Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Прилежная ученица - Остин Несси - Страница 21
Эвелина взглянула на Ренцо. Мальчик вел себя на удивление спокойно, и, лишь когда хор запел что-то по-итальянски, он начал упоенно сосать свой палец.
Он уже привык к Эвелине и даже по-своему привязался, но дело не только в малыше. Сколько еще времени уйдет, пока Алессандро сможет доверить ей Ренцо и позволит свозить его в Соединенные Штаты?
Не стоит больше откладывать. Пришло время обсудить этот вопрос с Алессандро, решила она про себя. Может быть, сегодня же.
Праздничный прием был устроен в банкетном зале гостиницы, и его организаторы не поскупились. Воздух был полон запахами каких-то необыкновенных цветов, незнакомых Эвелине. Гостей угощали деликатесами местной кухни и изысканными итальянскими винами.
Ренцо переходил с рук на руки, а Алессандро представлял Эвелину многочисленным тетям, дядям, сестрам, братьям, кузинам и множеству других родственников, имен которых Эвелина была не в состоянии запомнить.
В их глазах явственно читалось любопытство, но они тактично не задавали никаких вопросов. Эвелина подумала, что их аристократическое воспитание, видимо, рекомендует ограничивать беседу сугубо нейтральными темами, хотя можно было догадаться, о чем они думали на самом деле.
Интересно, а что же занимало мысли самого Алессандро, когда все новые и новые красотки искали его благосклонности? А красоток здесь хватало. По его лицу было невозможно ничего прочитать, но следует отметить, что он не позволил никому монополизировать право на свое внимание.
Заиграла музыка. Нежная мелодия завлекала людей на танцевальную площадку. Уже и жених с невестой присоединились к танцующим. Затем их родители. Пожилой дядечка кружился с Ренцо на руках, а троюродная кузина с робкой надеждой взирала на Алессандро. Он улыбнулся, кивнул ей, и они вплыли в толпу веселящихся пар.
– Какая прекрасная пара, не правда ли? – пролепетала на плохом английском какая-то из многочисленных тетушек Алессандро, обращаясь к Эвелине. – Правда, они замечательно смотрятся?
– Просто чудесная пара, – согласилась Эвелина, пытаясь не показывать, что ее сердце неприятно сжалось от иррационального приступа ревности. С чего бы она вздумала ревновать Алессандро, если он ей не принадлежит и никогда не будет принадлежать.
Стараясь обрести самоконтроль, она отошла к столику и взяла себе стакан воды, не особо печалясь оттого, что ее никто не приглашал на танец. Естественно, она была чужой всем этим людям. Но… она была больше не в состоянии наблюдать, как Алессандро обнимает других женщин.
Эвелина просидела минут десять, спрятавшись за огромным вазоном с пальмой, когда услышала низкий хрипловатый голос Алессандро, спутавший ее не очень приятные мысли и заставивший ее вздрогнуть.
– Ли-и-на?
Она подняла глаза и… пламя его взгляда смутило ее.
– Что это ты здесь прячешься? Она выжала из себя улыбку.
– Если бы я хотела спрятаться, ты так легко меня бы не нашел. Я просто хотела дать ногам отдохнуть. Праздники – это прекрасно, но очень утомительно.
Не могла же она признаться ему, что ей было так больно, почти физически больно, когда она смотрела, как он грациозно вальсирует все с новыми и новыми дамами.
Алессандро сел на банкетку рядом с ней.
– Но теперь ты немного отдохнула… – прошептал он и опустил глаза на ее маленькие ножки.
На ней не было чулок, и ему захотелось снять с нее узкие туфли и помассировать ее гладкую и нежную кожу, растереть ее подошву, заставить эту женщину, такую желанную и недоступную, вздрагивать и трепетать под его руками.
– Теперь, когда ты отдохнула, – повторил он, – не потанцуешь ли со мной?
– Мне не очень нравится эта идея…
– Почему?
– Люди станут задавать вопросы, да к тому же мне не хочется танцевать… – выдавила она из себя. – Послушай, Алессандро, в твоем распоряжении все присутствующие дамы, обрати свой взор на них, они только этого и ждут.
– Но я ведь приглашаю тебя… – Он все не родил. – А люди и вправду станут задавать вопросы, почему же я не танцую с дамой, которую привел. Я прошу тебя, Лина. Даже если ты и вправду не хочешь этого… – Тут он иронично улыбнулся, давая ей понять, что все понял. – Сделай мне одолжение, окажи мне честь и потанцуй со мной.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Ее еще никогда не приглашали на танец так настойчиво, да и никогда в своей жизни она не танцевала с таким неотразимым мужчиной, как Алессандро. Она попыталась убедить себя, что он просто старается быть вежливым. Она повторяла это и тогда, когда он взял ее в свои объятия, и когда жадно прижал к своему телу… Это лишь простая вежливость… Только вежливость…
Только…
Но сердце твердило ей совсем другое. О, это незабываемое наслаждение – ощущать его руки на своей талии! А его дыхание у самого ее ушка? Как могла она жить долгие годы без этого? Как могла она обходиться без него?
Алессандро притянул ее к себе, и ее голова закружилась от его терпкого мужского запаха. Его пальцы собственника покоились на ее узкой талии, тонкая ткань платья обманывала чувства, говоря, что он касается ее голой кожи. Но ему все же казалось, что Эвелина все еще слишком далеко, и он прижал ее еще сильнее и взглянул в ее глаза, чтобы увидеть реакцию партнерши. Ее зрачки расширились, когда она почувствовала, насколько он желает ее.
– Алессандро… – слабо запротестовала она.
– Нравится ли тебе танцевать со мной, сага mia? – шептал он, щекоча ее мочку мягкими губами.
Ей нравилось это даже больше, чем позволяли приличия, чем позволяла ее скромность. Знает ли он, какое воздействие оказывает на нее? Она чувствовала, как он возбужден, как напряглось средоточие его мужской силы. Жаждал ли он так и других женщин, с которыми танцевал? А они, в свою очередь, горели ли желанием прижаться к нему еще сильнее, раствориться в жаре его тела?
– Ты прекрасно двигаешься, – сказала Эвелина, стараясь не выдавать своего учащенного дыхания.
Алессандро разочарованно вздохнул. Сколько еще он сможет выносить эту сладкую муку желания? А как долго она будет противиться соблазну?
Эвелина не могла закрыть глаза на то, что Алессандро непрошеным гостем поселился в ее сердце. Но не только одного его тела она мечтала отведать. Она жаждала слияния душ, она хотела знать, чем дышит Алессандро Кастальветрано и что придает ему силы в этой жизни. Но Эвелина прекрасно понимала, что ее желанию не суждено исполниться… Тогда зачем же он танцует с ней так?
Чем дольше она пробудет здесь, тем больше вероятность того, что она полностью попадет под чары его обаяния, его неотразимого сексуального шарма. Но любому понятно, что у их отношений нет будущего… Ей пора уезжать, и чем раньше, тем лучше.
– По-моему, мы уже достаточно потанцевали, – сказала она дрожащим голосом.
Алессандро был с ней согласен, потому что не был вполне уверен в том, что еще секунда, и он сможет оторваться от нее. Он опустил руки.
– Давай поищем Ренцо, – предложил он. Его голос был почти не слышен.
Эвелина кивнула.
Она решила сегодня же поговорить с ним о племяннике, попросить разрешения свозить его к бабушке. Девушка понимала, что не стоит больше откладывать этот важный разговор, но не знала, как к нему подступиться. И только когда все гости разошлись, а они втроем поднялись к себе и усталый, но радостный Ренцо был уложен спать, она тихонько постучала в соседнюю комнату.
Алессандро как раз расстегивал запонки, стараясь избавиться от навязчивого чувства разочарования, которое не отпускало его весь вечер.
– Войдите!
Дверь отворилась, и в дверном проеме показался стройный силуэт Эвелины. Алессандро заметил, что она распустила волосы и они струятся золотистым потоком по ее плечам. Его глаза сузились. Понимает ли она опасность, исходящую от него, или даже не осознает того, что так соблазнительна? Не догадывается, что свет, льющийся сзади, делает ее платье почти прозрачным, обрисовывая всю ее женственную фигурку?
Сквозь тонкую ткань он даже мог видеть, как напряглись ее соски, и его жажда стала почти непереносимой.
- Предыдущая
- 21/31
- Следующая
