажную работу свалил на Эрика, а все равно перепадает. Не только то, что могу сделать только я, но всяческие сверхсекретные – было б что скрывать, чес-слово, иногда как дети – документы. Письма опять же. Некоторым приходится лично писать, а то все обидчивые такие. А порой проще самому сделать, чем помощнику объяснять, как надо.
– У меня с помощниками вообще беда жуткая. Взяли новую девочку. Умненькая вроде. Но что-то не пошло у нас с ней. То ли запугал я ее слишком, то ли просто подхода друг к другу не нашли. Уволил. Дали новую. А она такая дура оказалась! Только задом вертеть. По-моему, она искренне считала, что секретарша и любовница – это синонимы. Еще одну взял. В годах даму. Не могу я ей приказывать. А сама она такого опыта в нашем деле не имеет, чтобы понимать, что от нее требуется. Не знаю, что делать.
– Верни первую.
– Так я же от нее сам отказался.
– Извинись. Предложи попробовать еще раз.
– Да не. Лучше еще кого-нибудь возьму.
– Ну как знаешь. Тут такое дело, что тебе видней должно быть. У тебя или требования слишком высокие, может, противоречивые, или действительно надо по-другому с людьми работать. Хотя… – Джейко оторвал кусочек от мягкой маленькой булочки, немного покрутил его в пальцах и наконец кинул в рот, прожевал и запил, только потом оформил мысль в слова, – часто бывает так, что человек, которого ты нанял, всем хорош, но просто не для этой работы. Вот та девочка, первая. Сам сказал – умненькая. А ты ее в секретари. На простую канцелярскую работу, так?
- Предыдущая
- 6/18
- Следующая