Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Адмирал Империи 28 (СИ) - Коровников Дмитрий - Страница 23
— С вашего позволения, сэр… На мой скромный взгляд, не стоит ли нам немного притормозить и не пускаться сломя голову в погоню за противником? Прошу заметить, корабли нашей первой ударной «линии» изрядно наполучали от канониров противника в свои защитные экраны. Пока силовые поля еще держатся, но они нуждаются в некоторой передышке, чтобы восстановить целостность. Не мудрее ли дать системам время? В конце концов, русские отступают, так и черт с ними, пусть катятся на все четыре направления… Главная наша цель ведь достигнута — жизненно необходимый, стратегический интарий практически у нас в трюмах. С таким-то запасом топлива, что имеется теперь в нашем распоряжении, 1-ый «ударный» космофлот адмирала Дэвиса сможет наконец начать решающее вторжение в систему «Екатеринославская». Имперцы в любом случае обречены на поражение…
Горацио Ди Сенна нахмурился, обдумывая услышанное. Его правая рука по давней привычке потянулась к подбородку, и пальцы привычно начали поглаживать аккуратно подстриженную бородку. Адмирал, прищурив колючие глаза, несколько долгих секунд буравил старшего помощника тяжелым, испытующим взглядом, словно прикидывая в уме — то ли вышвырнуть наглеца в открытый космос за неуместную дерзость, то ли все же скрепя сердце признать его правоту. Наконец он шумно выдохнул и, прикрыв веки, процедил сквозь стиснутые зубы:
— Не убедил… Хотя в одном ты все же прав, Дастин — сейчас первостепенная наша задача поскорее доставить этот бесценный груз к Дэвису. Командующий попросту не сможет не отметить мой… то есть, наш успех. Он будет вынужден похвалить меня перед всеми остальными, выделить среди прочих адмиралов. О, я прямо-таки предвкушаю этот момент, когда Коннор Дэвис торжественно пожимает мою руку и поздравляет с победой под прицелами десятков камер и под завистливые взгляды моих коллег! Вот только… — Ди Сенна на секунду замолчал, задумчиво хмуря брови, — не стоит обольщаться раньше времени. Ты ведь прекрасно знаешь характер и привычки нашего многоуважаемого главнокомандующего… «Мясник» хоть и отметит мои заслуги перед Республикой, но не упустит шанса уколоть, найти изъяны, указать на промахи. И уж если мы вот так запросто отпустим «раски» восвояси зализывать раны об этом Дэвис точно не забудет напомнить. Соответственно это с легкостью перечеркнет, нивелирует все наши сегодняшние достижения…
— Увы, это истинная правда, сэр… — обреченно кивнул Дастин, невольно поежившись. — Характер командующего мне, к сожалению, знаком не понаслышке.
— Вот именно! — картинно развел руками Горацио Ди Сенна, многозначительно шевельнув аккуратными усиками. — Так что, как ни крути, а делать нечего. Мой приказ авангарду остается в силе — догнать и добить отступающую эскадру противника. И можешь особо не переживать за наши корабли, друг мой. Поверь многолетнему опыту у имперских псов уже попросту не хватит сил достойно противостоять нашему превосходству. А уж запаса прочности и мощности защитных полей американских крейсеров и линкоров с лихвой хватит еще на один бой, тем более недолгий и заранее победный…
— Так точно, сэр! Понял вас, немедленно ретранслирую приказ на все корабли авангарда, — отчеканил старший помощник, козырнув.
Отобранные для погони все те же шестнадцать американских боевых вымпелов, потратив какое-то время на перегруппировку и перестроение, наконец выстроились идеальным строем, сформировав нечто наподобие классической «фаланги». После этого армада дружно рванула вперед на «форсаже», ринувшись вслед за скрывшимися за геоидом планеты русскими кораблями.
Сейчас на «Айове», как и на прочих вымпелах дивизии Ди Сенны, никто даже не помышлял об ином исходе новой стычки, кроме как о безоговорочной победе над врагом. Остальным лишь оставалось довести до финала текущую операцию по перекачке топлива в трюмы танкеров. Благо заправщики теперь, после постыдного бегства «раски» из сектора, находились в полнейшей безопасности…
Размеренную работу командного отсека линкора неожиданно прервала резкая трель сигнала вызова, донесшаяся из динамиков коммуникатора. Дастин встрепенулся, вскинув голову, и склонился к пульту оператора, вслушиваясь в сбивчивый, полный помех доклад:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Так, стоп, повтори еще раз Питт, и на этот раз помедленнее, четче выговаривая слова, — напряженно бросил он в микрофон, недоуменно хмуря брови. — Что конкретно у вас там стряслось? Какого рода технические проблемы? Неполадки с перекачкой топлива? Да вы там часом рехнулись, ребята или пьяные? Еще минуту назад все было в порядке…
Несколько долгих минут старпом, все больше мрачнея лицом, внимательно слушал путаные, сумбурные рапорты экипажей танкеров, что в данный момент были физически состыкованы топливными рукавами-приемниками с титаническими наливными цистернами терминала. Связисты и техники, перебивая друг друга, сбивчиво докладывали о каких-то необъяснимых сбоях в работе насосных агрегатов, о диких скачках давления в системах, о полном либо частичном отказе автоматики на магистральных линиях подачи топлива. Параметры на контрольных панелях и мониторах вели себя самым хаотичным, непредсказуемым образом — стрелки словно взбесились, беспорядочно прыгая по шкалам с немыслимой скоростью. Пронзительно верещали аварийные сирены, а динамики надсадно выли, транслируя тревожные предупреждения бортовых компьютеров. У стороннего наблюдателя неизбежно складывалось гнетущее впечатление, что в безмолвных доселе недрах гигантских цистерн вместо привычного интария плещется самое настоящее дьявольское варево. Будто некая неведомая злая сила вселилась в баки и теперь терзает внутренности подключенных танкеров, разъедая трубопроводы и насосы словно концентрированной кислотой.
— Что там у них стряслось? — Горацио Ди Сенна отвлекся от размышлений, наконец обратив внимание на суету. Развернувшись в кресле, он вперил пронизывающий взгляд в своего старшего помощника, застывшего над пультом связи.
— Да какая-то дьявольщина творится, сэр, — развел руками Дастин, отчаянно стараясь сохранять спокойный и собранный вид. Однако в его глазах за показной невозмутимостью плескались растерянность и зарождающаяся тревога. — Никогда еще не сталкивался с подобными сбоями при перекачке топлива. Все идет наперекосяк…
Контр-адмирал Ди Сенна вроде как сохранял внешнюю невозмутимость, но колесики в его голове уже завертелись с бешеной скоростью. Слишком долго времени он провел в командирских креслах боевых кораблей, водил в атаки эскадры и флотилии, чтобы просто так пропустить мимо ушей подобные вести, списав все на досадные технические мелочи. Ди Сенна был опытным космическим волком, повидавшим на своем веку немало трюков и подлых ловушек противника. И сейчас, слушая сбивчивый рапорт старпома, в душе адмирала росло и крепло нехорошее подозрение.
— Значит, говоришь, чертовщина? — процедил Горацио сквозь зубы, буравя собеседника немигающим ястребиным взором. — Что ж, проверим, насколько глубоки корни этого чертополоха. А ну-ка, парни, живо просканируйте мне эти долбанные цистерны сверху донизу, так на всякий случай, — приказал он своим операторам, всем своим грозным видом давая понять, что шутки кончились. — Пошевеливайтесь!
Сканирующие системы «Айовы», повинуясь командам операторов, вгрызлись в оболочки подозрительных цистерн, буквально просвечивая их насквозь разнообразными излучениями. Один из офицеров, что-то лихорадочно печатавший на виртклавиатуре своего пульта, внезапно вскинул голову и посмотрел на адмирала полными ужаса глазами. Лицо бедолаги стремительно бледнело, а его трясущийся палец медленно, будто во сне, потянулся к монитору, туда, где светилась объемная голограмма ближайшего к флагману резервуара.
Прямо на гладкой, блестящей поверхности громадной топливной емкости, аккурат в месте крепления главного сливного рукава, пульсировало и билось крохотное кровавое пятнышко, подобное крошечному сердцу в приступе агонии. На глазах застывших от напряжения офицеров зловещий багровый огонек замигал чаще. Ди Сенна почувствовал что похолодел. В мозгу адмирала будто щелкнул невидимый тумблер, складывая разрозненные кусочки мозаики в единую чудовищную картину. Необъяснимые неполадки в системах наливников, безумные пляски стрелок на шкалах приборов, подозрительно заполненные до краев резервуары этого конкретного терминала, притом, что на всех прочих станциях русские аккуратно слили горючее до последней капли. И вот теперь этот зловещий пульсирующий огонек, так похожий на…
- Предыдущая
- 23/39
- Следующая
