Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-119".Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Горъ Василий - Страница 371
Готовя это мероприятие, матушка с Раисой Александровной не захотели полагаться на авось, поэтому с помощью Аямэ раздобыли личную айдишку мастера и предупредили его о дате и ориентировочном времени нашего приезда. Результат их предусмотрительности я увидел своими глазами — как только наши внедорожники заехали на небольшую стоянку для автомобилей клиентов, аккуратные створки медленно поползли в стороны. А секунд через сорок к нам вышел хрестоматийный Слуга в традиционном кимоно, сложил ладони перед грудью, разок поклонился и… заметил Наоки.
Как ни странно, узнал с первого взгляда, хотя стоял достаточно далеко, и изобразил поклон сайкэйрэй, то есть, опустился на колени и почти коснулся лбом пола. А после того, как Онна-бугэйся разрешила встать, коснулся комма, еле слышно шепнул в гарнитуру скрытого ношения несколько фраз и доложил правнучке Императора о том, что его господин вот-вот выйдет нам навстречу. Господин действительно вышел.
И следующие несколько минут я чувствовал себя на костюмированном балу или в трехмерном фильме о прошлом страны Восходящего Солнца — все три «аборигена» отыгрывали какие-то роли, а мы, европейцы, не понимавшие и сотой доли происходящего, стояли с каменными лицами и смиренно ждали завершения «обмена любезностями».
Слава всем богам, включая местных, Наоки не стала затягивать процесс и в какой-то момент объяснила хозяину поместья, что мы прилетели в Осаку всего на несколько часов, чтобы порадовать поклонницу его таланта. Правда, при этом имела глупость заявить, что сопровождает своего господина, из-за чего мастеру ощутимо поплохело. Тем не менее, основной посыл он все-таки уловил, поэтому с поклонами проводил нас в просмотровый зал для Особо Важных Клиентов и лично рассказал о процессе создания каждой из двадцати шести работ, обнаружившихся за стеклянными витринами.
Кстати, под стеклянными «колбами» были не только классические нэцкэ — там были целые композиции из нескольких резных человеческих фигурок, деревья, предметы обихода и т.д., созданных с таким мастерством, что у меня регулярно захватывало дух. А Валентина Алексеевна вообще забыла обо всем на свете, кроме этих мини-шедевров — зависала перед каждой отдельно взятой работой, разглядывала, плавясь от восторга, и, конечно же, ловила каждое слово резчика до конца «экскурсии». Затем сердечно поблагодарила за очень интересный рассказ, вернулась к самой первой витрине и прикипела взглядом к нэцкэ рогатого демона, в моем личном рейтинге занявшего почетное третье место.
Как следует налюбовавшись этой фигуркой, сфокусировала внимание на скалящемся звере.
Затем залипла на «чудо-юдо» с развевающейся бородой, мелким «спутником» и двумя мелкими драконами, которому я мысленно присудил второе место.
Какое-то время стояла перед композицией, которую я мысленно назвал тремя японскими грациями.
А потом уделила немного времени какому-то божку, богине и лысому деду с непонятной деревяшкой в правой руке, сокрушенно вздохнула, повернулась ко мне и жалобно захлопала ресницами:
— Лют, я в обмороке: тут почти каждая работа — шедевр!
Я пожал плечами и… ехидно ухмыльнулся:
— Тогда предлагаю не рвать себе душу и купить не один шедевр, а сразу семь…
Глава 22
Часть 2
…Валентина Алексеевна вышла из поместья мастера Шоичи счастливой до невозможности и была не в состоянии думать о чем-либо, кроме нэцкэ. Вот и прижимала к груди шкатулки с нашими подарками, сияла, как летнее солнце, и, вне всякого сомнения, предвкушала вдумчивое изучение каждого шедевра. Нам, в общем-то, тоже понравились и «экспонаты» в просмотровом зале, и авторская лекция о резьбе по кости, и посещение мастерской, и наблюдение за священнодействием с заготовкой, но все это, вместе взятое, заняло почти три часа, и мы успели здорово проголодаться. Поэтому, загрузившись в машины и организовав конференцсвязь, потребовали, чтобы Наоки немедленно везла нас в ближайший ресторан. Хотя понимали, что правнучка Императора Японии вряд ли когда-либо бывала в этом городе, а значит, просто-напросто полезет в Сеть. Однако Онна-Бугэйся шустренько разослала по всем водителям файлы с уже готовым маршрутом и толкнула лекцию о заведении, название которого с некоторой натяжкой можно было перевести на русский, как «Дары моря».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Откровенно говоря, первые несколько минут моя паранойя била в набат, недвусмысленно намекая на то, что соваться в этот рай для гурманов — полный и законченный идиотизм. Но в самом конце монолога девушка ввернула пару фраз, снова отправивших это чувство в спячку:
— Впрочем, это заведение не входит ни в тройку, ни в пятерку, ни даже в десятку самых известных ресторанов Осаки — в нем любят отдыхать отставные боевые маги, служившие в двух конкретных Воздушно-Десантных дивизиях. А значит, «зарядить» это место не догадается ни один аналитик!
Я, естественно, догадался, что эту забегаловку ей посоветовала Аямэ, но делиться своими соображениями с остальным народом поленился. В отличие от матушки — она похвалила старшую японочку за предусмотрительность. А развеселившаяся Раиса Александровна поинтересовалась, по каким правилам там проходят потасовки между клиентами, и… попала в точку:
— Рубятся на заднем дворе, без магии, без амулетов и до потери сознания. Калечить и убивать противников считается невместным. А за любую попытку использовать ментальные воздействия самые уважаемые завсегдатаи ломают хитрованов в хлам.
— Ура-ура-ура!!! — радостно протараторила самая грозная Земляничка нашей компании и… запоздало сообразила, что на дворе понедельник, а не пятница или, на худой конец, суббота: — Так, стоп: а сегодня там хоть кто-нибудь будет?
— Будет… — хихикнула Аямэ. — Но драться с вами никто не станет.
— Почему это⁈
— Во-первых, в присутствии моей госпожи даже записные забияки резко превратятся в мальчиков-зайчиков и девочек-припевочек. Во-вторых, ваша аура внушит почтение даже самым тупым или пьяным драчунам. И, в-третьих, среднестатистический уроженец нашей страны в полтора раза мельче вас.
— О, черт… — «расстроено» вздохнула Суккуба и… рассмешила. Всех: — Ха!!! Если Наоки наденет никаб, а я сверну ауру и натяну футболку с глубоким вырезом на два размера меньше нужного, то моего роста никто и не заметит! О, черт — мы же не взяли с собой Мавию…
Эту тему женщины развивали всю дорогу до «Даров Моря» и моментами несли такое, что у меня вяли уши. Унялись только после того, как наш кортеж влетел в старую часть города, попетлял по улочкам, не рассчитанным на такие здоровенные машины, как наши, и подполз к въезду в приемный «пенал» автоматизированной парковки. Откровенно говоря, я, замыкавший колонну, засомневался в том, что «Хозяева Леса» смогут втиснуться в столь небольшой параллелепипед. Но «экипаж» первого бодренько покинул салон и захлопнул двери, а через считанные мгновения «участок дороги» плавно тронулся с места и впритирочку, но все-таки задвинул внедорожник в «карусель».
В этот момент снова проснулась задремавшая было паранойя, и я поднял в воздух разведдрон. На всякий случай. А Барыня, протиснувшаяся между передними сидениями, задала ему программу полета, после чего перекинула телеметрию с камеры и биосканера на свой комм.
Тут нам с ней резко полегчало, поэтому, дождавшись своей очереди и закатив «Потапыча» на платформу, мы десантировались наружу, подняли головы и чуть не заржали в голос, увидев, что в крошечном прямоугольнике неба, образованного крышами домов, парят четыре одинаковые «птички»!
«Здоровая паранойя удлиняет жизнь…» — довольно подумал я, в темпе встроился в выстраивавшийся походный ордер, взял под контроль свой сектор ответственности и начал движение. А минуты через три-четыре оказался в узеньком переулке без тротуаров, прогулялся по свежевымытому асфальту, оказался перед витриной «Даров Моря» и решил, что наша компания внутри не поместится. Ан нет, ошибся: за небольшим фасадом и дверным проемом, в который пришлось протискиваться боком, обнаружился очень и очень уютный трехэтажный зал. И пусть высота потолков вынуждала складываться в три погибели, зато ароматы свежеприготовленной еды сводили с ума.
- Предыдущая
- 371/1651
- Следующая