Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Стеклянная орхидея - Бэрд Жаклин - Страница 23


23
Изменить размер шрифта:

Чарли уставилась на него. Не могло быть ни тени сомнения, что он говорил правду. Это было видно по его глазам, по хрипловатой решительности голоса, по прикосновению, когда он смахнул слезу с ее щеки и заботливо убрал за ушко сбившийся локон.

Надежда проснулась в ней. Она почувствовала, что страхи рассеиваются.

– Я люблю в тебе все, – шептал он ласково, – хотя ни одна женщина не сбивала с толку и не расстраивала меня так сильно. И не ранила так больно.

– Ранила тебя? – спросила Чарли. – Не думаю, что это возможно.

– О, это вполне возможно, уверяю тебя, – ответил он. – Ты была мне так нужна, Шарлотта…

– Ты сказал, что женился на мне только из-за ребенка, – напомнила ему Шарлотта, но надежда в ее сердце продолжала расти.

– Я лгал. Я женился на тебе не поэтому. И ни по какой-либо другой причине. Мне нужна ты, только ты. Ну а ребенок – это чудесный подарок. Но я злился на тебя потому, что сам не мог смотреть правде в глаза. Ты не права, когда говорила, что я буду относиться к своим детям, как твой отец. Да, я не смог уберечь своего ребенка и никогда не оберегал Анну так, как следовало бы настоящему брату. Я никогда не уделял ей достаточно внимания. Поэтому у меня не было права сердиться на тебя или твоего отца. Анна была взрослой женщиной и совершала свои собственные ошибки. Я тоже должен был учиться на своих ошибках, но не сделал этого. Не берег тебя, мою жену. – Он заглянул ей в глаза. – Но если ты просто дашь мне еще один шанс, Шарлотта, я клянусь, что буду заботиться и защищать тебя и нашего ребенка. Я никогда не думал, что такая любовь существует. Прошу, просто скажи, что останешься, – умолял он. – Однажды ты сказала, что любишь меня, – он говорил, задыхаясь от волнения.

– Джейк… – прошептала она, – мне нужно быть уверенной, что ты на самом деле так думаешь.

– Каждую ночь я сидел в своем кабинете и смотрел видеозаписи охраны, чтобы увидеть тебя беззаботной и веселой, а потом, когда я наконец отваживался прийти в спальню, долгими часами наблюдал, как ты спишь. Я знал, что люблю тебя, но продолжал сопротивляться этому чувству. А сегодня, увидев, как тебя с Альдо снимали со скалы, я накричал на тебя, но уже знал, что больше не могу скрывать свою любовь.

Она смотрела на него и видела любовь в его глазах. Чарли сомневалась, что кто-нибудь видел Джейка таким ранимым. Он открыл ей свою душу, и это потрясло ее.

– Зато сейчас у тебя все получилось, и я верю тебе. Приходится, потому что я люблю тебя, люблю с того дня, как мы встретились.

Чарли чувствовала жар, распространяющийся по ее телу. Джейк поднял голову и посмотрел на нее вопросительно. Она улыбалась, и инстинктивно ее руки потянулись к нему. На этот раз Джейк оставил последние мысли о контроле и показал жене, как много она значила для него.

ЭПИЛОГ

Спустя девять месяцев Чарли стояла за углом виллы и поглядывала на пляж. Прошлой ночью они прилетели на Карибские острова. Вилла принадлежала одному другу Джейка. Абсолютная тайна была гарантирована.

Озорная улыбка играла на красивых губах Чарли, когда она увидела Джейка, растянувшегося на шезлонге в пестрых шортах. Одной рукой он покачивал колыбельку, где спала их трехмесячная дочь Саманта. Он берег ее как зеницу ока. Джейк был полностью ослеплен любовью к дочке. Когда-то циничный в отношениях с женщинами, он был предан кареглазому ангелу.

Чарли еще разок огляделась и не спеша пошла на пляж. Джейк интуитивно почувствовал ее приближение и вскочил на ноги.

– Мне нужно твое мнение. – Она покрутилась перед ним. Юбка из листьев на ее бедрах зашуршала, а заодно и цветочная гирлянда на груди. Чарли подняла глаза на Джейка, тот смотрел с восхищением. – Как ты думаешь, мне идет?

– Определенно да. Ты прекрасна, лучше, чем я мог себе представить, – сказал он и обнял ее.

– Настоящий райский остров, – улыбнулась Чарли. – Никогда не думала, что мы это сделаем, но все получилось. У нас троих, – прошептала она, и ее голубые глаза светились счастьем и любовью.