Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Аристократ (ЛП) - Уорд Пенелопа - Страница 60
Когда с тортом было покончено, я посмотрел на Фелисити, и она кивнула, давая мне добро. Прочистив горло, я сказал:
— Итак, у нас есть новости. — Я взял ее за руку.
Моя мама опустила чашку с чаем.
— О?
Я глубоко вдохнул.
— У нас будет еще один ребенок. — У мамы приоткрылся рот, и я понял, о чем она думает: пожалуйста, господи, пусть это будет мальчик. Прежде чем она успела слишком размечтаться, я добавил: — И это девочка.
Я сделал паузу, чтобы дать матери минутку. Вся моя жизнь долгое время была посвящена тому, чтобы произвести на свет наследника мужского пола, который продолжил бы фамилию Ковингтон. Я смирился с тем, что этого может никогда не случиться. Для меня это не имело значения, хотя я знал, что для моего отца это было важно. Я старался придерживаться мысли, которую подсказала мне бабушка: где бы ни был сейчас мой отец, он смотрит на вещи с другой точки зрения и понимает, что действительно имеет значение. В конце концов, сохранение фамилии ради тщеславия не должно быть единственной целью в жизни.
— Вы уже знаете? — спросила мама.
— Да, — ответила Фелисити. — Мы сделали УЗИ. На самом деле я на четвертом месяце, но мы хотели подождать, пока не убедимся, что все в порядке, прежде чем объявить об этом.
Зигмунд подошел к нашей стороне стола и обнял каждого из нас.
— Поздравляю, ребята.
Когда он вернулся на свое место, мы с Фелисити снова посмотрели друг на друга.
— Я скажу ему, — прошептала она. — Мы хотим назвать ее Бритни. — Она сделала паузу. — Если ты не против, Зиг. Мы не хотели бы тебя расстраивать. Мы хотим почтить ее память, только если это принесет тебе радость, а не печаль.
Мой кузен сидел, лишившись дара речи. Затем его глаза заблестели. Он встал со стула.
— Извините, я на минутку.
Единственный раз, когда я видел, как он плачет, был сразу после смерти жены. Но я подозревал, что сейчас именно этим он занимается в ванной. Фелисити выглядела немного испуганной. И, честно говоря, я подумал, не совершили ли мы ошибку. Даже моя обычно невозмутимая мама выглядела так, будто вот-вот расплачется.
Я знал, что время еще не залечило его раны. Я задавался вопросом, сможет ли он отдать свое сердце кому-то еще в этой жизни. Может быть, это не имеет значения. Может быть, нам дарована только одна большая любовь. Я знал, что если с Фелисити что-то случится, я никогда не смогу полюбить другого человека так же, как ее, и никто никогда не заменит ее. Почему Зигмунд должен чувствовать себя иначе?
Это напомнило мне о том, что я когда-то сказал Фелисити, когда мы только познакомились — связь между двумя людьми не становится менее ценной, если ее прервали обстоятельства. Возможно, Зигмунд и Бритни были ярким примером этого.
Мой кузен наконец появился, и, хотя его глаза были немного красными, они были абсолютно сухими. Он улыбнулся.
— Спасибо, что решили назвать свою дочь в ее честь. Что бы ни значила для меня эта потеря, нет ничего на свете, что сделало бы меня счастливее.
Фелисити положила руку ему на плечо.
— Ты уверен?
— Абсолютно. Не могу дождаться, когда скажу ее родителям. — Он ухмыльнулся. — А если врачи ошиблись и окажется, что у вас будет мальчик, я абсолютно уверен, что вы назовете его Зигмундом.
Все разразились хохотом.
Если я буду последним Ковингтоном, то так тому и быть. Я умру счастливым человеком в окружении своих прекрасных рыжеволосых ангелов. Или, возможно, мои дочери пойдут против условностей и откажутся менять свои фамилии, вступив в брак.
Многое изменилось за прошедшие девять лет с тех пор, как Фелисити Данливи впервые заглянула к нам на чай. Моя жизнь сложилась совсем не так, как я ее себе представлял, и это было чертовски хорошо. Конечно, я совершал ошибки. На этом пути пострадали люди, в том числе и я. Но среди боли разбитого сердца, разлуки и печали я узнал из первых рук то, что бабушка говорила мне о любви перед смертью.
Цель жизни — любить всем сердцем и душой. Когда бы ни наступил мой конец, я смогу сказать, что прожил свою жизнь именно так. Мои дочери будут знать, что их отец любил их. И это будет моим наследием.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Notes
[
←1
]
Героиня разложила имя Benedictus на слоги — Been a dick-tus. Dick — член.
[
←2
]
Густой соус (паста) прованской кухни из оливок, анчоусов и «тапен» (каперсов на провансальском диалекте).
[
←3
]
Уличное (садовое) кресло для отдыха, с широкими подлокотниками, высокой спинкой и низким сиденьем, которое спереди выше, чем сзади.
[
←4
]
Шутка заключается в созвучии произношения слов «чай» и «текила» на английском. Tea — чай, Tequila (Tea-quila) — текила.
[
←5
]
Двустворчатый моллюск, обитающий в прибрежных водах от Новой Шотландии до Флориды. Ближайший аналог — мидии. Именно в Род-Айленде сохранилось индейское название.
[
←6
]
Миллионер, в мюзикле усыновивший сиротку Энни.
[
←7
]
Рыжеволосый британский певец.
[
←8
]
Красный рифовый окунь.
[
←9
]
В английском сленге термином glory hole (дыра славы) обозначается отверстие в стене между приватными видеокабинами в секс-кинотеатре или между кабинками в общественных туалетах, предназначенное для анонимных сексуальных контактов, в первую очередь между мужчинами.
[
←10
]
Идиома «медовая дыра» относится к месту или ситуации, которые богаты ресурсами или возможностями. Предполагает очень благоприятное и выгодное расположение чего-либо.
[
←11
]
По-английски «боже мой» — my lord, буквально переводится — мой лорд.
[
←12
]
«Spam» — торговая марка переработанной консервированной свинины и ветчины.
[
←13
]
Public displays of affection — публичное проявление чувств.
[
←14
]
Канадский виски со вкусом корицы.
[
←15
]
Первое слово на «Ф» — Flowers — цветы.
[
←16
]
Рыжая.
[
←17
]
Сокращение от blowjob — на английском сленге означает «минет».
[
←18
]
Игра слов — джинджер на английском означает имбирь и рыжий.
[
←19
]
Bed and breakfast — постель и завтрак.
[
←20
]
Блюдо мексиканско-техасской кухни, которое буквально означает «чили с мясом».
[
←21
]
Ситуация, когда авиакомпания регистрирует на рейс больше пассажиров, чем посадочных мест в самолете.
[
←22
]
Героиня диснеевского мультфильма «Питер Пэн», и главная героиня диснеевской франшизы о феях, производства Disney.
[
←23
]
Длинные макароны.
- Предыдущая
- 60/60