Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Магическое ателье леди Кейт (СИ) - Филимонова Елена - Страница 52
Я кивнула.
- Поняла.
Джеффри удовлетворенно кивнул в ответ.
- Хорошо. Надеюсь на твое благоразумие. - Он повернулся к стоящим позади констеблям.
- Тушите фонари. Действуем по прежнему плану: уходим с тракта и едем по обочине. Вы справа, а мы с Кейт по левой стороне. И никакой спешки. Дорога идет по прямой. До ближайшего постоялого двора десять миль. Им не уйти от нас.
Я запоздало пожалела, что не освоила наложение полога тишины и невидимости - этот раздел был в середине учебника, но я пропустила его, отдав предпочтение более насущным делам.
Ладно, будем работать с тем, что есть. Я обратилась к внутреннему источнику - энергии в нем осталось две трети. Не хорошо, но и не ужасно. Если расходовать силу с умом - должно хватить. И успокоиться: стресс «выжирал» энергию.
...Нас заметили почти сразу, как мы спустились с холма. Я услышала окрик возницы, болезненный вскрик лошади, которую подстегнули кнутом, и экипаж резко прибавил ход. Эффекта внезапности не получилось.
- Не переживай, - выдохнул нагнавший меня Джеффри. - Никуда им не деться.
Его помощники остались позади - их лошади были не такими быстрыми, как наши.
- Не гони, - сказал он, заметив, что я собиралась пришпорить свою лошадь. - Они и так ехали слишком быстро. Еще минут пять, и загонят кобыл. Тогда-то и возьмем их.
Джеффри оказался прав. Погоня была короткой - на какое-то время черный экипаж скрылся в темноте, но очень скоро мы вновь увидели его. Карета двигалась медленно, покачивалась из стороны в сторону, а возница ругался и безжалостно хлыстал несчастных лошадей.
Джеффри ускакал вперед и выехал на дорогу, преграждая путь. Впрочем, лошади и без него вряд ли смогли бы продолжить путь. Измученные животные тяжело дышали, а одна так и вовсе припала на согнутые передние ноги. Изверги! Гринписа на них нет.
- Меня зовут Джеффри Бартел. - Голос был спокоен, но я различила в нем уже знакомые нотки холодной злости. - Я шериф города Ирфенес.
Возница истерично ударил хлыстом упавшую лошадь.
- Вставай! Вставай, дрянь!
Он замахнулся во второй раз, но прежде, чем хлыст успел обрушиться на спину бедного животного, сгусток энергии снес возничего с облучка. Я услышала глухой звук удара и последовавшее за ним «оооох!» Поделом тебе, живодер.
Возница, покачиваясь, встал на ноги, но был тут же схвачен подоспевшими констеблями. Щелкнул замок наручников.
- С тобой разберемся позже, - пообещал Джеффри.
Я спешилась и подошла к экипажу. Ноги подрагивали от напряжения, а по ладоням пульсировала рвущаяся наружу магия. Я медленно выдохнула, приказывая себе успокоиться. Еще рано.
- Подожди. - Джеффри коснулся моей руки. - Я сам.
Он подошел к двери.
- Это шериф Джеффри Бартел, - повторил он. - Если у вас есть оружие, советую убрать его.
- Кто-нибудь хоть раз подчинялся? - шепотом спросила я.
- Нет, - ответил он. - Но по закону я обязан это сказать. Встань сбоку.
Джеффри мягко отодвинул меня в сторону и распахнул дверь.
Алая вспышка вспорола ночную темноту. Она была такой яркой, что на секунду ослепила меня.
- Джеффри!
Он отелетел на обочину, рухнул в кусты и скатился в овраг. Ринувшихся на помощь констеблей постигла та же участь - они как кегли разлетелись по дороге.
В дверях экипажа возник черный силуэт и мерцающий ярко-красный шар. Миг - и он полетел в мою сторону. Я отскочила, споткнулась о камень, упала, но успела бросить энергетическую сферу. Как оказалось - очень вовремя - она столкнулась с красным шаром, и рассыпалась искрами.
Маг!
- Неплохой удар, леди, - вкрадчиво произнес мужской голос. - И все же не советую повторять этот фокус.
Он не спеша спустился по ступенькам, и я смогла разглядеть его целиком. Высокий, в темных одеждах, с худым желтоватым лицом и маленькими, глубоко посаженными глазками, сверкавшими в темноте.
- Или что? - Я поднялась и «слепила» новую сферу. - Убьете меня?
- Если потребуется, - сказал он равнодушно.
- Вы - лорд Ласлоу?
Концентрация энергии требовала времени, и я тянула его, как могла.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- А вы - та самая портниха?
- Не отвечайте вопросом на вопрос.
Я сделала шаг в сторону, пытаясь заглянуть внутрь экипажа, но незнакомец сделал то же самое, загораживая обзор.
- Меня зовут Альмут, я скромный помощник Его Светлости, - он улыбнулся, точнее оскалился, демонстрируя желтые зубы.
- Вы же понимаете, что даже убив нас всех, вы не уйдете. Вас ищут. И найдут.
Он шагнул в мою сторону, и мне стоило немалых усилий остаться на месте. Не дождется. Не буду я от него пятиться.
- Весьма спорное утверждение.
- Я не собираюсь говорить со слугой. Где ваш хозяин? - я сделала упор на последнем слове, не без удовлетворения отмечая вспышку злобы в глазах Альмута. Злость притупляет бдительность и делает уязвимым. - Или он слишком труслив, чтобы посмотреть мне в глаза?
- Убей эту сучку, - донеслось из кареты.
Ага. Вот и господин объявился.
- И вам доброй ночи, лорд Ласлоу.
Альмут поднял руки, формируя сразу две сферы. Я могла бы сделать то же самое, но это отняло бы слишком много энергии.
Маг отвесил вульгарный поклон.
- Ваша очередь. Не хочу убивать безоружную.
Надо же, какой джентльмен.
- А вы неплохо обучены, для портнихи, - сказал он таким тоном, будто это слово могло меня оскорбить. Альмут глянул на сферу в моей руке. - Хотя импульс, конечно, слабоват.
Шар полетел в мою сторону. Я увернулась, но все же недостаточно быстро - сфера зацепила руку. Больно не было - я просто перестала чувствовать ее. Совсем.
- Временный паралич, - спокойно пояснил Альмут, наблюдая, за моими попытками поднять руку или хотя бы шевельнуть пальцами. - Интересные ощущения, не так ли?
- Это то, что вы сделали с Кидой?
От осознания, что нас разделяли несколько жалких метров, хотелось броситься, что называется, «грудью на амбразуру», но я держалась. Альмут был сильнее и лучше подготовлен.
- Если вы причинили ей вред, я...
Альмут глухо рассмеялся.
- То вы «что»? - он посмотрел на меня ядовитым насмешливым взглядом. - Что вы сделаете с одной рукой?
В его ладони появилась новая сфера. Демонстративно размяв плечи, он не спеша, вразвалку направился ко мне, явно наслаждаясь своей властью и положением в целом. Я понимала - в живых меня не оставят - свидетели Ласлоу ни к чему.
Энергии почти не осталось - как я подозревала, вместе с подвижностью меня лишили почти всего запаса.
Альмут остановился в паре шагов, и навис надо мной.
- Знаете, из вас могла бы получиться хорошая колдунья. Жаль, что мы этого уже не узнаем.
Он занес руку.
- Кида! Стой там! Не двигайся! - крикнула я, указывая пальцем в темноту.
Альмут повелся на обман, обернулся, и этой секунды оказалось достаточно, чтобы метнуть в него сферу. Шар ударил его под дых. Маг охнул, согнулся, а когда вновь распрямился, посмотрел на меня налитыми кровью глазами.
- Ах, ты мразь!
Раздался глухой стук удара, и Альмут рухнул лицом вниз, а я чудом успела откатиться в сторону.
- Вот это я понимаю «нескучный вечер», - выдохнул Джеффри.
Он стоял, шатаясь, дыхание было рваным и тяжелым, а по лбу стекала кровь. Ладно, это так, мелочи. Главное - живой.
- В отключке. - Он наклонился к лежащему возле меня Альмуту.
Я же, вскочила и бросила к распахнутой дверце экипажа.
Кида лежала на обитом бархатом сиденье. Глаза ее были закрыты.
- Кида!
Я взлетела по ступенькам и лишь тогда заметила худого и длиннолицего человечка, вжавшегося в угол.
- Вы не имеете права! - завизжал он. - Я дворянин! Потомственный аристократ!
Разбираться с ним не было времени.
- Кида! - я потрясла ее за плечо. - Ты слышишь меня?
Она вяло зашевелилась и разлепила глаза.
- Мне надо домой... - пробормотала она, глядя вокруг расфокусированным взглядом. - Кейт будет волноваться...
- Предыдущая
- 52/55
- Следующая
