Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 3 (СИ) - Тайецкий Тимофей - Страница 16
— Стоп! — наконец не выдержала Линако. Её лицо покраснело до корней волос. Закрыв книгу, она произнесла сквозь сжатые зубы. — Даже если не умеешь переводить, не придумывай что-то на ходу. Можно выдумать что угодно, но зачем использовать такие вульгарные слова?
— Ничего я не выдумывал, так написано в книге.
— Кто тебе поверит! Ты определённо лжёшь. Как в этой книге может быть такое содержание?
Было удивительно, что Линако не могла принять такую историю. Похоже, моя жена действительно была очень консервативной в этом плане. Она должна знать, что такое описание вполне нормально за границей.
В этот момент к Линако дружелюбно обратился высокий седовласый старик в очках для чтения.
— Госпожа, этот парень не врёт. Я видел эту книгу раньше, в ней действительно есть такие отрывки.
Линако озадаченно посмотрела на старика:
— Вы…
— Я специализируюсь на изучении индоевропейских языков. Молодой человек только что перевел правильно, — объяснил старик.
Линако явно не ожидала, что старик объединится со мной, чтобы обмануть её. Теперь она поняла, что несправедливо обвинила меня. Когда она увидела самодовольную улыбку на моём лице, ей стало неуютно. Как могло случиться, что я знал такой непонятный язык!
— Спасибо вамо. Вы тоже пришли посмотреть книги? — выразил я свою благодарность.
Старик с улыбкой покачал головой:
— Я здесь, чтобы читать книги своей жене.
Он указал на пожилую женщину в инвалидном кресле на другом конце книжной полки. Ей тоже было за шестьдесят, и она выглядела довольно хрупко.
Линако было очень грустно слушать историю этой пожилой пары.
Она утешила старика:
— Не грустите, она поправится.
— Ха-ха. — Старик безудержно рассмеялся и сказал. — Ей не станет лучше, я смирился с этим. Но буду помнить наши десятилетия испытаний и невзгод — этого достаточно. Через несколько лет от нас останется кучка пепла, но ничего страшного, ведь мы будем вместе до конца.
Когда мы с Линако услышали эти слова, мы замерли. Голос старика звучал спокойно и обыденно, но в нём было что-то очень ценное.
Старик посмотрел на нас, и в его взгляде было что-то загадочное.
Он спросил:
— Вы двое тоже супружеская пара, верно?
Линако немного покраснела и потеряла дар речи.
Я кивнул и ответил:
— Мы недавно поженились.
Старик рассмеялся:
— Парень, тебе повезло жениться на такой красивой девушке. Однако я вижу, что ты устал. Книги, которые ты носишь очень тяжелые. Я уже устал, просто глядя на них.
Тут Линако обратила внимание на две корзины с книгами, которые я поставил на пол. Они были набиты книгами как маленькие горы. Она даже не заметила, как много набрала.
Нахмурившись она попыталась поднять одну из них. Несмотря на свою силу, она не смогла поднять корзину. Только когда она использовала две руки, ей удалось немного оторвать от пола.
После этого Линако посмотрела на меня странным взглядом. Я шёл за ней более трёх часов с тяжёлыми корзинами, полными книг, и молчал. Кажется она была тронута.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Заметил это я улыбнулся. Для меня вес не имел значения, но для обычного человека, и особенно для девушки, это было слишком тяжело.
Снова взяв по корзине в каждую руку, я сказал:
— Не переживай, они не такие уж тяжёлые.
Старик кивнул с выражением похвалы:
— В наши дни молодые леди ищут только красивых и богатых мужчин. Глядя, как ты поднимаешь эти корзины, я понимаю, что это гораздо ценнее, чем все богатства. Юная леди, вам стоит дорожить этими отношениями. Не упустите такого замечательного мужа.
После этих слов он попрощался и, вернувшись к своей жене, медленно ушёл, толкая её инвалидное кресло.
Заметив, что Линако всё ещё смотрит на меня с замешательством, не удержался от смеха.
— Ты можешь не верить словам старика, но кажется я не так уж плох, правда?
Линако слабо улыбнулась и мягким тоном сказала:
— Вам лучше подождать меня у кассы на первом этаже. Я собираюсь взять пару книг перед тем, как спуститься.
Когда услышал, как она нежно со мной разговаривает, чуть не подумал, что мне это показалось. Но учитывая, что две книги не займут много времени, взял обе корзины и спустился вниз один.
Прождав внизу всего пять минут увидел Линако, выходящей из лифта. Она крепко держала в руках две книги, словно пытаясь их спрятать.
Мне было неинтересно, какие книги она покупает. И я ждал, пока она расплатится.
Многие видели, как Линако покупала сразу много книг и говорили о её расточительном поведении. Книги были дорогими, покупка стоила больше тысячи долларов. Тем не менее, Линако без колебаний расплатилась картой.
Взяв книги пошёл рядом с Линако к машине. Её поведение изменилось после встречи со стариком. Меня это немного озадачило. Её спокойный и нежный тон был не в её стиле.
Не удержавшись с любопытством спросил:
— Дорогая, что с тобой? Ты себя плохо чувствуешь? Твое поведение совсем не похоже на тебя.
Её глаза вспыхнули от гнева.
Линако с несчастным видом ответила:
— Ты что, извращенец? Нужно ругаться, чтобы ты был счастлив?
— О, вот и всё! Вот и тон, ты вернулась к обычной манере! — сказал я с улыбкой.
Линако закатила глаза и потеряла всякое желание продолжать разговор.
Когда мы подошли к багажнику, чтобы загрузить книги, пришлось немало потрудиться, чтобы аккуратно их разместить.
Когда мы почти закончили, небрежно взял одну из книг. Глядя на обложку, я застыл на месте. Боковым зрением заметил, что Линако, погружённая в свои мысли, напряглась. Она взглянула на меня с озадаченным выражением.
Затем покраснела, как осенняя луна…
Книга была одной из двух последних, которые выбрала Лина. Она называлась «Как быть хорошей женой и любящей матерью».
Когда её секрет раскрыли, Линако не стала прятаться, как другие девушки. Она быстро взяла книгу из моих рук и сказала:
— На что ты уставился? Это не тебе читать.
С натянутой улыбкой я взял другую книгу. Её название было ещё более резким: «100 правил для гармоничной супружеской жизни».
- Предыдущая
- 16/70
- Следующая