Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Первозданная сила. Смена позиций - Усманов Хайдарали - Страница 10


10
Изменить размер шрифта:

Четверо всадников вылетело на дорогу с такой скоростью, что казалось, будто ветер сам гонит их вперёд. Первое впечатление, что это простые охотники, с мечами в руках и кожаными куртками, быстро исчезло. Их лица были сосредоточены и бесстрастны. На вид обычные люди, но стоило только присмотреться внимательнее, и можно было бы заметить, что в их движениях было что-то нереальное, и даже нечеловеческое. Эти худощавые фигуры, были совершенством магии и плоти, созданные великим магом Аэлтионом для одной цели – защиты Юрия и выполнения его задач. Это были химеры, внешне неотличимые от людей, но гораздо более смертоносные.

Как и следовало предполагать, разбойники быстро заметили их приближение и, на мгновение замерев, приготовились к новой атаке. Тем более, что их было куда больше. Так что бояться им было просто нечего. Но то, что произошло дальше, вышибло у них остатки уверенности. Первые несколько разбойников даже не успели осознать, что произошло. Так как, атаковавшие их химеры, не теряя ни мгновения времени, бросились в атаку. Их мечи мелькали, как стальные молнии. Каждый удар был точен, невероятно силён и смертелен. И всякое сопротивление ломалось под их натиском.

Один из разбойников, громила с чёрной бородой и секирой в руках, бросился на одну из химер, сжав оружие двумя руками. Но химера увернулась от его, казалось бы смертельного удара, с грацией зверя, и её меч в мгновение ока нашёл слабое место между пластинами доспеха разбойника. Кровь хлынула из раны, и громила рухнул на землю, не издав ни звука. Другие разбойники спешно отходили назад, пытаясь сгруппироваться, но химеры действовали слаженно и хладнокровно, словно машины смерти. Одна из них в прыжке рассекла сразу двух налётчиков, закрутившись как юла, и их тела рухнули на землю с ужасающими воплями боли. Другая химера, прорвавшись к центру каравана, по пути практически мгновенно обезоружила трёх врагов, просто отрубив им руки, что держали оружие, и отправив их в последний путь одним плавным взмахом меча. Третья химера, держа меч в одной руке, двинулась вперёд по направлению к группе разбойников, прикрывавшихся за телегой. Она бросилась на них, несмотря на их хаотичные удары, словно невидимая сила защищала её от ран. Их оружие не смогло пробить её кольчугу и лишь проскользнуло по магически укреплённой коже. Химера без малейших колебаний завершила бой. Её меч мелькал с ужасающей скоростью, и вскоре все попавшиеся ей на пути разбойники лежали мёртвыми, или умирающими.

Тем временем командир охраны каравана с облегчением заметил, что бой начинает стихать. И принялся старательно созывать выживших в единую группу, чтобы организовать спасение товаров в горящей повозке. А химеры Юрия, закончив с основной частью бандитов, безжалостно преследовали тех, кто пытался сбежать. И для тех, кто не участвовал в этом сражении сам, буквально в мгновение ока, когда бой закончился, поле сражения было усеяно телами мёртвых разбойников. А остатки разгромленной таким стремительным наскоком банды, просто дрожали от ужаса, видя то, как их товарищей сметает непонятная им сила. Химеры же, завершив свою работу, тихо отошли к дороге, где стали ждать появления своего хозяина. Их лица всё так же были спокойны и бесстрастны, словно ничего не произошло, и кровь их жертв не забрызгивала всё вокруг жуткими фонтанами. Для них это была всего лишь задача, с которой они блестяще справились.

А когда последние звуки сражения стихли и тела разбойников лежали без движения на земле, охранники каравана наконец-то вздохнули с облегчением. Поле боя было усеяно телами тех, кто был убит химерными стражами, и тех, кто всё же выжил после схватки. Так что выжившие охранники каравана принялась споро связывать оставшихся в живых налётчиков, которым достаточно сильно не повезло, чтобы остаться живыми, но не настолько целыми, чтобы суметь скрыться. Их привязали к телегам, руки затянули грубой верёвкой, и потянули в центр каравана. Все выжившие в этой бойне разбойники выглядели израненными и подавленными. Их оружие было отобрано, и все, кто ещё оставался в сознании, знали, что впереди их ждёт суд Империи. И вряд ли он будет милосердным. Караванщики с довольным видом глядели на то, как несколько выживших преступников были надёжно закреплены за обугленной стенкой всё же потушенной повозки. Даже среди этих воинов было понимание, что судьба разбойников уже решена. После встречи с Имперскими легионерами их ждала верная и весьма мучительная казнь.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Однако, на этом столкновение с разбойниками оказалось не закончено. Так как всё было не так-то и просто. Один из раненых охранников каравана вдруг обратил внимание на лежащую неподалёку карету, заехавшую на обочину, и перевернувшуюся во время суматохи, возникшей во время нападения на караван. И самым важным сейчас было именно то, что на её дверях, где можно было заметить куски плотной ткани, что ранее прикрывали это своеобразное украшение, поблёскивал герб древнего герцогского рода. Эта карета действительно принадлежала герцогу из одного из древнейших родов Империи. Внутри экипажа этого благородного находились старый герцог Ниторн и его юная внучка. Мудрый и почтенный герцог, облачённый в богатую накидку, осторожно помогал девушке выйти из кареты. Долгое время никто не знал о том, кто скрывался в этой тёмной повозке, ведь путники предпочли не афишировать своё присутствие, чтобы не привлекать внимания бандитов.

Оказалось, что старый герцог направлялся в столицу Империи с особой миссией. Он вёз свою внучку ко двору Императора, где девушка должна была предстать перед правящей знатью и вскоре поступить в столичную Академию магии. Её талант уже привлекал внимание магов двора, и этот визит должен был стать началом её новой жизни среди элиты. Но этот путь мог бы стать для неё и последним, если бы не вмешательство Юрия и его химер.

Сейчас же эта юная, шестнадцатилетняя девушка, бледная от страха и переживаний, с трудом вышла из кареты, пряча дрожащие руки под богатой расшитым плащом. Она растерянно оглядывала разрушения, замечая тела разбойников, разбросанные по дороге. Её охранники, изрядно потрёпанные, были благодарны за спасение. И даже попытались было приблизиться к химерам, что всё также стояли немного в стороне единой группой, но те просто отошли ещё дальше, явно не демонстрируя никакого желания к общению. Но стражники герцога всё же хотели узнать всё возможное о том, кто именно и по какой причине им помог отбиться от разбойников. Ведь они просто не ожидали того, что нападение будет таким жестоким, а банда настолько многочисленной. Никто не смог бы остановить этих разбойников без помощи Юрия и его не совсем обычных защитников.

Сам же герцог, хоть и был уже достаточно стар, стоял уверенно и с благодарностью слегка наклонил голову в сторону своих нежданных спасителей. Химеры же, которые для всех выглядели как простые охотники-охранники, и сейчас стояли неподалёку, держа мечи наготове, но уже не проявляли никакой агрессии, практически синхронно ответили на это движение. Что заставило старого высокородного слегка нахмуриться. И всё из-за того, что их наклон головы практически повторял его движение. А значит, это были люди, которые слишком хорошо знают себе цену. Так как простые воины и стражники явно поклонились бы куда ниже? Эти же разумные, а герцог не знал, что в данном случае химеры просто выполняют инструкции Юрия, вели себя так, что просто сделали дворянину одолжение. И им было глубоко наплевать на то, что перед ними один из самых могущественных разумных этого государства.

А когда на дороге появились, сначала наёмники, принявшиеся удивлённо осматриваться по сторонам, а котом и вся кавалькада магистра, к которой тут же присоединились и химеры, командир охраны каравана подошёл к Юрию с благодарностью и поклонился. Его усталые, измождённые люди знали, что без помощи их всех бы убили или захватили в плен. Сам же старый герцог Ниторн, подойдя ближе, выказал своё уважение и благодарность, сначала магистру-артефактору. Но потом узнав, что спасшие их воины, по сути, выполняли приказ Юрия, предложи молодому парню своё покровительство в столице. На что Юрий ответил вежливо, но сразу же намекнув, что в Академии магии, где он сейчас обучается, к его величайшему сожалению, помощь высокородного ему просто не пригодится.