Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-126". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Анин Александр - Страница 313
— Уйдешь? Не уходи! Ты должна помочь! У тебя есть лекарство! — быстро заговорил Карвиэр. Язык у него начал заплетаться, дыхание участилось, на голой груди выступили страшные черные жили.
— У меня ничего нет! — четко повторяю, чтобы он услышал и понял.
— Я чувствую… как оно внутри… оно растет, двигается… — забормотал кентавр. Он продолжал медленно идти за мной, держа наготове копье.
— Хочешь, я убью тебя? — предлагаю. — Избавишься от мучений!
— Что?… — Карвиэр споткнулся о корень, чуть не упал, но все же удержался. Копь он отшвырнул подальше, наверное, побоялся наткнуться на него во время падения. — Убьешь? — его взгляд на время стал более осмысленным, он как будто выплыл из безумия. — Ха, нет, не хочу… я жить хочу, слышишь!? Жить!!! У меня остались жена и дочь в клане! Я ушел, прикрываясь добродетельностью, якобы для того, чтобы помочь Фавнгрифу! Но я сам болен, мы все больны, слышишь!? Но я не хочу умирать, я хочу жить!!! Жить, чтобы охотиться на волков, чтобы видеть, как взрослеет мой ребенок, чтобы целовать любимую жену по вечерам! А ты… ты можешь меня спасти, я чувствую! Сделай это! Немедленно!!!
Взревев, кентавр встал на дыбы и с размаху ударил меня рукой.
Не ожидая подобного, я не смогла уклониться и упала спиной на землю.
— Если ты меня убьешь, я уже никак тебе не помогу! — кричу Карвиэру, нацелившему было на меня копье. — Ты совсем обезумел!?
— Мне нужно спасение, нужно лекарство! Ты принесла его на наши земли, ты избавишь нас от страданий!
— Хорошо, я помогу тебе… — выдыхаю, стараясь отползти подальше от зазубренного наконечника копья. — Дай мне встать, ладно?
— Поможешь?… поможешь… я выздоровею… — забормотал он, отступая.
Встав, осторожно подхожу к кентавру.
— Тише, не двигайся… смотри за моей рукой… вот так… следи за искрами…
— Зачем смотреть за огнем? Где лекарство?… Ты не обманываешь?…
— Тииише… — приблизившись вплотную к кентавру, быстро взмахиваю волшебным мечом и прожигаю им дыру в его груди.
Тут же отпрыгиваю назад, чтобы огромная мертвая туша не раздавила меня.
— Смерть — единственное лекарство… — выдыхаю в ужасе, еще не в силах поверить, что только что все-таки избежала этой самой смерти.
Как все-таки хорошо, что я ушла из той пещеры! Если они там все такие, то… то я могла просто не проснуться. Черт, давненько я не подбиралась так близко к грани, а? Полтора месяца! Чую, в этом мире подобное станет рекордом!.. Хотя еще не известно, доживу ли я до рассвета. Что-то неладное здесь творится, надо срочно убираться из этого леса! Если я хочу остаться живой, то надо что-то срочно предпринимать… и ни в коем случае не идти за огнями, они ведут меня на верную смерть!
Не убирая меча, который одновременно служит и факелом, внимательно осматриваюсь вокруг, нет ли еще кого-нибудь.
К счастью, пока я была единственной живой душой в радиусе тридцати метров.
Переведя дух, опираюсь спиной о ближайший ствол дерева.
— Черт, что же мне делать? Как выбраться отсюда? Хм, может, залезть на самое высокое дерево и осмотреться? Эй, Распутин, в тебя еще совесть, случайно, не проснулась? Меня тут чуть не убили, вообще-то! И мне нужен твой совет!
Но дух домового так и не ответил, продолжал отмалчиваться.
— Мелкий предатель. Подохну — тебе же хуже будет, — вздыхаю, высматривая из ближайших деревьев потенциальную смотровую вышку.
Неожиданно сзади раздались голоса, за ними послышались шаги копыт по лесной земле.
В ужасе взлетаю на ближайшее дерево, как последний леннай. Погасив меч и затаившись, внимательно наблюдаю за происходящим внизу.
— Он должен был быть здесь, я слышал шум… — голос Фавнгрифа. — Карвиэр… самонадеянный упрямец! Не удивительно, что болезнь поразила его быстрее, чем всех нас.
— Он никогда не говорил о том, сколько времени он был болен. Возможно, он был первый из всех нас, — это был незнакомый голос. Но, вероятнее всего, это Пахенез, который просто не говорил при мне в пещере.
— Нет, исключено. Я — хранитель вашей рощи. Я почувствовал бы эту дрянь в ком-то другом тут же… это в себе я ее принял за простую простуду. Я заразился первым.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Как думаете, ведьма очаровала Карвиэра и затащила куда-то, или она сбежала, а он пошел за ней? — Руссо. Голоса приближались, и вскоре вся компания стояла под моим деревом. Теперь я смогла еще и видеть их.
— Скорее всего, ведьма удрала. Она не могла не почувствовать, что с нами что-то не так. А они таких вещей бояться, как антимагических наручников.
— Может, надо было убить ее? — робко предложил Кер. — Она всем все расскажет и наше племя придут убивать…
— И кто бы из вас смог это сделать, а? Ты, Кер? Или, может, Гассан? Нам нельзя проливать кровь, помни! Болезни только это нужно, она захватит наш разум и мы будет подобны одуревшим от жажды крови животным!
— Нельзя?… — в ужасе повторил Кер. — А я… я… я видел, как Карвиэр убил белку. Он раздавил ее руками, а потом долго смотрел на кровь… его глаза были такие страшные тогда…
— Почему ты молчал, мелкий паршивец!? — зло крикнул на ребенка Фавнгриф. — Отлично! Зная Карвиэра, он не продержится долго даже после убитой белки! Возможно, он уже обезумел и бродит сейчас где-то здесь. Надо быть наготове, не убирайте копья!
— Хэй! — откуда-то с той стороны, где должен был лежать труп Карвиэра, донесся голос Гассана. — Оннебезу меняскоре еевсе гомертвон каккамь энь!
Кентавры во главе с сатиром двинулись туда, теперь мне было сложнее за ними наблюдать, но слышала я все по-прежнему хорошо.
— Кажется, это сделала ведьма. Да… я чувствую, тут пахнет ее магией…
— Труп совсем свежий! Кровь продолжает вытекать из раны… Да он был жив еще пару минут назад! — вскрикнул Руссо.
— Ведьма гдета стесь!! — крикнул Гассан, я услышала, как его копье со свистом рассекло воздух. — Надыть ие наити!!!
— Люди!? Бегите отсюда, идиоты!!!! — вдруг из глубины чащи раздались оглушительные вопли. Я чуть с дерева не упала, услышав их.
— Это еще кто? — удивился Фавнгриф.
Я увидела, как он взмахнул своим посохом и стукнул им по всем деревьям вокруг. По моему тоже стукнул… Что он делает?
Со стороны, откуда донесся вопль, послышался громовой топот, как будто мчалось стадо слонов.
— Уходите!!! Немедленно!!!
Вдруг из чащи к кентаврам вылетел какой-то коричневый смерч с огромным мечом, меч тут же снес голову Гассану, забрызгав всех вокруг кровью. Остальные не успели ничего понять и опомниться, только отскочили, чтобы смертоносный меч не добрался до них.
— Ты кто такой!? — возмутился Фавнгриф, быстро выводя в воздухе какие-то узоры своим посохом.
— Я? Дейкстр Донан, если вам это о чем-нибудь говорит, конечно! — достаточно хамским тоном ответил коричневый смерч, отступая от кентавров к моему дереву.
Я с огромным трудом переборола в себе желание радостно завизжать на всю округу! Как же я люблю этого парня, он всегда появляется как нельзя вовремя!
— Вы тут не видели такую черномазую идиотку, которая вляпывается во все неприятности, которые только находит?
— Ты убил одного из нас!!! — в ярости закричал Руссо. — Да как ты смеешь с нами разговаривать после этого!?
— Да я случайно, черт с ним! Там за мной мчится ваша взбесившаяся корова, так что советую вам уходить! Она пленных не берет!
— Ты поплатишься за свой поступок!!! — зарычал Руссо и бросился с копьем на рыцаря, чтобы отомстить за соратника… Нет, этого я ему позволить не могла!
Мгновенно создав огромную сферу огня, швыряю ее прямо под копыта кентавра, заставляя его отскочить. Решив, что прятаться уже нет смысла, прыгаю с дерева, готовя огненный меч к бою.
— О, а вот и ты! Как нельзя вовремя! — нехорошо ухмыльнулся рыцарь, продолжая держать свой меч наготове.
— Ты тоже вовремя, стоит отдать тебе должное! — улыбаюсь в ответ.
— Отец! — Кер кинулся к Руссо, который лежал на земле… не в лучшем своем состоянии. Я переборщила, и кентавру сильно повредило взрывом передние ноги.
- Предыдущая
- 313/1654
- Следующая
