Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мой опекун - чудовище (СИ) - Ершова Светлана - Страница 27
Всё, разозлил! Резко поднявшись на ноги, шагнул к королю и угрожающе прошипел:
– Асения не все! Она моя! Подопечная. Мне что, нужно было этому индюку зад поцеловать за то, что он её едва не изнасиловал? Хрен дождётесь! Надо будет – я и из тебя отбивную сделаю. Хотите жить, ваше величество, не смейте высказываться в таком тоне об Асе. И кобеля своего на цепь посадите, а то в следующий раз я его кастрирую!
Я наступал, побледневший монарх пятился, затравленно бегая глазами по кабинету.
– Если ты решил оставить её себе, зачем было выставлять на брачные торги? Тем более что товар уже испортил! – огрызнулся Антидор чуть слышно.
– В каком смысле? – нахмурился я недоумённо.
– О том, что ты расстался с графиней Кёрн, уже весь свет гудит. Получается, в твоём доме, не считая слуг, проживают всего две женщины, и я не думаю, что это принадлежит баронессе! Фасончик, может, и её, но вряд ли ты позарился на старуху, – ткнул он пальцем куда-то мне за спину.
Стремительно обернулся и застыл, ошеломлённо глядя на крохотные кружевные трусики, белым флагом висящие на углу резной рамы с портретом моего отца. Перед глазами замелькали картинки прошедшей ночи. К сожалению, нечёткие и разрозненные. Как Аська оказалась в моих объятиях, я не помню. А вот что она пыталась меня оттолкнуть – очень даже. И то, что считал всё сном, но, несмотря на это, не перешёл черту, запомнилось отлично.
Дьявол! Она ж меня ненавидит теперь ещё больше! Вытащил из загребущих ручонок Марино, чтобы тут же самому...
Так, мне срочно нужно её увидеть. Попытаться как-то объясниться! Ага, и как ты себе это представляешь?
«Аистёнок, извини, что едва не взял тебя против воли, просто я уже на стену от желания лез, вот напился и сорвался. Бывает! Сделаем вид, что ничего не было? Опыт-то у нас имеется!»
Чувствую себя кретином, насильником и скотиной в одном лице. Получится ли теперь вымолить прощение?
– Что замолчал, нечего сказать? – напомнил о своём присутствии король.
– Я уже всё сказал, держитесь вместе с племянником подальше от меня и Асении. Тебе пора, пока стража весь мой газон не вытоптала.
– Когда ты научишься вести себя согласно правилам приличия? Я твой король, ты априори обязан меня уважать.
– Я не разбил тебе нос за то, что ворвался с утра в мой кабинет, не позволив дворецкому доложить о своём визите. Считай, лимит по уважению на этот год я выполнил! И ещё я трижды спасал твою шкуру от заговорщиков. Это считается?
Бросив на меня злой взгляд, Антидор молча вышел в коридор. Я его понимаю: бессилие бесит, особенно, когда ты больше пяти сотен лет являешься первым лицом королевства, а поставить зарвавшегося сопляка на место не можешь. Но сейчас мне точно не до монарха и его ущемлённого самолюбия.
Сдёрнув с портрета трусики и смяв их в кулаке, направился в столовую. У меня от страха и стресса похмелье и то прошло. По крайней мере о головной боли забыл напрочь!
Асения и Ильма уже сидели за столом. При моём появлении подопечная уткнулась в тарелку, пряча глаза. Баронесса, напротив, внимательно осмотрела меня. Убрав за спину руку с кружевным лоскутком, тоже поглядел вниз. Брюки мятые, рубашка выглядит не лучше, ещё и расстёгнута до солнечного сплетения, на голове наверняка бардак, но об этом остаётся только догадываться. Вот тебе и герцог!
Но баронесса Лилиот – кремень! Промокнув губы салфеткой и отложив её в сторону, она встала.
– Доброе утро, ваша светлость. Уильям, что-то я сегодня неважно себя чувствую, присмотришь за Асей сам?
– Да... Да, конечно! – выдавил я улыбку, взяв себя в руки.
Такое поведение – нонсенс для камеристки и для Ильмы в частности. Что эта змея задумала?!
33
АСЕНИЯ.
Мы с Уильямом остались наедине, и в столовой повисла угнетающая тишина. Несмело подняла взгляд. Герцог в волнении зарылся пятернёй в волосы, откидывая их со лба, тяжело вздохнул и наконец заговорил. Если это можно так назвать.
– Ася... Я... Мы... Принц...
– Где? – спросила, не скрывая язвительных ноток в голосе, и заинтересованно заглянула под стол.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– В лазарете! – рявкнул Блеквуд. – Мне и так нелегко, можешь не издеваться?
– Я внимательно тебя слушаю.
– То, что случилось ночью...
Он замолчал, а я испугалась откровенного разговора и решила всё отрицать. Вдруг получится скрыть свои посягательства на герцогское тело? Как ни крути, это я начала его домогаться, а признаться в подобном поведении стыдно.
– А что случилось? Лично я прекрасно выспалась!
– Не лги! Не думаю, что это принадлежит Ильме!
Прямо передо мной на стол опустились злосчастные трусики. Правильно, Уил же привык общаться с преступниками, вот и начал допрос с предъявления улик. А я отлично умею делать невинное выражение лица и увиливать от ответственности. Мисс Веллир подтвердит, она одиннадцать лет на это любовалась!
– Почему нет? Баронесса следит за своей внешностью и вполне может носить такое бельё!
– Согласен, но это не её!
– Принца?
– А он-то тут при чём? – опешил опекун.
– Откуда я знаю? Ты первый о нём вспомнил, вот я и подумала, что Марино под подозрением.
– Асения!!! – стремительно шагнув вперёд, герцог опёрся руками на стол и, склонив голову, попросил: – Посмотри, у меня нет дырки в черепе?
– Чего?! – ошеломлённо захлопала я ресницами.
– Ну должно же быть дупло, через которое ты мой мозг выклёвываешь! Я с тобой скоро свихнусь! Совершенно невыносимый характер!
– У меня нормальный характер, это у тебя психика слабая! Так ты поведаешь, каким образом принц связан с этими трусами?
Блеквуд как-то резко растерял весь запал, плечи поникли… Опустив голову ещё ниже, он убитым голосом произнёс:
– Я хотел сказать... То, что был пьян в стельку, меня не оправдывает, но я не совершил непоправимого. Ты всё ещё невинна и если тебе правда нравится Квентин...
Слушать и дальше этот бред оказалось выше моих сил! Вскочив на ноги, с угрозой прошипела:
– Герцог Блеквуд, а вас когда-нибудь женщины били? Или сейчас состоится ваш первый опыт?
Он вкинул на меня взгляд, в котором отчётливо сквозила вина. Я словно на стену налетела. Обессилено опустившись на стул, прошептала:
– Ты винишь себя за то, что между нами было.
– Разумеется. Это... нехорошо!
– А мне очень даже понравилось! А если серьёзно… Наверное, ты прав, мне не стоило к тебе приходить и лезть с поцелуями. Понимаю, у тебя только что состоялся болезненный разрыв с Эви и тебе не до новых отношений, тем более со мной. Я твоя головная боль, вечно доставляю неприятности и, скорее всего, навсегда останусь для тебя глупой маленькой воспитанницей. Прости, больше этого не повторится! – не удержалась и под конец речи по-детски шмыгнула носом.
– Аистёнок...
– Сэр, ваш связующий артефакт! – появился на пороге дворецкий.
Уже потянувшаяся ко мне рука Уильяма остановилась на полпути и сжалась в кулак. Глубоко вздохнув, герцог раздражённо бросил:
– Давай сюда!
Открыв шкатулку, он достал сложенный вчетверо лист бумаги, пробежавшись глазами по строчкам и, выругавшись, безжалостно его смял. Несколько долгих секунд Блеквуд молча сверлил меня задумчивым взглядом.
– Мне надо уехать по работе.
Вопросительно посмотрела на опекуна, как бы интересуясь, с чего вдруг он начал передо мной отчитываться?
– Хочешь составить мне компанию? – предложил герцог неожиданно и, заметив как я воодушевилась, дополнил: – Предупреждаю сразу, это убийство – не слишком приятное зрелище. Придётся подождать меня в карете.
Убийство?! Тогда тем более хочу! И отсиживаться в стороне не собираюсь, но последнее ему лучше не говорить. Пусть будет сюрпризом!
– Я с тобой! – заявила уверенно, вставая со стула.
– Тогда пятнадцать минут на сборы, а то я своим внешним видом всех подчинённых распугаю.
Дождавшись согласного кивка, он ушёл. Я же, прежде чем отправиться за плащом и шляпкой, попросила служанку собрать корзинку с перекусом и сразу погрузить её в экипаж. Уильям так и не позавтракал, а кто ещё о нём позаботится, если не я?
- Предыдущая
- 27/42
- Следующая
