Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Драконовы меры (СИ) - Питкевич Александра "Samum" - Страница 10


10
Изменить размер шрифта:

— Определенно, не ожидал, — согласился Вадлер. — Да и мы подобным обычно не занимаемся. Наше дело — безопасность страны. А какая-то сбежавшая девица, за которой гонится пара следователей второго ранга — это все очень далеко от сферы наших интересов. Нам всем невероятно повезло.

— В чем именно? — вот теперь мне стало действительно интересно. Давление чужой силы схлынуло, и я вдруг вспомнил, как именно Инг попала ко мне в дом. Если сюда добавить то, что сказал инквизитор… выходило весьма занятно.

— Да во всем, если так подумать. Начиная с того, что Шалдарова невеста угодила в руки именно к нам, и что именно вы тогда явились ее забирать, заканчивая тем, что вы не начали допрос этих двоих сами, — Вадлер задумался на мгновение. Инквизитор взъерошил свои темные короткие волосы, и его белесые глаза блеснули.— Да, если рассматривать ситуацию целиком, то, несмотря на всю сложность, нам пока везет решительно во всем. Знать бы только, до какого предела это будет длиться…

Ответа у меня на это не было. Но если инквизитор прав, то согласно всем законам мироздания, нам будет везти ровно до того момента, пока мы следуем в нужном направлении.

**

Инг

Тарелки едва не падали из рук, когда я пыталась их аккуратно загрузить в обнаруженный по совету Малиаза кухонный лифт. Фарфор дребезжал в руках, норовя то и дело выскользнуть, а рядом, наблюдая за всем этим со скептическим выражением морды, сидел Люш, то и дело издавая ехидное пофыркивание. Когда терпеть это уже не было никаких сил, я резко повернулась в сторону зверя и уперла руки в бока:

— И что это ты тут смеешься, кочка мохнатая?

Кот сделал вид, что ему стало страшно, и отбежал на пяток шагов. И опять фыркнул, маскируя смех, чем вовсе вывел из себя. Щеки и губы и без того горели, а этот зверюга насмехался, словно мог забраться мне в голову и прочесть мысли, что там роились.

И все же мне удалось спустить посуду в кухню, благополучно убрать еду в холодную и прибрать тарелки. Вот только такая рутинная работа никак не мешала думать. Думать. Думать! Мне даже показалось в какой-то момент, что я просто могу взорваться. Вот натурально, что-то щелкнет внутри — и из ушей повалит пар, как из большой кастрюли. Потому как выходило занятное: я не так все поняла. То, что Малиаз не приставал ко мне ночью — ничего не значило? Или?

— Ох! — закончив вытирать последнюю тарелку, я опустила голову на сложенные на столе руки. Мне требовалось чуть больше информации, чтобы делать хоть какие-то выводы.

— Как у нас тут дела? — довольный голос заставил встрепенуться, покраснеть, подскочить с табурета, опрокинув последний на пол.

Я так и замерла у стола, зажмурив глаза, не зная, что делать и сказать. Это не соседский мальчишка, что несмело сунул под нос ромашки и тут же убежал. Это взрослый мужчина, да к тому же еще и дракон. И живем мы в одном доме.

Очень захотелось провалиться под пол, куда-нибудь подальше от Малиаза и собственной неловкости.

— Смущена? — я услышала, как дракон обошел меня, поставил на место табурет и замер напротив. Пришлось открывать глаза. Тут, как в детстве не работает: закрыл глаза — и тебя не видно.

— Угу, — честно призналась, не решив, защищаться или нападать. Никогда еще на меня такие мужчины внимания не обращали.

— Запуталась, растерялась и не знаешь, что делать: дать мне по лицу или флиртовать дальше? — в глазах ящера плясали искры. Его-то все происходящее явно устраивало и веселило! Внутри поднялась волна возмущения. Долго смущаться я не могла, уже не девочка. Так что решила высказать ему то, что накопилось за эти пару часов.

Но и тут мне не дали высказать все, что вертелось на языке. Малиаз вскинул руку и строго произнес:

— Стоп! Запомни все, что хотела сказать, а пока идем со мной. А ты, вредность кошачья, почисти крышу от снега. На улице чуть потеплело, скоро начнет подтаивать. Нужно все убрать, пока на головы падать не начало.

Малиаз поймал меня за руку и потянул прочь из кухни.

— А он может? — я с интересом обернулась на Люша. Кошачья морда явно была недовольная заданием. Уши опущены, по телу, то зарываясь в мех, то выскакивая, пляшут искры.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Уверен, что да. Я же говорил, нагружай их побольше. А ты все жалеешь. Вот в столовой, они что тебе помогали?

— Сняли покрывала с люстр, — гордо поделилась. Вся я правильно делаю. Работают они.

— Именно, — явно не разделял моего энтузиазма дракон, — а сказала бы им прибрать комнату к приходу гостей, они бы тебе за пять минут и полы помыли. Если я хоть что-то понимаю в их природе.

— Но это же эксплуатация!

— Откуда слова только такие знаешь, — буркнул дракон, поворачивая к лестнице. И уже громче добавил. — Они сущности с природной магией. Сильной природной магией. Им на это минуты три нужно было бы. А ты сколько возилась?

— Два часа, — тихо ответила, чувствуя себя не самой разумной на свете.

Ящер вдруг остановился и повернулся ко мне, строго глядя в глаза.

— Я оставил этих двух мохнатых проглотов здесь только для того, чтобы они тебя защищали и помогали. Если этого не будет, перестану кормить собственной силой и вышвырну со двора. Это ясно?!

Последнее было сказано громко и в потолок. Откуда-то с другой части дома донеслось недовольное «мряу».

— Они тебе на шею сели, Инг. Исправь это, или я найму приходящую кухарку и поломойку вместо этих двоих.

— Разве я не справляюсь со своей работой?

— Сложный вопрос, — Малиаз опять развернулся и потянул меня дальше, в малую гостиную. — Скорее всего, мои друзья правы, и все не совсем так, как нужно. Считай, что я перевожу тебя на должность экономки. Пока что.

— А потом?

— А для «потом» у меня мало информации, — дракон тяжело вздохнул и указал мне на свободное кресло. Когда он успел запомнить, что из всей мебели в этой комнате я предпочитаю именно его, ума не приложу.

— А где гости? — запоздало опомнилась. Событий было так много, что я все время что-то упускала. Может, стоит есть чуть больше мяса, чтобы голова работала нормально?

— Отправились по делам. Нам кое-что удалось выяснить, и Вадлер с Лотлем решили проверить информацию. А Хейзед, когда их проводит, переговорит с Оракулом. Вдруг мудрейший что-то знает.

— А те двое? — меня передернуло от мысли, что напавшие вчера инквизиторы все еще в подвале дома.

Малиаз чуть скривился.

— Пока здесь побудут. Мы не можем позволить никому узнать, что поймали их, и, тем более, что затеяли какое-то расследование.

— Так что же… они тут будут еще…

— Ночи три, не меньше, — тихо произнес дракон, глядя на меня внимательным, пробирающим до самого нутра взглядом.

В животе все затрепетало. То ли от предвкушения и ожидания, то ли от волнения. Три ночи. Не меньше.

**

Малиаз

Ситуация выходила из сообщения Лотля не самая хорошая. Те сведения, что мы вытянули у пленников, на первый взгляд и проверку оказались вроде бы и верными… да вот толку от них было чуть. Просто потому, что никто не знал, где сейчас находится сам жезл и откуда его привезли.

Можно было начать масштабное расследование, проследить за всеми инквизиторами, что сейчас занимались отловом девиц, выйти на нужную точку, но это привлекло бы излишнее внимание и заставило наших противников залечь на дно. Тогда мы бы потеряли возможность разобраться со всем еще лет на десять, а этого никак нельзя было допустить. У меня на этот период были совсем иные планы. Если все сложится.

— И что же? Вы пока ничего не можете поделать? — Инг, поеживаясь, сидела в кресле напротив, глядя на меня с волнением.

— Можем. Но не так много, как хотелось бы. Если бы все получилось, мы бы просто отправились к двери, открыли ее и уничтожили камень призывов. Но беда в том, что никто не знает его местонахождения.

— Погоди, вы же сами говорили, что где-то там есть святилище…

— В том-то и дело, что нападавшие не знают, где оно, это «где-то там». Совсем. Из того, что выяснили наши приятели, получается, что если оно и существует… то там никто никогда и не был.