Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ишито начинает с нуля. Том 2 (СИ) - Протоиерей (Ткачев) Андрей - Страница 51
— Стройку? — удивился я. — Ты же говорил о покупке помещений!
— Одно помещение останется, — тут же ответил отец. — А второе здание я хочу снести. Здание само по себе старое, аварийное, и если я буду открывать там заведение, то оно просто не пройдет проверки. Шаткие стены, гнилой водопровод. Я урвал его за копейки, понимая, что если вложусь, то оно окупится за два года. И это максимум!
— Место хорошее? — догадался я. И ответом папы был короткий кивок. — А с документами что? Они зарегистрированы, как я понял, на нескольких лиц?
— Именно, — он сомкнул пальцы в замок, чуть наклонил голову и ссутулился, что говорило о глубокой задумчивости. — Я проверял документы через своего юриста еще до начала сделки. Подводных камней не было, если не считать, что на каждом объекте по три-четыре владельца. А когда сделку зарегистрировали, и я перевел средства на оговоренные счета, из реестра пришел документ о том, что не все собственники являются собственниками.
— И юрист это пропустил? — искренне удивился я. — Пап, тебе не кажется, что пора менять его⁈
— Дело не в том, что не все в договоре собственники, а в том, кто они такие, — голос отца стал более холодным. — Здания располагаются на территории каких-то там банд, чего я знать не мог. И поэтому лидеры этих группировок были указаны в договоре. Фактически, я являюсь собственником, практически, стоит мне открыть заведение, как любой дипломированный специалист поставит документы о собственности под большой вопрос. Спросит за лиц, которые участвовали в сделке и, возможно, аннулирует договора.
— Если ты мне дашь их посмотреть, — тут же ответил я, — то я подумаю, как тебе можно в этом помочь. Но уже завтра, — я улыбнулся и взял в руки бутылку соджи. — А сегодня у меня последней выходной!
— Ты хочешь вернуться в офис? — в лице отца опять промелькнула грусть. — Сын, ты через многое прошел. И разве жизнь стоит того?
Я ничего на это не ответил.
Пятница вышла насыщенной. С самого раннего утра на меня свалились вопросы от моих коллег о том, что со мной произошло. Затем я пересекся с Го Наной, которая пришла ко мне на обед в знак, своего рода, дружелюбного жеста, а затем я наткнулся на Мирэ, которая бросилась мне на шею на глазах не менее пятидесяти сотрудников. В общем, было немного неловко.
В разговоре за обеденным столом, я узнал, что Мирэ опять получила повышение, но на сей раз не совсем желанное. Ее направили в «Отдел по контролю коммерческого использования», откуда перебраться в иное место было практически невозможно. За какие такие заслуги она попала на тринадцатый этаж — оставалось лишь гадать. Но в этом повышении были и свои плюсы: она получила зарплату, которая была чуть выше, чем у меня, но она об этом не знала. И перед ней открылся новый простор: фирмы, которые принадлежали к нашей корпорации, отныне у неё «на карандаше».
Она из менеджера-аналитика превратилась в инспектора при корпорации. Работа, конечно, трудная, потому что нужно знать множество не входящих в ее прошлый профиль работы документов и распоряжений, но тем не менее не такая сложная, как у меня.
Люди, работающие в ее новом офисе, имели три профессиональных выделенных направления: аналитики, инспекторы и руководство.
Под ее чутким руководством было пять аналитиков, которые сверяли и скомпоновали ее отчеты по проверке. То есть, очень облегчали ее жизнь и ускоряли работу.
— … а еще, — она улыбалась мне и не сводила с меня глаз. — У меня суббота — выходной! Представь себе!
— Это непозволительная роскошь, — попытался пошутить я. — Мне кажется, что у меня выходных в ближайшее время не будет. За мои недели в клинике работы меньше не стало.
— Для этого есть и другие сотрудники, — нахмурилась Мирэ. — Так что, Винсент, я планирую в субботу вечером закатить небольшую вечеринку. Стажировку я определенно прошла, а значит, я теперь инспектор!
В ее словах было много гордости и радости за саму себя. Я же одобрительно кивнул, понимая, что мне не очень-то и хочется выходить куда-то в ближайшее время.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Глава 27
После обеда с Йонг Мирэ, меня вызывали в кабинет к моему непосредственному руководителю. Которого, к слову, на рабочем месте не было, но зато была Го Нана и неизвестная мне женщина сорока-сорока пяти лет. Как было положено, я сразу же поклонился, поздоровался, а затем, вежливо представился:
— Добрый день, — не разгибаясь, сказал я. — Менеджер отдела аналитики работы конкурирующих фирм, Ишито Винсент.
— Руководитель отдела связей, Оло Сэге, — поздоровалась женщина и я наконец, разогнулся, чтобы посмотреть на нее.
Знакомая фамилия, на самом-то деле.
На «вскидку» я был не прав, ей не меньше пятидесяти лет. Рост ниже среднего, морщин практически не было, что говорило о постоянных и довольно качественных изменениях во внешности с помощью операций, чем в целом в стране баловались многие женщины. Ее возраст выдавали уголки ее рта и кожа рук. Голос был ближе к старческому, но вот спину она держала ровно.
Нана приветливо улыбнулась в очередной раз, и заговорила сразу, как Оло Сэге села за стол моего руководителя.
— Мы пришли, чтобы выдать тебе награду за проделанную тобой работу, — голос Наны был взволнованным. — И еще, — она замялась, полезла в карман своих брюк и вытащила наружу какую-то карточку. — По особому распоряжению руководства ты получаешь временный пропуск на двенадцатый этаж.
Хм. Временный пропуск? Зачем же мне идти на этот этаж?
Ответ пришел сразу.
— Учитывая, — заговорила Оло Сэге, — то, как вы проделали свою работу по презентациям, мой отдел заинтересовался вами. И даже несмотря на то, что вы растратили свой бюджет, вышестоящее руководство не видит смысла вставлять вам палки в колеса и как-либо отказывать в повышении. Но, — она уловила в моей мимике то, что я хотел заговорить и не дала этого сделать, — я не могу вас взять к себе по одной простой причине: я, лично, не видела вашу работу и то, как вы работаете. Поэтому вам выдается временный пропуск на этаж моего отдела. Если в паре с Го Наной вы покажете нужный мне результат, то повышение ваше.
Еще никто так «лично» не говорил мне о том, что меня ждет очередная командировка в другой отдел. Но меня смутило не только это, но и работа, про которую толком-то никто ничего не сказал.
— В награду, — слово взяла Го Нана, — тебе нужно будет спуститься к администрации и заполнить заявку на корпоративный счет, который тебе положен по статусу. На него придет квартальная премия и бонус за автономную работу людей, которые были под твоим руководством, — ее голос почему-то дрожал, я не мог этого не заметить. — И еще… — она полезла во внутренний карман своего пиджака и достала небольшой конверт. — Распоряжение от одного руководителя. Тебя оштрафовали за попытку пересечь черту бюджета.
— Оштрафовали? — искренне удивился я. — Каким образом? Я же в клинике лежал!
— Твои ребята, — заговорила Оло Сэге, с мягкой улыбкой на лице посмотрев на меня, — решили прыгнуть выше потолка. Разумеется, штраф и их настиг, но тебя как руководителя не могло это не задеть. Так что, — она встала и тяжело выдохнула, — поговорим об этом позже, а вы, госпожа Го Нана, — она как-то криво улыбнулась. — Покиньте, пожалуйста, помещение. Мне нужно переговорить с Ишито с глазу на глаз.
Нана тоже, как и я, удивилась такому заявлению. Но, видимо, не могла ослушаться, что тоже было странно. Спустя минуту замешательства, Оло Сэге повторила свою просьбу, и Нана исчезла.
— Винсент, — Оло Сэге перешла на более неформальный стиль, обращаясь ко мне по имени, что вообще было непонятно мне — с чего вдруг. — Как обстоят дела с джондал?
Я сощурился, посмотрел на лицо этой женщины, и неожиданно понял, что меня беспокоило. Нет, это была не ее фамилия, а внешность. В ней угадывались черты лица Милы. Кто она ей? Мать? Бабушка?
— Я четыре дня прожил у родителей, решая производственные дела, — сухо начал я. — С господином Ким Ду Ханом я еще не встречался, да мы и не разговаривали после выписки.
- Предыдущая
- 51/52
- Следующая
