Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вторая война шиноби: Страна Рек (СИ) - Широкова Лана - Страница 21
— Ты и так меня туда постоянно тащишь.
Время поджимало. Дан уже хотел уходить, подумал наказать их за легкомысленное поведение позже, но вдруг Джирайя ухватил Цунаде за ноги и потянул ее в воду. Дан, сам того не ведая, сделал шаг из джунглей и громко их окликнул.
— Что здесь происходит?! — нахмурившись, спросил он.
Они быстро перевели на него взгляд. Цунаде освободилась от рук напарника и подскочила, а Джирайя широко улыбнулся.
— Да, ничего такого не происходит, капитан, — ответил Джирайя, подтянулся к берегу и вылез из воды. — Просто жарко стало, вот и решили освежиться. — Он встряхнул своей мокрой белой гривой, подцепил одежду с земли и натянул на себя водолазку. — А я смотрю, вы уже готовы. Красивая шляпа Орочимару, тебе очень идет. И вы, капитан, выглядите просто отлично. Этот цвет полоски вам к лицу, — он подошел к Цунаде и положил ей руку на плечо. — Мы это, пойдем, что ли, ящики остальному отряду поможем раскидать.
— Нет, подождите, — нахмурился Дан и посмотрел на Цунаде, та виновато опустила взгляд, а вот Джирайя выглядел наглее, чем обычно: штаны он так и не надел, держал руку на плече Цунаде, закатывал глаза и нетерпеливо вздыхал.
Дан вдруг понял, что его терпение подошло к концу. Биение сердца участилось, к щекам от злости прилила кровь, и, глубоко вздохнув, он обратился к Цунаде:
— Вы пойдете со мной, — произнес он. — А Джирайя с Орочимару вернутся к остальному отряду.
Глава 9
Глава 9 Цунаде
— Зачем вы меня взяли с собой? — спросила Цунаде, когда они отошли уже далеко от водопада.
— Чтобы вы не наделали глупостей, — ответил Дан.
— Вот как, — тихо произнесла она, и они молча зашагали дальше.
На ней болталась длинная рубаха, а на голове была надета соломенная шляпа. Она плелась сзади и посматривала на спину Дана. Заметила, что повязка на его руке была поменяна, и грустно вздохнула. Никогда она еще не чувствовала себя такой виноватой. И больше не в силах терпеть это долгое молчание, ускорила шаг и осторожно тронула его за рукав.
— Простите, — она подняла на него взгляд, — я не хотела вас расстраивать, особенно после того, как вы помогли мне с лечением и решили ничего не сообщать Учителю.
— А кто сказал, что вы меня расстроили? — спросил Дан и, остановившись, повернулся к ней. — Вы о себе должны подумать, разве вам не надоело постоянно попадать в глупые ситуации? Это же такая честь быть учеником Хокаге. И я уже не говорю про то, что вы не простой шиноби, вы же не просто шиноби, вы же из клана Сенджу, самих основателей Конохи.
Цунаде опустила взгляд и вспомнила, что много раз слышала эти слова от Учителя. Но от Дана они звучали намного неприятнее. Должно быть, она и вправду ведет себя очень глупо и со стороны выглядит как настоящий ребенок.
— И что же мне делать? — спросила она.
— Взрослеть, Цунаде, — он похлопал ее по плечу, — взрослеть.
И если рука Джирайи всегда была такая тяжелая, то его ладонь оказалась легкой, а само прикосновение — аккуратным.
— Я на вас не злюсь, — улыбнулся он. — Пойдемте, времени у нас немного.
— Конечно, — кивнула Цунаде, глубоко вздохнула и зашагала за ним.
Деревья сменились пышными кустами, небо затянулось серыми облаками, а зеленые холмы поднимались все выше.
— И на какую миссию мы идем? — спросила Цунаде.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Завтра с утра я встречаюсь с одним человеком, который должен мне кое-что передать. Проблема в том, что он не может выходить за Священные земли. А начинаются они вон там. — Он показал на высокий холм, где почти у самой вершины в солнечном свете блестели высокие золотые ворота.
— Мы должны за них пробраться?
— Не совсем пробраться. Эти ворота всегда открыты для обычных людей, таких, как мы с вами, Цунаде, — улыбнулся он, — для обычных торговцев. Поэтому мы и должны подняться пешком, не используя чакру, чтобы никто не узнал, что мы шиноби.
Цунаде еще раз посмотрела на холм и подумала о том, сколько же им еще подниматься. И, вздохнув, вновь пошла за Даном.
К вечеру они наконец-то поднялись и увидели массивные белые колонны, которые держали позолоченную изогнутую крышу. Сами же ворота были из темного дерева с большими железными кольцами-ручками. По обе стороны от входа стояли монахи с бритыми головами и в оранжевых рясах с оголенным плечом. И как только они их увидели, тут же кого-то позвали, ворота открылись, и к ним вышел человек постарше остальных, в желтом одеянии, с длинными деревянными четками в руках.
— Мое имя Шин-Арахан, — представился он, на удивление на всеобщем языке, — шенлайба — смотрящий за дверями. Рад приветствовать вас, но должен спросить: с какой целью вы явились сюда?
— Добрый день, уважаемый шенлайба. — Дан сложил ладони перед собой и низко поклонился, Цунаде последовала его примеру. — Мы: торговцы, хотим пройти на Священные земли.
— Торговцы, — протянул Шин-Арахан, обратив свое внимание на Цунаде. — В первый раз вижу, чтобы бродячим торговцем женщина была.
— Мы молодожены, — ответил Дан, взглянул на нее и широко улыбнулся. — Вы бы знали, какое это удовольствие путешествовать со своей женой. Так что, — он вновь вернул взгляд на монаха. — пропустите нас? У меня много товара.
— К сожалению, нет, — любезно произнес Шин-Арахан. — Мы сейчас никого не пускаем на Священные земли.
— Как не пускаете? — удивился Дан. — Ваши же ворота всегда открыты для обычных путников.
— Простите, не на этот раз, — ответил Шин-Арахан. — Это не мое желание, это приказ с пика Джан. Так что вам лучше уйти.
— Но мы проделали такой долгий путь, — продолжил Дан, но Шин-Арахан лишь покачал головой и уже собрался вернуться за ворота.
Цунаде посмотрела на Дана: он выглядел спокойным, но поджимал уголок рта. И она поняла, что он не знает, что делать.
— Неужели вы оставите беременную женщину ночевать на улице? — вдруг громко возмутилась Цунаде, дотронувшись до своего живота. — Тем более, посмотрите, совсем скоро пойдет дождь.
Шин-Арахан, прищурившись, взглянул на нее, но она от своего отступать не собиралась — погладила живот и с осуждением стала смотреть на остальных.
— Да, дайте нам где-нибудь здесь переночевать, — подхватил Дан, — а завтра мы уйдем.
Шин-Арахан еще раз на нее внимательно посмотрел, вздохнул и дал приказ открыть ворота. Дан зашел первым, Цунаде — за ним. Она ожидала увидеть такую же дорогу, по которой они шли. Но как только за ними с грохотом закрылись двери, она увидела, что отсюда открывался вид на огромную долину зеленых холмов в тумане серых облаков. Вдруг яркие лучи солнца пробились сквозь дождливое небо и осветили всего лишь один холм вдалеке, где стоял золотой храм. С такого расстояния он был таким крошечным и больше походил на затерянную драгоценную шкатулку. Цунаде огорчилась, когда поняла, что не сможет разглядеть его поближе. До того он был красивым…
- Предыдущая
- 21/55
- Следующая
