Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Неуправляемая (ЛП) - Уоррен Кристина - Страница 9
— И они могут колдовать? Например, произносить заклинания?
Выражение лица Эш смягчилось, в нем появился проблеск веселья.
— Ты сказала, что можешь видеть будущее, и все же сомневаешься в существовании магии?
— Конечно, нет. Просто я никогда этого не видела.
Драм ничего не делал, но тут Эш повернулась к нему и выгнула бровь.
— А ты, Майкл Драммонд? Полагаю, ты сомневаешься в моих словах.
Он нахмурился. Не на нее, а просто нахмурился.
— Просто Драм. И это не имеет к твоим словам никакого отношения. Я просто вижу разницу между видением будущего и вытаскиванием кроликов из шляп.
— Не помню, чтобы на мне была шляпа.
Мэйв ткнула в него пальцем.
— Майкл, веди себя хорошо.
Эш переводила взгляд с одного на другого.
— Почему она назвала тебя Майклом?
— Это имя дала ему мама, но, когда ему исполнилось двенадцать лет, он решил, что Драм звучит круче. А потом он назвал это место в честь себя. Уверен, он считал себя очень умным. — Мэйв покачала головой, усмехнувшись. — Глупый болван.
— Это место?
В глазах его сестры сверкнуло озорство.
— Паб называется «Кожа да кости». Кожа вторая часть слова drumskin, а кость — это то, что люди использовали для игры на боуране. Традиционный ирландский бубен — drum. - она покачала головой. — Остроумный засранец.
Вместо того чтобы клюнуть на приманку, Драм осушил свой бокал и поставил его пустым обратно на стол. Это была не его идея — привести Эш в свой паб, а теперь Мэйв собиралась издеваться над ним? Она могла бы сделать это в доме их матери, у теплого камина и без присутствия того, что он хотел бы оставить мифическим существом.
— Теперь я поняла. — существо кивнуло. — Это юмористическое прозвище, связанное с игрой слов. Понимаю, что людям нравятся такие вещи.
— А что нравится тебе? — спросила Мэйв, указывая подбородком на нетронутый напиток Эш. — Ясно, что это не пиво. Может быть, ты предпочитаешь что-нибудь другое?
Драм зарычал.
— Ради всего святого, Мэйв, я позволил тебе притащить ее сюда за ответами, а не для того, чтобы ты устраивала чертову вечеринку. Ей не нужна эта чертова выпивка.
Прежде чем сестра успела наброситься на него, Эш кивнула.
— Все верно. Я хочу знать, как ты сможешь мне помочь.
— Я ничего тебе не обещал, — огрызнулся Драм.
Эш смерила его пристальным взглядом.
— И я ничего не жду от такого, как ты.
— Такого, как я? — прорычал он. — И что, черт возьми, это значит?
Мэйв положила руку ему на плечо.
— Думаю, она говорит о твоих манерах, Майкл. Подобным поведением ты вряд ли можешь гордиться. Почему бы тебе не выпить еще? Если это поможет тебе успокоиться.
— Я совершенно спокоен, — сказал он сквозь стиснутые зубы.
— Нет, ты ведешь себя отвратительно. А теперь успокойся. Сейчас же.
Его младшая сестра была недостаточно сильна, чтобы удержать его на месте, но давление на плечо, по крайней мере, напомнило ему о необходимости дышать. Он сделал это, но потребовалось несколько глубоких вдохов, чтобы взять себя в руки. Горгулья, казалось, обладала талантом его злить.
Мэйв мгновение наблюдала за ним, словно ожидая, что он разобьет свой бокал о край стола и бросится на Эш с зазубренными осколками. Но эта идея не пришла ему в голову.
Правда.
Наконец, удовлетворенная, она повернулась обратно к Эш.
— Я правда думаю, что мы можем тебе помочь. Более того, думаю, нам было суждено это сделать. Я говорила, что вижу не одно будущее, пока все не уладится, но единственные, кто не сгорят в огне, — это все мы.
Драм сел на стул. И разве это не было, словно ударом в живот?
* * *
Эш сдерживала свое нетерпение. Инстинкт приказывал ей охотиться, искать, сражаться, как и положено ее виду. Она не разбиралась в стратегиях и еще меньше понимала, что в этом мире что-то не так.
Она рассказала людям правду о своем роде. Она была одной из семи Стражей, каждый из которых призывался всякий раз, когда Тьма угрожала миру людей.
Обычно Страж сражался до тех пор, пока его противник не был повержен, после чего личный Хранитель возвращал его в каменное состояние и ждал, пока он снова не понадобится. Каждый из семи Стражей был, по сути, бессмертен: он спал и просыпался, и так до бесконечности.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Однако это не означает, что Стража нельзя убить. Несмотря на то что он невосприимчив к магии, у него есть кожа, которую почти так же трудно разрезать, как настоящий камень, и способность быстро залечивать физические раны, теоретически его можно убить, разрушив его тело.
Со временем враги поняли, что единственный способ добиться этого — атаковать спящую форму Стража. Разбить статую на куски, и Страж внутри нее перестанет существовать. Для поддержания численности придется призывать нового.
Так появилась Эш. Страж которого она заменила, сотни лет спал среди шпилей часовни. Когда она появилась на земле, старый воин был уничтожен, и Эш заняла его место, унаследовав и его обязанности, и его знания.
Такой процесс гарантировал, что их всегда будет семеро, но с призывом Эш было две проблемы: во-первых, ее никто не призывал; она появилась без приказа Хранителя, что было невозможным. И во-вторых, Эш была женщиной. Первой женщиной. Первой в истории.
Ее не должно было существовать.
Именно по этим причинам, из-за их неправильности, Эш позволила Мэйв уговорить ее прийти в паб. Она не знала, что еще можно сделать, и от этого чувствовала себя одновременно потерянной и разгневанной.
Страж никогда не задавался вопросом, что делать, но, впрочем, ему и не нужно было задаваться. Как только он проснулся, перед ним был его Хранитель и объяснял, с какой угрозой ему предстоит столкнуться. Каждый Страж знал об этом, и для всех, кто был до нее, это оставалось так.
Так что же изменилось?
Эш чувствовала, что ответ на этот вопрос поможет раскрыть не одну тайну. Жаль только, что она не знала, у кого спросить.
Прижав ладони к столу, она сосредоточилась и попыталась вспомнить все, что ей известно. Это было не так уж много, но единственное, с чего она могла начать.
Она посмотрела на Мэйв.
— Расскажи мне о своем видении. Опиши мне его.
— Какое именно?
— Мне все равно. Любое. То, в котором мы не «сгорим в огне».
Мэйв поморщилась.
— Все равно это некрасиво. — она глубоко вздохнула. — Я не вижу, как все плавно складывается в единое целое, как в кино. Все происходит более бессвязно, словно смотришь фотографии одну за другой, быстрее, чем можно себе представить. Но я знаю, что вижу нечто, направляющееся к Дублину. По крайней мере это то, что я видела. Но сейчас, думаю, что оно уже здесь.
— Что это?
— Я не имею ни малейшего представления. Не понимаю, как это объяснить из того, что я знаю. Это просто… темнота. Она надвигается, как гроза, но это не туча. Она гуще и темнее. И она маслянистая. — Мэйв скрестила руки на груди и крепко прижала их к себе. — Это неправильно. Вот как это можно назвать. От одной мысли об этом у меня сводит живот.
Эш заметила, как выражение лица Драма стало озабоченным, когда его сестра заговорила. Он мог быть настроен враждебно по отношению к ней, но явно хотел защитить свою сестру. Она почувствовала невольную искру уважения.
— Ты видишь Тьму, — сказала она, возвращая свое внимание к женщине. — Твое состояние — адекватная реакция, ведь то, что ты видишь, — это воплощение… источник… всего зла. Если ты видела, как оно пришло в этот город, значит, дела обстоят еще хуже, чем я предполагала.
— И о чем, черт возьми, ты предполагала? — потребовал Драм.
Она пожала плечами.
— О том, что обычно происходит. Что Общество снова начало действовать, что они собрали немного силы и попытались использовать ее, чтобы ослабить защиту, удерживающую Семерых в заточении.
— Думаю, нам нужно другое определение, — сказала Мэйв. — Что ты имеешь в виду под «Обществом»?
- Предыдущая
- 9/59
- Следующая