Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Клятва ненависти (ЛП) - Джеймс Лайла - Страница 21
Он издал смешок, без всякого тепла, и такой холодный, что я чуть не обморозилась.
— Какая у тебя красивая речь, Чудовище, — усмехнулся Киллиан. — Должен сказать, очень хорошо тренировалась.
Почему я вообще удивилась, что это был его ответ? Я не то чтобы ненавидела Киллиана, но пока я изо всех сил пыталась поладить с ним, он чертовски усложнял мне жизнь.
— Почему ты должен превращать все, что я говорю, во что-то уродливое?
— Дай мне наследника, в котором я нуждаюсь, и мы можем пойти разными путями, — холодно ответил Киллиан, как будто это был всего лишь вопрос, а не судьбоносное решение.
Я сделала шаг в сторону от Рагны и подошла к нему и его лошади.
— Ты действительно отпустишь меня?
Он цокнул, склонив голову набок.
— Мы будем жить своей жизнью, но развода я тебе не дам, — поправился он.
— Почему нет? — Я спросила, искренне любопытствуя, почему он может жить своей отдельной жизнью, но все еще хочет быть привязанным ко мне, хотя бы на словах.
— Никакого развода, — сказал он невозмутимо.
— Значит, ты можешь продолжать мучить меня?
Его губы раскрылись в злобной ухмылке, такой злобной, такой холодной.
— Точно. Видишь, ты умная девочка. Почему тебе нравится вести себя так глупо иногда?
— Почему ты все время ведешь себя как мудак? — Я выстрелила в ответ, желая огрызнуться на него, но сдержала свой гнев. Один из нас должен был сохранять хладнокровие, один из нас должен был сдерживаться, потому что в последний раз мы оба потеряли контроль…
Это закончилось тем, что мои стены были разрушены, я рыдала в его объятиях… и он целовал меня, чтобы заткнуть. Каким бы ни был исход, Киллиан Спенсер всегда одерживал верх, а я оставалась уязвимой.
— Это часть моего обаяния, — протянул он.
Я закатила глаза.
— Я вовсе не нахожу это очаровательным.
Когда я приблизилась к Церберу, он с сомнением посмотрел на меня. Я была права, назвав его сварливым. Он не ладил ни с кем, кроме Киллиана. Даже Гидеону разрешалось только купать его и чистить шерсть. Если бы пожилой человек хотя бы попытался оседлать его, жеребец оттолкнул бы его, да еще и не очень вежливо.
Взгляд Киллиана ненадолго метнулся ко мне, прежде чем он вернулся к ласкам Цербера.
— Когда ты поймешь, Чудовище, что мне все равно, что ты обо мне думаешь?
— Мучить меня действительно стало твоим любимым хобби, не так ли? — спросила я, хотя уже знала ответ. В моих словах звучала горечь, и даже я отчетливо их расслышала.
Мои легкие выдавили из меня воздух.
— Здесь, на этом острове, скучно, — ответил Киллиан, его голос был шокирующе тихим, но я не позволила этому обмануть себя. Киллиан был опасным существом. — Поэтому мне пришлось искать новое хобби.
— Я почти уверена, что таким образом ты назвал меня достаточно интересной, чтобы стать хобби Киллиана Спенсера.
— Только ты могла бы превратить оскорбление в похвалу.
Мои губы дрогнули в призрачной улыбке.
— Это просто уникальная способность, с которой я родилась.
Киллиан издал звук, который звучал чем-то средним между смехом и оскорблением. Цербер оборонительно фыркнул, всегда сердито, когда я подходила к нему слишком близко. Я медленно начала пятиться, подняв руки в универсальном знаке капитуляции.
— Полегче, мальчик, я не собираюсь причинять тебе боль.
Киллиан сделал паузу. Его глаза метнулись мимо моего плеча и расширились, ужас отразился на его лице. Я опустила руки, мое сердце нырнуло в желудок, когда холод нахлынул на меня, замораживая кровь в жилах. Волосы на затылке встали дыбом и…
Все произошло в замедленной съемке.
Цербер громко заржал, словно чувствовал напряжение и страх своего хозяина. Он подбросил передние ноги вверх, прежде чем хлопнуть ими.
Киллиан подбежал ко мне.
Я отшатнулась от Рагны.
Выстрел прогремел в воздухе, громко и отчетливо, парализовав меня.
Мой муж врезался в меня, развернув нас, и я опрокинулась. Мои глаза зажмурились, и я издала пронзительный крик, готовясь к падению.
В тот момент, когда меня швырнуло на землю, мое дыхание вырвалось из легких с громким свистом, и Киллиан рухнул на меня сверху. Моя спина была словно оцарапана, и каждая мышца моего тела напряглась от боли.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я лежала так дольше секунды, не мигая, не двигаясь.
Я смотрела на небо, моя голова кружилась, и мир качался.
Из моего горла вырвался короткий стон.
Что сейчас произошло?
Криков стало больше, и Гидеон пронесся мимо меня, пока я пыталась понять, что происходит. Сцена, с момента, когда глаза Киллиана расширились, до момента, когда он швырнул нас на землю, каждая секунда мелькала перед моими глазами, как черно-белая полароидная фотография.
В нас стреляли?
Нет, кто-то пытался застрелить меня сзади.
И Киллиан… спас меня.
Я поднесла руку к лицу, моя рука захлопнула рот, когда я неудержимо вздрогнула. Шпильки, удерживающие мою фату, расстегнулись, и кружевная ткань больше не закрывала мое лицо. Я запаниковала, дрожащее дыхание вырвалось из моих легких, когда моя рука вытянулась, и я слепо искал свою вуаль.
Именно тогда я поняла, что Киллиан неподвижно лежит на мне, его вес тела вдавливает меня в землю.
— Киллиан? — прошептала я, но меня встретила тишина.
Изо всех сил я скатила его со своего тела. Он издал болезненный стон, крепко зажмурив глаза. Я пробежалась взглядом по его лицу, прежде чем мой взгляд пробежался по его телу, чтобы изучить его. С головы до пят.
— Боже мой, — выдохнула я, когда, наконец увидела причину, по которой ему было больно.
Его безупречная белая рубашка была запятнана… кровью.
— О Боже! Нет!
Я практически разорвала его рубашку в поисках раны. Левая сторона его живота была залита кровью. Пулевое ранение.
Осознание обрушилось на меня, и мое тело стало таким холодным, мои зубы стучали, и меня неудержимо трясло.
Киллиан не просто спас меня от выстрела, он принял за меня настоящую пулю.
Я дрожала с головы до ног, когда вернулся Гидеон, присел рядом с нами.
— Ты в порядке, Джулианна?
— Я… я не знаю… он… Киллиана застрелили.
Я чувствовала, как нарастает паника, словно связка искр, мерцающих в глубине моего желудка. Гидеон схватил меня за плечи, поворачивая лицом к себе.
— Помощь в пути. Успокойся, малышка. Ты дрожишь.
Я вырвалась из его рук и рухнула на Киллиана. Я собрала его лицо в своих ладонях.
— Киллиан, проснись. Открой глаза, пожалуйста!— Умоляла я, рыдая.
Слезы текли по моим щекам.
Мое дыхание стало более быстрым, более поверхностным. Мне пришлось напомнить себе успокоиться, но я не могла. О Боже! Я пыталась замедлить качающийся, вращающийся мир, чтобы сделать что-то, с чем мог справиться мой мозг и мое тело. Но онемение взяло верх.
— Киллиан…
— С ним все будет в порядке. — Голос, казалось, звал издалека, но Гидеон был прямо рядом со мной. Я не могла сосредоточиться на нем.
— Он ранен. Я… ему больно из-за меня. — Мой желудок сжался, и мне стало плохо. — Нет, нет. Нет!
В отчаянии я прижала руки к пулевому ранению Киллиана.
— Я должна… надавить, верно? Верно? Он не должен истекать кровью слишком сильно. Если у него будет слишком много крови. Он не сможет. Давить... давить. Нужно...
Мои предложения были фрагментированы; мой голос казался потерянным и сумасшедшим даже для моих собственных ушей.
— Пожалуйста… не умирай. Пожалуйста. Пожалуйста. Пожалуйста. Ты не можешь оставить меня тоже. Пожалуйста. Киллиан… Киллиан. Киллиан.
Я не заметила, что на место происшествия прибыло больше людей, пока руки не схватили меня сзади, стаскивая с тела Киллиана. Он издал тихий стон, его глаза, наконец, открылись, но они были остекленевшими от боли. Он как будто не мог меня видеть, как будто потерялся где-то еще.
— Киллиан! — Я закричала.
Но в тот момент, когда он повернулся ко мне лицом, Гидеон развернул меня. Позже я поняла, почему он не позволил Киллиану увидеть меня.
- Предыдущая
- 21/79
- Следующая
