Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лорд (не) женится на ведьме (СИ) - Снегирева Ирина "Ири.С" - Страница 24
Мэр Квирдека, Дайон Грос, решил угодить бывшему однокурснику по академии и напустил на ведьму сборщиков всевозможных податей, которые бегом понеслись к лавочнице. Райли предполагал, что девице это не понравится, но пока она терпела. Интересно, ради чего? Не ладит с семьей?
Впрочем, у той, которая поставила свои туфли на изображение самого мага, характер еще тот… И Верн не придирался, когда приклеивал туфли к потолку. Если вредной ведьмочке хочется, так почему бы и ему не захотеть.
Уходя от нее в тот вечер, маг почувствовал азарт. Пожалуй, он был не против пообщаться с Лиорой еще раз. И именно тогда в голове лорда возник план, которым он не преминул воспользоваться.
На самом деле на случай строптивых землевладельцев у Райдена система была отработана: деньги, выкуп желаемого ими имущества и переселение. Иногда приходилось скупать долги строптивцев, чтобы потом те были более сговорчивые. В крайнем случае всегда можно подвинуть сам торговый центр, а лавка Лиоры Эдори занимала не так много места, чтобы считать проект сильно отклоненным от начальных планов.
На ведьму давить не хотелось, а его собственная ситуация требовала решения. Долго уговаривать Лиору не пришлось, а едва она села в его автомобиль, как возникло желание увезти девушку не к тетке, а в его собственный замок. Стремление познакомить ведьму со своими владениями даже для самого лорда оказалось неожиданным. Конечно же, они проследовали к герцогине и тут Вернера ждал сюрприз.
С каждой минутой, проведенной вместе с ведьмочкой, азарт охотника разгорался все сильнее. Чувство захватывало, что не могла не заметить Лусия, любимая крестница тетушки Изабеллы. Девица перешла грань, а ведь многие пытаются соперниц устранить, унизить и очернить… Вместе с Лусией они играли в детстве, да и позже тоже. Райли не воспринимал Паламедею всерьез, а вот она строила планы…
О том, что у родственницы не осталось совести, а мозг отказался работать как надо, Вернер убедился на смотровой башне. Скинуть туфлю было крайне глупым решением, ведь перед ней ведьма, а не обычная аристократка. Столкнула бы Паламедея Лиору? Неизвестно. Хотелось бы думать, что нет.
Лиора не видела, как Верн глянул на ту, кого почитал за родню. Паламедея побелела и с ее лица слетела маска восторга. Как ни крути, но актриса из певицы была посредственная.
Не желая оставаться с Лусией и утешать ее, Вернер отправился за ведьмочкой. Желание прикоснуться к ней глушить не стал. Подхватил девушку на руки и направился вниз.
Прикосновение к Лиоре, поцелуй на лестнице, все это оказалось настолько восхитительно, что маг едва не увлёкся. Забылся, словно он был не тем мужчиной, перед которым были готовы склонить головы многие женщины.
Заставшая их за этим занятием Лусия совершенно не волновала, чего не скажешь о прибывших гостях. Вернер знал, что у соседей помимо двух девиц на выданье среди дальних родственников имелся ведьмак Логан Клэптон. Сильный, но не слишком могущественный, чтобы считать его за реальную угрозу себе и присутствующим. Знала ли тетка, кого пустила в дом? Знала. Вернер ей это позволил, самому же было интересно понаблюдать за прибывшим гостем.
Однако не все можно было предусмотреть.
Рыцарь ордена и не догадывался, что не его появление, а именно присутствие Лиоры Эдори заставит Логана Клэптона удивиться и тут же нахмуриться. Верн сумел заметить взгляд, какой ведьмак бросил на ведьмочку. Райли сразу понял, что эта их встреча не первая.
Захотелось щелкнуть по носу ведьмака, чье лицо было частично покрыто татуировками, не говоря уже о руках. На что рассчитывал этот расписной колдун, появившись здесь? Только ли сопроводить Кейли и Хейли. Может, хитрые девицы нарочно его прихватили, чтобы тот отвлек Лусию от него, Вернера? Ситуация вызывала смех, но пока хохотать было рано.
Маг почувствовал, как дрогнули пальцы Лиоры, едва она посмотрела на ведьмака.
— Господин Клэптон, — произнесла тетушка, выждав минуту. Как примерная хозяйка, в отсутствие лорда Райли она развлекала гостей. — Разрешите представить вам моего племянника и его… девушку Лиору Эдори.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Вернер с интересом слушал слова тетки. Она не смогла произнести «невесту», однако Клэптону это и не требовалось. Как и прибывшим двум девицам, сморщившим носы.
— Рад знакомству. — Ведьмак поднялся из-за стола. Нехотя, словно делал великое одолжение.
— Располагайтесь, — отозвался в ответ Райли.
Руки эти двое друг другу не подали. Не та компания.
Умница Лиора очень быстро пришла в себя, да и дрожь рук прошла, когда они заняли свои места. Как Верн и предполагал, неприятный гость только делал вид, что общался с сестрами и даже с Лусией. А сам то и дело бросал взгляды на Лиору, что неимоверно раздражало самого мага.Глава 12. Веселье за столом и под столом
Лиора
Под пристальным взглядом Логана кусок чудесной отбивной проглотила и чуть не подавилась. Он прокатился комом по пищеводу, и я разозлилась сама на себя. Это же надо, так отреагировать на Клэптона. Сам ведьмак словно нарочно то и дело смотрел на нас с Вернером. Казалось, что даже татуировки Логана выражали крайнюю степень возмущения. Наследница Элдреды и какой-то маг, разве такое возможно?!
Когда-то мне нравились всякие знаки и орнаменты на теле, ведь мой отец тоже не лишен подобных росписей. Однако, поступив в академию увидела, что не все готовы украшать себя с головы до пят. Умеренность во всем интереснее. Человек, способный вовремя остановиться мудрее, чем тот, кто не знает меры.
— Почему я вас никогда не встречала в наших краях? — подала голос Лусия. Рогатая птица улыбнулась ведьмаку и тут же скосилась на Вернера, явно ожидая его реакции.
— Не было возможности. Учеба, работа.
— Как интересно! — наигранно воскликнула Лусия. На ужин она надела розовое платье с глубоким вырезом. А Логан без стеснения уставился на ее пышные формы, с трудом поместившиеся под яркой тканью. — Чем вы занимаетесь?
Я хмыкнула и взялась за нож. Помнится, Клэптон владел частной конторой, занимающейся проклятиями на заказ. Никогда не понимала тяги к подобным занятиям. Но я-то светлая, а он темный. А еще чокнутый, решивший зажать меня в один из моих приездов на каникулы. У отца как раз был прием гостей по поводу Нового года. И Логан решил, раз я позволила себе бокал игристого вина, значит, мозг должен отказать. Захочется любви и ласки, а тут он весь такой замечательный и готовый жениться. Только пробу снимет.
Догадываюсь, о чем Клэптон думал, когда схватил меня в коридоре (я возвращалась к себе). Прижал своим телом к стене и попытался поцеловать. Только вместо того, чтобы позвать на помощь, я обездвижила ничего не подозревающего ведьмака. Заклинание короткое, но очень действенное. Логан опытный, но тут сыграл момент неожиданности. Справился он почти мгновенно, однако я еще быстрее оказалась в собственной комнате. Сразу послала вызов сестрам и те, ничего не подозревая, прихватили с собой игристого вина, чтобы продолжить празднование у меня. Логан попытался к ним пристроиться, однако девичник подобного не предусматривал.
И вот она встреча.
Лусия пыталась строить глазки Клэптону, а я вдруг почувствовала волну недовольства, идущую от Вернера. Не уверена насчет его ревности, скорее здесь играло роль то, как вела себя Паламедея.
— Выполняю разные заказы, поступающие от клиентов, — ответил Логан. Он откинулся на спинку стула и сложил руки на груди. — Проклятия, порча и прочие потребности заказчика.
— О-о-о. Это же…опасно. И страшно, — протянула Лусия и взглянула на Вернера, словно страшно ей прямо сейчас, а маг должен немедленно оказать поддержку. Утешить, приласкать и надеть кольцо на палец. Последнее обязательно.
В ответ на ее речь ведьмак усмехнулся. Зная его, могу утверждать, что певица его не впечатлила. Самовлюбленный Клэптон не был обделен женским вниманием, а реакция простого человека позабавила.
— Логан у нас очень смелый, — прощебетала Хейли.
- Предыдущая
- 24/56
- Следующая