Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-120". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - "NikL" - Страница 282
Конец коридора оказывается еще одним спуском вниз. Супруг шепотом просит её покараулить, а сам, смешно семеня, отправляется назад, открывать двери, встретившиеся им по дороге и проверять, что за ними. Она ждёт с оружием и чернокнигой наизготовку, но из любопытства материализует Станиса, отправляя своего даймона подстраховать Кейна. Так они справляются куда быстрее, узнав, что этот этаж целиком — всего лишь склад. Дорогие вещи, мебель, продукты, всё это, защищенное магией и полотняными чехлами, ждёт своего часа в изолированных простенькими заклинаниями помещениях. Для людей здесь нет ничего, даже паршивого стула, на котором могла бы сидеть охрана. Всё интересное — ниже.
Они снова спускаются. Колено, не до конца поправленное Кейном, слегка щелкает, заставляя девушку дергаться, но, кажется, звук слышен лишь внутри доспеха, муж не предпринимает ничего. Его «черная осень», до сих пор влажная и грязная, лишь слегка шипит при каждом движении. Кажется, слышны чьи-то голоса…
Спустившись, за еще одной монументальной, но открытой дверью, они встречают… сад. Не настоящий, быстро понимает Кристина, глупо хлопающая глазами под шлемом, просто тут везде целое море горшков с разными растениями. Они стоят и висят буквально везде. В ноздри бьет запах цветов. А еще, кроме едва различимых голосов, она слышит чириканье птиц!
Роскошь, факелы белого огня, богатая отделка деревянных панелей, море переносной зелени и… клетки с птицами где-то впереди. Это… пришелец? Акаи-бата? Хотя, Кейн вроде говорил, что их мир был похож на пустыню…
Муж останавливается, а затем, не оборачиваясь, жестом просит её не идти за ним. Наверное, хочет подслушать, понимает бывшая Тернова, а она тут с щелкающим коленом. Хорошо, подождем. Там может быть нечто очень и очень важное.
Черная фигура Кейна продолжает движение очень аккуратно. Он буквально крадётся в своей броне к следующей комнате, откуда как раз и раздаются интересующие его звуки. Останавливается не доходя. Замирает. Слушает.
Почему-то Кристине его слегка согнутая поза с чернокнигой в одной руке и револьвером в другой, отнюдь не кажется смешной. Он, Дайхард Кейн, сейчас похож на хищника, который вот-вот схватит жертву. Превратит живое и свободное существо в кусок потребной в пищу плоти.
А еще, Кристине почему-то кажется, что князь Дайхард сейчас пребывает в ярости, даже в бешенстве. Эта мысль заставляет её напрячься, сжать получше револьвер, попросить Станиса приглядеть за их спинами…
Одним слитным движением, удивительным даже для «черной осени», изящным и неостановимым, Истинный князь сделал шаг вперед, одновременно протягивая руку с огромным ревнительским револьвером сквозь проход, и тут же открывая огонь!
Шесть выстрелов, сделанных в чудовищно быстром темпе! Жуткий грохот, порвавший в клочья царящую тут идиллию покоя и птичьего чириканья!
Раз — и всё!
А затем до полуоглушенной жены, бросившейся к мужу, доносится злобный вопль её законного супруга и отца её дочери:
— Ненавижу, мать его, волшебников!!!
Глава 24
— Ненавижу, мать его, волшебников!!!
Это был натуральный крик души. Задолбало! Я далеко не святой, та еще сволочь, если так рассудить, причем меня вовсе не оправдывает, что плыву по течению и вою, как и все остальные волки вокруг! Ни разу! Но… мои действия хоть чем-то оправданы с точки зрения морали и этики. Я несу ответственность за подданных, за определенный мир, за взятые на себя обязательства, я не отмораживаю направо и налево. Даже Парадин при всей его любви к разносу кабаков и массовым мордобоям, вовсе не крошит народ направо и налево, не продается за деньги и не предает своих клятв.
Но эти…
— Дорогая! — я вошёл в большую залу, сплошь заставленную зеленью и несколькими клетками, в которых испуганно орали птички, — Иди сюда! А, Ваше величество! Стойте-стойте, мы к вам еще вернемся…
Императрица, полная женщина, близкая на вид к полтиннику лет, стояла возле кресла, с которого вскочила… правда лишь после того, как последняя пуля покинула мой револьвер. Не ожидала, бедняжка. Тот, в которого я разрядил оружие, тоже ничего не ожидал, но и я от него…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Вот же скотина!
Кристина вошла аккуратно, бочком, направив оружие на закрытую защитным полем императрицу, молодец какая. Потом поцелую. Обязательно.
— Не смотри на неё, она безвредна как таракан, — раздраженно потыкал я оружием в останки свежеубитого человека, — Сюда смотри! Узнаешь?
— Нет! — тут же отказалась узнавать кровавое месиво на полу Кристина. В чем-то её можно было понять, там лишь по конечностям можно было узнать человека. Страшная штука, эти ревнительские пушки.
— Это, дорогая моя, никто иной, как собачий сын Адестан ле Кьюр! — ядовито выдохнул я, — Наш маг-целитель, ага. Детский врач! Сволочь двуличная!
— Да что он тебе сделал⁈ — вспылила супруга, у которой тоже нервы были ни к черту, — Он же говорил, что ищет встречи с императрицей!
— Эта скотина… — злобно потыкал я револьвером в останки, — Эта скотина взорвала наш дом! Он на нас заказ брал! Причем у неё, у её акаи-батского величества!
Гребаные волшебники! С виду такие приличные-приличные, честные-честные, но также честно они тебя продадут с потрохами, также честно они тебя убьют, также честно погладят по голове и поцелуют в лобик! Любой каприз за ваши деньги! Сраный путешественник, подрабатывающий чем попало! Надо — рванем князя! Надо — проверим дочурку этого же князя! Заплатите? Вот он я, могу и саму её величество осмотреть! А попутно мы еще и обсудим, как и где еще раз можно князя Дайхарда довзорвать за приемлемые деньги!
Сука, хорошо, что его вынудили всю защиту снять для аудиенции с монаршей особой!!
— Ох, ваше величество, извините за этот эмоциональный взрыв, — попытался переключиться я, попутно снимая шлем, — Вы не представляете, у меня такая нервная жизнь из-за одной чересчур высоко забравшейся акаи-бата… Эти твари ну совершенно невозможны, честное слово.
— Дайхард! — опознали меня, одновременно подав голос, сорвавшийся на визг. Очень и очень испуганный. Кажется, она даже не поняла, что я только что сказал.
— Ваше величество, — попросил я, примирительно улыбаясь, — Снимите защиту. Мы тогда вас небольно убьем, поганое вы паразитище.
От такого пассажа тварь снова выпала в осадок, застыв с полуоткрытым ртом.
— Кейн…? — напряженно пробормотала моя жена.
— Милая, не беспокойся. Эта тварь покушала случайно нашего кавара, траванулась, и теперь не может использовать магию. То есть, это просто старушка в печали, защищенная артефактом автоматического реагирования на угрозу. Безопасна как птичка в клетке. Хотя…
— Что?
— Поднимайся наверх, дорогая, — прищурился я, надевая шлем назад, — Очень сомневаюсь, что артефакт защиты никуда не подал сигнала и сюда не выехали специальные люди. Я сейчас тут шарахну очень непредсказуемым заклинанием и убегу, а у тебя ножка бо-бо. Акаи-бата сдохнет точно, но извини, ты этого не увидишь.
— Что же, разумно, — затормозив на секунду, выдала супруга, а затем обратилась к бедной твари, — Прощайте, ваше величество, было неприятно с вами познакомиться!
…и поспешно ухромала, умудрившись нанести тем самым еще немного морального урона несчастной женщине. Молодец какая. Помогла, выслушала психующего мужа, убежала. Разве что останки ле Кьюра не попинала. Настоящая великодушная княгиня.
Тем временем императрица продолжала стоять. Защитный купол явно запирал её на одном месте, без вариантов.
— Ладно, — оценив расположение мишени, я принялся пятиться в коридор, одновременно наводя гримуар, — Не хотите по-хорошему — будет по-плохому…
— Дайхард, не надо! — «включилась» старушка, бегая взглядом по сторонам, — Не убивай! Я…
— Ага, «я тебе пригожусь». Плавали, знаем, — покивал я, наводя раскрытую книгу, — Не пригодитесь. Последний раз предлагаю — сними защиту, тварь! Умрешь быстро и качественно!
— Нет! Пощади!
- Предыдущая
- 282/1452
- Следующая