Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Аристократ (СИ) - Беренс Лилия - Страница 77
— Ты плохо осваиваешь навыки убийц и сконцентрировался на прямом стиле боя воинов, — холодно проговорил Фантом, безразлично наблюдая за ползающим по земле другом.
— Я же не хочу быть убийцей! — простонал Эйфин.
— Тебя никто и не превращает убийцу, но знать их возможности и уметь предвидеть нападение — необходимо для выживания. Осталось полгода. Как думаешь, что случится, когда ты выйдешь отсюда? Говорят, на Первого принца было уже несколько серьезных покушений, после одного из которых он едва не ушел в перерождение.
— Жаль, что не ушел, — буркнул Эйфин.
— Не пытайся уйти от темы. Твоего уровня недостаточно, нужно значительно усилить тренировки. Пойду поговорю с Берком об этом.
Фантом быстро зашагал в сторону домика, где жил лейтенант, а принц распластался на мокрой земле под мелким дождем, тихо про себя страдая. Проклятый Фантом! Так хорошо без него было! Как же он ненавидел этого чертова мастера смерти!
Когда Наиль закончил со всеми делами, как раз подоспела еда из любимого в Призрачном Отряде трактира. Он убрал еду в карманное пространство рукояти меча, после чего распрощался с ребятами из отряда и, скрывшись за иллюзией, направился в свой офицерский домик. Отец обязательно будет рад вкусной горячей еде, совсем не той, которая получалась в походных условиях.
К ночи появился Микон. Он выглядел сейчас лет на тридцать — не больше. Потухший ранее взгляд сейчас был удивительно живым.
— Кажется, тебе пошел на пользу разрыв контракта с демоном.
Микон молча перевел взгляд на Риаза.
— Это твой отец, полагаю?
— Да. Он все знает и у него установлены ментальные блоки, так что можешь говорить свободно.
— Поздравляю, — усмехнулся Микон. — Вас обоих.
— Спасибо, — опасливо произнес Риаз.
— Это я должен благодарить вашего сына. Если бы не он… К черту! Мне никогда не расплатиться за ту помощь. Но кое-что я постарался сделать.
Убийца протянул Наилю пакет с документами. Парень ранее уже видел такой.
— Это то, о чем я думаю?
— Да. Я заранее постарался и утряс все дела со статусом твоего отца. По документам после ранения его спас и увез на Северный континент один торговец. Там он и жил, пока ты не узнал о том, что он жив и не отправился на его поиски. По времени, которое ты провел в Хальмине и в Лесу, как раз достаточно на пересечение океана в обе стороны. Также я воспользовался некоторыми связями, так что твоего отца, при нужде, «вспомнят» на борту двух торговых кораблей и в одном из кермских городов. Легенда абсолютно безопасная, никто не свяжет его с рабом из Хальмина.
— Ничего себе у тебя связи, — ошарашенно произнес молодой человек.
— Я эту легенду готовил для себя, на всякий случай. Вот, пригодилась, наконец-то. Ты, кажется, знаешь общий язык, на котором говорят остальные земли? Научишь отца, чтобы не возникало вопросов, как он прожил столько лет без знания языка.
«Я без проблем обучу его кермскому», — весело заметил Зиргрин.
— Микон, — серьезно посмотрел Наиль на убийцу, снимая перстень главы герцогского рода Шарзер. — Теперь ты полностью оправился, так что это твое по праву.
— Оставь, — отодвинул руку с перстнем тот. — Мне это все не нужно. Я давно нашел свое место и хочу служить Дарнаку до последнего вздоха. Вся эта аристократическая мишура только усложнит мне жизнь. Я — Шарзер, но предпочту остаться рядовым членом рода. Да и кровь Шарзер у тебя гуще, чем моя. Как только мой отец не нашел вашу семью? Хотя, можно сказать, что вам как раз повезло, что не нашел. Сам знаешь, что нынешний король сделал с нашей семьей. Мы с братом тоже не из прямой ветви, да и у тебя больше возможностей восстановить славу нашего рода. Так что оставайся главой Шарзер. Так будет лучше для всех.
Наиль только кивнул и снова надел перстень. Они еще немного поболтали, после чего Микон вернулся к Дарнаку исполнять свои обязанности «темной руки».
На следующий день Наиль переоделся в свой капитанский мундир. Офицерская форма ему действительно шла. Риаз, увидев преобразившегося сына, ощутил прилив гордости. Статный, красивый парень с волосами цвета спелой пшеницы и бездонными зелеными глазами. Его взгляд источал аристократическую гордость и холодную жесткость. Отец впервые видел сына в этом образе. Он знал о личностных настройках, позволявших ему менять свой характер, но никогда еще не сталкивался с этой стороной парня. Все же раньше, даже если от него исходила некая убийственная угроза, он не казался таким холодным и далеким. Наоборот. Он был очень открытым и отзывчивым.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ледяной Демон, да?
— Так меня называют солдаты, — слегка улыбнулся Наиль. — Под моим командованием две роты каторжан. Если не проявлять к ним строгость — они будут делать, что сами захотят. Сейчас относительно мирно, но во время войны подобное недопустимо. А если Дарнак что-нибудь не предпримет, то война может вновь начаться в ближайшие три-четыре года.
Риаз только головой покачал. Насколько же странный образ жизни вел его сын — в голове не укладывалось.
Наиль прибыл в свой батальон, перепугав до икоты младших офицеров, солдат и служащих обеспечения. Он тщательно все проинспектировал, наказал тех, кто допустил серьезные нарушения, понаблюдал за тренировками солдат, и, когда солнце уже клонилось к горизонту, отправился к дому Розы.
Девушка за прошедшие месяцы округлилась в районе живота. Третий непрерывно находился рядом, чтобы помогать всем, чем только может.
— Шеф! — воскликнул подручный, увидев Наиля на пороге дома.
— Ваша светлость, — поднялась со своего места и поклонилась Роза. — Вас долго не было.
— Неотложные дела. Собирайтесь, завтра мы отправляемся в столицу. Третий, подготовь карету, припасы и все необходимое. С нами будет еще один человек.
— Кажется, все прошло успешно, — улыбнулся Третий.
— Да. Но о его присутствии в карете лучше никому не знать.
— Понял.
Наиль незаметно наложил на Розу ментальные запреты на разглашение. Они были очень тонкими и мягко переводили память на другие темы, не позволяя кому-либо рассказать лишнее.
— Тогда на рассвете мы выезжаем.
Глава 31
Карета подъехала к воротам огромного особняка. Риаз был в настоящем шоке от «дома в столице» своего сына.
— Наиль, это же…
— Для герцогской семьи даже немного мал, — отозвался парень, поправляя одежду.
На нем был надет темно-коричневый камзол с пуговицами из драгоценных камней, белоснежная рубашка с кружевами, выглядывающими из-под воротника камзола, белоснежные перчатки, поверх которых на пальцах имелись разнообразные дорогие перстни, штаны в цвет камзола и высокие ботфорты, также украшенные драгоценными камнями. Волосы аккуратно зачесаны и подвязаны черным кожаным ремешком. Одушевленный меч был скрыт в своей маскировке под бастард и покоился в ножнах у пояса.
Отец был одет приблизительно также. Вещи не совсем хорошо на нем сидели, так что в ближайшее время нужно было проведать столичных портных.
— Но это же просто титул…
— Я достаточно зарабатываю, чтобы содержать все это, — прохладно сообщил Наиль.
— Да… В самом деле…
— Побудь немного в карете. Нужно сперва все объяснить Исе. Роза, пойдем со мной.
— Да, ваша светлость…
Девушка была тоже шокирована тем, где ей предстоит жить. Она даже представить себе не могла, что окажется в настоящем дворце! Наиль называл это место особняком, но фактически это — настоящий дворец!
Они прошли мимо уважительно поклонившихся охранников. Иса уже мчалась навстречу брату.
— Где ты был⁈ Ты хоть понимаешь, как сильно я волновалась? Я даже думала, что ты мог… пострадать.
— Долгая история, — улыбнулся молодой человек, бережно обнимая бросившуюся ему на шею сестру. — Как ты здесь обосновалась? Все хорошо?
— Лучше, чем можно себе представить! Алхимическая лаборатория, она такая, что я просто дар речи потеряла! Мне все еще страшно там работать!
— Это для тебя. У тебя будет все, что только пожелаешь, — погладил пальцем по щеке сестру парень. — Пойдем внутрь, мне нужно с тобой поговорить.
- Предыдущая
- 77/89
- Следующая
