Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ванька 13 (СИ) - Куковякин Сергей Анатольевич - Страница 23
— Нам бы тоже пушечка сейчас не помешала, — перебил говоруна старший лейтенант. — Ничего, управимся.
Его бы слова, да Богу в уши…
— Товарищ генерал, ушли бы Вы лучше к машинам. — продолжал переживать за меня офицер. — Так лучше будет…
Глава 39
Чудо-оружие японского производства
— Товарищ генерал, ушли бы Вы лучше к машинам…
Ага, сейчас. Бегу, даже — вприпрыжку.
От предложения старшего лейтенанта я и на этот раз отмахнулся, остался вместе с десантниками.
Приближающаяся к лабораторному корпусу японская колонна в этот момент затормозила — не совсем же они страх и соображение потеряли, чтобы без разведки дальше ехать.
На дорогу перед танком сначала вышла парочка офицеров и начала то, что осталось от комплекса зданий «Отряда Исии» рассматривать в бинокли. Что-то им не понравилось, один из офицеров повернулся к автомобилям, махнул рукой, возможно ещё и крикнул, но отсюда нам это было не слышно.
После этого в нашем направлении зашагали три японских солдата.
— Валить будем?
— Нет, в обе щеки расцелуем, — огрызнулся на старшину командир десантников. — Пусть поближе только подойдут.
Ну, а как по-иному? Во внутреннем дворе у нас груженые архивом машины стоят, их никуда не спрячешь.
Танк… От пехоты-то мы отобьемся, но вот танк…
— Товарищ лейтенант, там, у них в оружейке, я противотанковое ружье видел… — один из бойцов махнул рукой куда-то в сторону внутреннего двора лабораторного корпуса.
— Что раньше не сказал?
— Да, куда его, дуру такую… Вроде и не нужно было, а тут — танк…
Со своим противотанковым ружьем японцы, и правда, намудрили. Изделие получилось… неподъемное. Вес с рукоятками для транспортировки превышал четыре пуда. Длина ружья, опять же с этими рукоятками, была больше двух с половиной метров. Расчет данной громадины состоял из одиннадцати человек — помимо командира расчета, в него входили четыре человека, которые переносили ружье, четыре носильщика боеприпасов и два конюха для девяти лошадей, перевозивших это чудо-оружие.
— Бери пятерых и бегом в оружейку, — старший лейтенант отдал приказ старшине-энциклопедисту. — Быстро, быстро, быстро!
Нас в комнате сразу стало меньше вполовину, но это было пока не критично. Посланные японским офицером солдаты двигались в сторону лабораторного комплекса хуже сонных мух. Человек, он чувствует, когда его на верную смерть посылают. Без разницы, японец, это, русский или француз. Я не одну войну прошел и прекрасно это знаю.
Солдаты на дороге делали несколько шагов и останавливались, назад даже оглядывались, но офицер их обратно не отзывал и они с каждым мгновением становились всё ближе и ближе к своей гибели.
— Ну, где вы там? Что так долго? — рыкнул старший лейтенант на команду старшины, что притащила противотанковое ружье.
Мне же показалось, что они моментом обернулись. Похоже, что у меня с лейтенантом разное чувство времени.
— В окно не высовывайте — заметят.
Легко это было лейтенанту сказать, а как, куда эту бандуру приспособить?
Данную проблему решил опять же приметливый старшина.
— За мной, — бросил он дюжему бойцу, что стоял около двери. Он только-только вошел и коробки с магазинами к противотанковому ружью едва успел на пол поставить. В каждом из магазинов по семь большущих патронов, это, если я ничего не путаю.
Пара минут и в комнате появился массивный стол. Пыхтя и отдуваясь, старшина со своим помощником установили его напротив окна, но не совсем с ним рядом, а чуть в глубине комнаты.
— На несколько раз стрельнуть его должно хватить, а там уж видно будет. — старшина даже по столу ладонью похлопал, показывая, что после первого выстрела он не развалится.
Ружье установили, коробчатый магазин сверху приладили.
Старший лейтенант потер себя в области правой ключицы, скривил недовольно рот и отвел назад рукоятку заряжания ружья.
— Я первый по танку, а вы все сразу за мной по машинам… — отдал приказ командир десантников.
При этом он на меня посмотрел. Тебя мол, генерал, это тоже касается.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Приказ, кстати, так себе. Во многом вынужденный обстоятельствами. С танком — всё хорошо, а вот машины — далековато…
Тут всё как-то раньше чем дома происходит — и война, и технические новшества. Это и автоматического оружия касается. У меня и у десантников — уже автоматы. Причем в РККА они не первый год в достаточном количестве. Да, отличается этот мир от нашего, отличается. Не всегда, правда, в лучшую сторону.
— Что стоят? Подъехали бы ещё маленько… — недовольно прошипел старший лейтенант. Его самого, а также и подчиненных, конечно учили из всего этого японского добра работать, но из такого — мало. Только-только «Тип-97» начали в трофеи брать, впервые в этой самой компании.
Глава 40
Разгром японской колонны
«Тип-97» — самозарядный. Его автоматика работает на энергии отводимых пороховых газов, которые приводят в движение сразу два газовых поршня. Затвор данного японского противотанкового ружья перемещается по горизонтальным направляющим и блокируется вертикально двигающимся клином. Оружие стреляет с открытого затвора — после нажатия на его спусковой крючок затвор двигается вперед, подхватывает патрон с подавателя коробчатого магазина, досылает его в патронник, запирает ствол и производит выстрел. На обратном движении затвора извлекается стреляная гильза. Она выбрасывается вниз, так что второму номеру за сохранность своего лица беспокоиться не надо.
Всей этой хитрой механики островитян старший лейтенант не знал, ему необходимо было только хорошо прицелиться и нажать на спусковой крючок. Что он раз за разом и делал.
Первых два патрона им были потрачены зря, а вот третий и четвертый — с большой пользой. Буквально перед самым началом стрельбы лейтенанта танк возобновил своё движение, прошел несколько метров, а тут ему и прилетело. Я заметил, как на его броне появилась одна, а после следующего выстрела командира десантников — вторая яркая вспышка. Менее чем через удар моего сердца что-то внутри танка взорвалось, да так, что он лишился башни.
К оконным проемам лабораторного корпуса японская колонна стояла не совсем в лоб, мы видели её сбоку. Поэтому оставшиеся три патрона из магазина старший лейтенант засадил уже по автомобилям. Каждому досталось по одному. В двух случаях результат был не виден, а последней в колонне машине, судя по всему, в бензобак прилетело.
За такую стрельбу перед старшим лейтенантом оставалось только шапку снять и знак «Ворошиловского стрелка» ему на грудь повесить. Да он у него, несомненно, и так уже имеется…
Мы тоже из своего оружия по колонне постреляли, но был ли результат, сказать трудно.
Из тентованных кузовов второй и первой японских машин… никто не выпрыгивал. Что, все там одномоментно от страха умерли? Из кузова последней, горящей машины, несколько солдат микадо наружу выскочило, но они уже как боевые единицы ценности не представляли. Им пожарная команда требовалась, но таковой поблизости не наблюдалось.
Трое японцев, что офицером были на разведку направлены, как сквозь землю провалились. Только что были на дороге, а потом их враз не стало. Я на колонну отвлекся, на них мне внимательно смотреть было некогда. Может, убили их, или — убежали они куда-то.
На войне часто так бывает. Ну, неразбериха разная, случайности, непонятки… Бардачина, если просто сказать. Планируешь одно, а получается совсем другое, то — само прёт, а то — невезуха сплошная.
Старшина на противотанковом ружье магазин поменял и старший лейтенант свою стрельбу продолжил.
Спешка до добра никогда не доводит. Так и с лейтенантом случилось. Не зря он перед стрельбой в области своей правой ключицы ладонью тер. Сейчас, потратив из второго магазина три патрона, он вдруг заматерился, стрелять перестал и за то место, которое ранее растирал, левой рукой схватился. Затем, ею же правую руку к телу прижал.
- Предыдущая
- 23/26
- Следующая